La Linea Directa - La Tabla - перевод текста песни на немецкий

La Tabla - Linea Directaперевод на немецкий




La Tabla
Das Brett
Una orden por el WhatsApp
Eine Anweisung per WhatsApp,
Directamente del jefe
Direkt vom Chef.
Se cumple sin cuestionarse
Sie wird ohne Fragen ausgeführt,
Al destrampado se les va a ajustar
Dem Zügellosen wird man es heimzahlen.
Orden del hijo del Chapo Guzmán
Befehl vom Sohn des Chapo Guzmán,
Y Está muy claro el mensaje
Und die Botschaft ist sehr klar.
Tal vez no supe explicarles
Vielleicht konnte ich es euch nicht erklären,
Por si no me lo entendieron
Falls ihr mich nicht verstanden habt,
Que ocupan para alinearse
Was ihr braucht, um euch auf Linie zu bringen.
Si no respetan los voy a amarrar
Wenn ihr keinen Respekt zeigt, werde ich euch fesseln,
Cargo una tabla que quiero estrenar
Ich trage ein Brett, das ich einweihen will,
Y es de puro Huanaclaxtle
Und es ist aus reinem Huanacaxtle-Holz.
Para que estén bien pendientes
Damit ihr gut aufpasst,
Culiacán de punta a punta
Culiacán von einem Ende zum anderen,
Son los terrenos del jefe
Das sind die Gebiete des Chefs.
Cargo el cepillo y no hagan de las suyas
Ich trage die Knarre, also macht keinen Unsinn,
Traigo a mi equipo en todas las patrullas bien bélicos como siempre
Ich habe mein Team in allen Streifenwagen, kriegerisch wie immer.
Sin descuidos me navego
Ohne Unachtsamkeit bewege ich mich,
Y al pendiente mi plebada
Und meine Leute sind aufmerksam.
Precavido a donde voy
Vorsichtig, wohin ich auch gehe,
Con mucho esfuerzo y también con trabajo
Mit viel Mühe und auch mit Arbeit
Tengo la plaza que me han encargado
Habe ich das Gebiet, das man mir anvertraut hat.
En Culiacán rápido soy
In Culiacán bin ich schnell,
Y más si me habla el mayor
Und noch mehr, wenn der Boss mich ruft.
El protocolo cambio
Das Protokoll hat sich geändert,
Y un pequeño cuestionario
Und ein kleiner Fragebogen
Se hace por obligación
Wird verpflichtend durchgeführt.
Hago el reporte y les pido la clave
Ich mache den Bericht und frage sie nach dem Code,
Los que son gente pues ya se la saben
Diejenigen, die zu uns gehören, kennen ihn schon,
Y atoramos al que no
Und den, der es nicht tut, den schnappen wir.
Nuestra bandera es la misma
Unsere Flagge ist dieselbe,
Aquí andamos dando guerra
Hier sind wir und kämpfen,
Bien firmes con la chapiza
Ganz fest mit der Chapiza.
Puro pa' enfrente, nadie se echa para atrás
Immer nur vorwärts, niemand zieht sich zurück,
Se arma un comando pura gente de Iván
Ein Kommando wird gebildet, nur Leute von Iván,
No me quito la camisa
Ich weiche nicht von der Stelle.
Los plebes que me acompañan
Die Jungs, die mich begleiten,
Todos se pegan el tiro
Alle stürzen sich in den Kampf,
Nos morimos en la raya
Wir sterben auf der Linie.
Bien ajuariados nos han de mirar
Gut ausgestattet werdet ihr uns sehen,
Bien equipados nos gusta pelear
Gut ausgerüstet kämpfen wir gerne,
Con riflones entubados
Mit Gewehren mit langen Läufen,
Con el minimin terciado
Mit der Minimi geschultert.
Y el rpg que traigo
Und die RPG, die ich trage,
Yo no le temo ni al diablo
Ich fürchte nicht einmal den Teufel.
Soy acelerado más no atrabancado
Ich bin draufgängerisch, aber nicht tollkühn,
Soy gente del Chapo si les queda claro
Ich gehöre zu Chapos Leuten, wenn euch das klar ist,
Y me canta el tiro el que no
Und wer nicht einverstanden ist, fordert mich zum Kampf heraus,
Y lo fusilo en calor
Und ich erschieße ihn auf der Stelle.





Авторы: Daniel Niebla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.