Текст и перевод песни Linea 77 - Tutto Quello Che Ho Sempre Voluto
Tutto Quello Che Ho Sempre Voluto
Всё, Что Я Всегда Хотел
Fermati
prova
a
Остановись,
попробуй
Guardarti
intorno
Оглянуться
Perché
tu
sai
che
il
tempo
come
Moloch
Потому
что
ты
знаешь,
что
время,
как
Молох
Ingoia
quelle
immagini
tenute
sotto
il
sale
della
memoria
Поглощает
те
образы,
что
хранятся
под
солью
памяти
Prendi
il
tempo
manipolalo
come
una
clessidra
giralo
Возьми
время,
изменяй
его,
как
песочные
часы,
переворачивай
Fino
a
tornare
a
quel
bambino
che
correva
in
mezzo
a
un
prato
Пока
не
вернешься
к
тому
ребенку,
что
бегал
по
лугу
Allargando
la
sua
bocca
in
un
sorriso
(Felice
di
essere
soltanto
Растягивая
рот
в
улыбке
(Счастливому
быть
только
Una
parte
di
quello
scenario)
Часть
этой
сцены)
Oggi
invece
testa
bassa
pugni
chiusi
guarda
le
tue
gambe
macinar
Но
сегодня
опущенная
голова,
сжатые
кулаки,
смотришь,
как
твои
ноги
мелют
Ingoiare
desideri
senza
un
anima
(chiusa)
dentro
un
guscio
Пожирая
желания
без
души
(закрытой)
в
панцире
Tutto
quello
che
ho
sempre
voluto
è
restare
seduto
immobile
Всё,
что
я
всегда
хотел
— сидеть
неподвижно
Sull'asse
di
rotazione
della
terra
guardare
il
giorno
e
la
notte
На
оси
вращения
земли,
смотреть
на
день
и
ночь
Nascere
e
morire
Рождение
и
смерть
Per
capire
di
potere
ancora
respirare
Non
è
facile
capire
cosa
Чтобы
понять,
что
я
всё
ещё
могу
дышать.
Нелегко
понять,
что
C'è
successo!
Случилось
с
нами!
E
tu
sai
anche
che
dell'esistenza
rimangono
quegli
attimi
piccoli
И
ты
также
знаешь,
что
от
жизни
остались
лишь
те
мгновения,
маленькие
Istanti
(per
tanti)
Мгновения
(для
многих)
Invisibili
(sguardi
complici)
di
verità
che
si
incrociano
Невидимые
(понятные
взгляды)
истины,
что
пересеклись
Poi
si
perdono
nella
nebbia
dei
ricordi
dentro
sospiri
nascosti
Потом
они
теряются
в
тумане
воспоминаний
среди
скрытых
вздохов
Dietro
sorrisi
di
denti
За
улыбками
зубов
Sempre
più
affilati
Prova
a
ricordare
quando
eri
felice
di
Все
более
острых.
Попробуй
вспомнить,
когда
ты
был
счастлив
Essere
soltanto
una
parte
di
quello
scenario
Просто
быть
частью
той
сцены
Oggi
invece
testa
bassa
pugni
chiusi
guarda
le
tue
gambe
macinar
Но
сегодня
опущенная
голова,
сжатые
кулаки,
смотришь,
как
твои
ноги
мелют
Ingoiare
desideri
senza
un
anima
(chiusa)dentro
un
guscio
Пожирая
желания
без
души
(закрытой)
в
панцире
Tutto
quello
che
ho
sempre
voluto
e
restare
seduto
immobile
Всё,
что
я
всегда
хотел
— сидеть
неподвижно
Sull'asse
di
rotazione
della
terra
guardare
il
giorno
e
la
notte
На
оси
вращения
земли,
смотреть
на
день
и
ночь
Nascere
e
morire
Рождение
и
смерть
Per
capire
di
potere
ancora
respirare
Non
è
facile
capire
cosa
Чтобы
понять,
что
я
всё
ещё
могу
дышать.
Нелегко
понять,
что
Ci
è
successo!
Случилось
с
нами!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Pavanello, Paolo Pavanello, Emiliano Audisio, Christian Montanarella, Nicola Sangermano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.