Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
never
know
your
fuckin'
feelings
Ich
habe
deine
verdammten
Gefühle
nie
gekannt
And
one
side
of
my
heart
choose
the
correctness
Und
eine
Seite
meines
Herzens
entscheidet
sich
für
das
Richtige
Maybe
wrong
maybe
right
maybe
insane
Vielleicht
falsch,
vielleicht
richtig,
vielleicht
verrückt
For
my
inner
wish
Für
meinen
inneren
Wunsch
Sweet
child
little
child
Süßes
Kind,
kleines
Kind
Inside
me
he
starts
to
burn
In
mir
beginnt
er
zu
brennen
You
have
understood
Du
hast
verstanden
But
I
don't
dare
Aber
ich
traue
mich
nicht
Touch
my
hand!
Berühre
meine
Hand!
Crazy
senses
shout
Verrückte
Sinne
schreien
And
my
question
receive
one
cold
"no"
Und
meine
Frage
erhält
ein
kaltes
"Nein"
It's
the
second
time
Es
ist
das
zweite
Mal
Maybe
wrong
maybe
right
maybe
insane
Vielleicht
falsch,
vielleicht
richtig,
vielleicht
verrückt
For
my
inner
wish
Für
meinen
inneren
Wunsch
Sweet
sin
little
sin
Süße
Sünde,
kleine
Sünde
Rules
my
actions
and
my
dreams
Beherrscht
meine
Taten
und
meine
Träume
I've
understood
Ich
habe
verstanden
But
you
don't
dare
Aber
du
traust
dich
nicht
Your
legitimate
doubt
Dein
berechtigter
Zweifel
Falling
into
sin
...
In
Sünde
fallen
...
Somebody
call
me
but
now
I'm
deaf
Jemand
ruft
mich,
aber
jetzt
bin
ich
taub
Somebody
call
me
but
today
I'm
deaf
Jemand
ruft
mich,
aber
heute
bin
ich
taub
Somebody
call
me
but
for
you
I'm
deaf
Jemand
ruft
mich,
aber
für
dich
bin
ich
taub
Touch
my
hand!
Berühre
meine
Hand!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Montanarella, Davide Pavanello, Emiliano Carlo Audisio, Nicola Sangermano, Paolo Pavanello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.