Текст и перевод песни Linea 77 - Fantasma (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fantasma (Live)
Призрак (Live)
Guardando
le
stesse
facce
Видя
те
же
лица,
Sentendo
le
stesse
storie
Слыша
те
же
истории.
Ho
quello
che
volevo?
Имею
ли
я
то,
чего
хотел?
Come
il
vento
che
soffia
prima
della
tempesta
Как
ветер,
что
дует
перед
бурей,
Un
brivido
percorre
la
schiena
Дрожь
пробегает
по
спине.
Le
spalle
al
muro
Прижат
к
стене.
Se
ho
paura
Если
мне
страшно,
Semplice
è
la
via
per
il
lato
oscuro
Легок
путь
на
темную
сторону.
Poco
tempo
per
correggere
gli
errori
commessi
Мало
времени,
чтобы
исправить
ошибки.
Dimmi
dove
buttero'
i
miei
sogni
Скажи
мне,
куда
я
дену
свои
мечты?
Dovrei
passare
tutta
la
vita
a
pensare
alle
cose
che
ho,
Должен
ли
я
всю
жизнь
думать
о
том,
что
у
меня
есть,
Alle
cose
che
vorrei,
О
том,
чего
я
хочу,
Al
modo
di
raggiungerle
О
том,
как
этого
достичь,
E
poi
a
come
difenderle?
А
потом
о
том,
как
это
защитить?
Ma
io
non
so
cosa
avevo
prima
Но
я
не
знаю,
что
у
меня
было
раньше,
E
non
so
quello
che
ho
adesso
И
не
знаю,
что
у
меня
есть
сейчас.
Sorrido
ad
ogni
nuovo
giorno
perché
Улыбаюсь
каждому
новому
дню,
потому
что
Vivo
sperando
Живу,
надеясь,
Che
le
persone
che
amo
Что
люди,
которых
я
люблю,
Proseguano
nel
viaggio
Продолжат
свой
путь.
Stammi
affianco
Будь
рядом
со
мной,
Ammira
dall'alto
il
paesaggio
Любуйся
сверху
пейзажем.
La
bellezza
intorno
Красота
вокруг,
Da
Torino
a
Catania
От
Турина
до
Катании,
Sopra
un
furgone
На
крыше
фургона.
Una
breve
tappa
a
Roma
Короткая
остановка
в
Риме,
Città
dell'imperatore
Городе
императора.
Indomita
Genova
Непокорная
Генуя,
Le
lacrime
di
Luglio
Слёзы
июля.
Infondere
paura
come
forma
di
controllo
Вселять
страх
как
форму
контроля.
Dovrei
passare
tutta
la
vita
a
pensare
alle
cose
che
ho,
Должен
ли
я
всю
жизнь
думать
о
том,
что
у
меня
есть,
Alle
cose
che
vorrei,
О
том,
чего
я
хочу,
Al
modo
di
raggiungerle
О
том,
как
этого
достичь,
E
poi
a
come
difenderle?
А
потом
о
том,
как
это
защитить?
Ma
io
non
so
quello
che
ho
adesso
Но
я
не
знаю,
что
у
меня
есть
сейчас.
Sono
storie
facili
Это
простые
истории,
Come
quelle
che
Как
те,
что
Ti
raccontavano
da
piccolo
e
tu
credevi
vere
Тебе
рассказывали
в
детстве,
и
ты
верила
им.
Come
è
stato
facile
Как
же
легко
было
Restare
fermo
immobile
Оставаться
неподвижным,
Chiudendo
gli
occhi
e
rinunciando
a
vedere
Закрыв
глаза
и
отказавшись
видеть.
Sono
storie
facili
Это
простые
истории,
Come
quelle
che
Как
те,
что
Ti
raccontavano
da
piccolo
e
tu
credevi
vere
Тебе
рассказывали
в
детстве,
и
ты
верила
им.
Come
è
stato
facile
Как
же
легко
было
Restare
fermo
immobile
Оставаться
неподвижным,
Chiudendo
gli
occhi
e
rinunciando
a
vedere
Закрыв
глаза
и
отказавшись
видеть.
Non
è
piu
tempo
di
credere
Больше
не
время
верить,
Che
tutto
giri
intorno
alla
solita
marchetta
radiofonica
Что
всё
вращается
вокруг
очередной
радио-поделки.
Crisi
di
nervi
discografica
Нервный
срыв
звукозаписывающей
компании.
Sciogliete
i
cani
per
capire
cosa
va
di
moda
oggi
Спускают
собак,
чтобы
понять,
что
сейчас
в
моде.
...compra
ragazzino
compra!
...Покупай,
малышка,
покупай!
Ho
seguito
i
miei
fantasmi
Я
следовал
за
своими
призраками,
Ora
fantasma
sono
Теперь
я
сам
призрак.
Questo
è
quel
che
hai
Это
то,
что
у
тебя
есть,
Perché
tu
lo
vuoi!
Потому
что
ты
этого
хочешь!
Hai...
vuoi
У
тебя
есть...
ты
хочешь
Hai...
vuoi
У
тебя
есть...
ты
хочешь
Hai
hai.
vuoi
vuoi
vuoi
У
тебя
есть,
у
тебя
есть...
ты
хочешь,
ты
хочешь,
ты
хочешь
Questo
è
quel
che
hai
Это
то,
что
у
тебя
есть,
Perché
tu
lo
vuoi
Потому
что
ты
этого
хочешь.
E
dimmi
se...
И
скажи
мне,
если...
Questo
è
quel
che
hai
Это
то,
что
у
тебя
есть,
Perché
tu
lo
vuoi
Потому
что
ты
этого
хочешь.
Sono
un
fantasma
dimmi
se
ci
sei
Я
призрак,
скажи
мне,
здесь
ли
ты?
Questo
è
quel
che
hai
Это
то,
что
у
тебя
есть,
Perché
tu
lo
vuoi
Потому
что
ты
этого
хочешь.
E
dimmi
se...
И
скажи
мне,
если...
Questo
è
quel
che
hai
Это
то,
что
у
тебя
есть,
Perché
tu
lo
vuoi
Потому
что
ты
этого
хочешь.
Sono
storie
facili
Это
простые
истории,
Come
quelle
che
Как
те,
что
Ti
raccontavano
da
piccolo
e
tu
credevi
vere
Тебе
рассказывали
в
детстве,
и
ты
верила
им.
Come
è
stato
facile
Как
же
легко
было
Restare
fermo
immobile
Оставаться
неподвижным,
Chiudendo
gli
occhi
e
rinunciando
a
vedere
Закрыв
глаза
и
отказавшись
видеть.
Sono
storie
facili
Это
простые
истории,
Come
quelle
che
Как
те,
что
Ti
raccontavano
da
piccolo
e
tu
credevi
vere
Тебе
рассказывали
в
детстве,
и
ты
верила
им.
Come
è
stato
facile
Как
же
легко
было
Restare
fermo
immobile
Оставаться
неподвижным,
Chiudendo
gli
occhi
e
rinunciando
a
vedere
Закрыв
глаза
и
отказавшись
видеть.
Sono
storie
facili
Это
простые
истории,
Come
quelle
che
Как
те,
что
Ti
raccontavano
da
piccolo
e
tu
credevi
vere
Тебе
рассказывали
в
детстве,
и
ты
верила
им.
Quanto
è
stato
facile
Как
же
легко
было
Restare
fermo
immobile
Оставаться
неподвижным,
Chiudendo
gli
occhi
e
rinunciando
a
vedere
Закрыв
глаза
и
отказавшись
видеть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Pavanello, Paolo Pavanello, Montanarella Christian, Audisio Emiliano Carlo, Sangermano Nicola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.