Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
veces
chambeando
me
la
llevo
Иногда
работаю,
провожу
время
Y
de
vez
en
cuando
prendo
un
leño
И
время
от
времени
зажигаю
косячок
Pero
que
sea
Frosty
pa
andar
como
Rick
y
Morty
Но
пусть
это
будет
Frosty,
чтобы
быть
как
Рик
и
Морти
Así
como
llegan
me
los
gasto
Как
только
деньги
появляются,
я
их
трачу
Dicen
que
por
suerte
y
es
trabajo
Говорят,
что
это
везение,
но
это
труд
Aquí
nada
pesa
y
menos
si
es
pa
mi
reina
Здесь
ничто
не
имеет
веса,
особенно
если
это
для
моей
королевы
Otro
día,
otro
lugar,
hasta
Holanda,
Francia
verán
Еще
один
день,
другое
место,
даже
Голландия,
Франция
увидят
Que
andamos
chambeando
y
pa
más,
y
va
pa
rato
Что
мы
работаем
и
добиваемся
большего,
и
это
надолго
La
cachucha
de
Frosty
Farmz
es
lo
que
alcanzan
a
mirar
Кепку
Frosty
Farmz
- вот
что
они
успевают
заметить
En
la
X6
por
la
ciudad
me
ven
jalado
На
X6
по
городу
меня
видят,
как
я
еду
Y
así
es,
mi
compa
Frosty
Вот
так,
мой
друг
Frosty
Pura
Linea
Personal,
mi
viejo
Чисто
Личная
Линия,
старик
Por
la
noche
pienso
si
voy
lento
Ночью
я
думаю,
иду
ли
я
медленно
O
si
de
mi
mente
es
puro
pedo
Или
это
просто
бред
из
моей
головы
Ahí
voy
avanzando
Я
продолжаю
двигаться
вперед
Poco
a
poquito,
pero
es
algo
Понемногу,
но
это
что-то
Sí,
soy
tranquilón,
pero
me
enfiesto
Да,
я
спокойный,
но
умею
веселиться
Los
mejores
grupos
jale
el
viejón
Старик
собрал
лучшие
группы
Whisky
y
me
relajo
Виски
и
я
расслабляюсь
De
vez
en
cuando
no
hace
daño
Время
от
времени
это
не
повредит
Otro
día,
otro
lugar,
hasta
Holanda,
Francia
verán
Еще
один
день,
другое
место,
даже
Голландия,
Франция
увидят
Que
andamos
chambeando
y
pa
más,
y
va
pa
rato
Что
мы
работаем
и
добиваемся
большего,
и
это
надолго
La
cachucha
de
Frosty
Farmz
es
lo
que
alcanzan
a
mirar
Кепку
Frosty
Farmz
- вот
что
они
успевают
заметить
En
la
X6
por
la
ciudad
me
ven
jalado
На
X6
по
городу
меня
видят,
как
я
еду
Hasta
al
209,
viejo
Даже
до
209,
старик
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Ignacio Hernandez, Gustavo Raya Garcia, Edgar Lozoya Verduzco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.