Lineath - Wild - перевод текста песни на немецкий

Wild - Lineathперевод на немецкий




Wild
Wild
Im bout to go wild
Ich werde gleich ausrasten
Open it up
Mach es auf
It's about to get loud
Es wird gleich laut werden
Im taking it out
Ich hole es raus
Give me some room
Gib mir etwas Platz
I need to move
Ich muss mich bewegen
I need to bop with that (BOP)
Ich muss dazu abgehen (BOP)
We open it up (Open it up)
Wir machen es auf (Machen es auf)
Your bae give me love (Yeah she give me love)
Deine Süße gibt mir Liebe (Ja, sie gibt mir Liebe)
Give me some room
Gib mir etwas Platz
I need to move
Ich muss mich bewegen
I need to bop with that (ya, ya)
Ich muss dazu abgehen (ja, ja)
Moonwalk to the curb
Moonwalk zum Bordstein
I was doing real time in the dirt (Real talk)
Ich habe echte Zeit im Dreck verbracht (Echt jetzt)
I was business partners with the devil
Ich war Geschäftspartner mit dem Teufel
I was going straight down red alert
Ich war auf dem Weg nach unten, Alarmstufe Rot
The hype was invested in balenciaga before the collection was even gon drop (How?)
Der Hype war in Balenciaga investiert, bevor die Kollektion überhaupt rauskommen sollte (Wie?)
They thought they were smart (huh)
Sie dachten, sie wären schlau (huh)
They thought it would pop (what)
Sie dachten, es würde einschlagen (was)
But they really clowns
Aber sie sind in Wirklichkeit Clowns
Chasing the clout (hahaha)
Dem Ruhm hinterherjagend (hahaha)
Im gon be who im gon be
Ich werde der sein, der ich sein werde
Noone can stop me from me (NO ONE)
Niemand kann mich davon abhalten, ich selbst zu sein (NIEMAND)
How you gon fly with all of that weight (Ya)
Wie willst du mit all dem Gewicht fliegen (Ja)
How you gon race without no brakes (Skrr)
Wie willst du ohne Bremsen Rennen fahren (Skrr)
Finding the balance im raising the stakes
Ich finde die Balance, ich erhöhe den Einsatz
I'll work on my patience, im working the plates (Let's Work)
Ich werde an meiner Geduld arbeiten, ich arbeite an den Gewichten (Lass uns arbeiten)
Your brothers can turn into snakes (Ssss)
Deine Brüder können zu Schlangen werden (Ssss)
Yeah it's realer than real estates (Woah)
Ja, es ist realer als Immobilien (Woah)
Im wiping out before they even spawn
Ich lösche sie aus, bevor sie überhaupt spawnen
Im shutting it off, I don't need to respond
Ich schalte es ab, ich muss nicht antworten
Im going harder than i've ever gone (No Cap)
Ich gehe härter ran als je zuvor (Kein Witz)
This aint a sprint its a marathon (Let's go)
Das ist kein Sprint, es ist ein Marathon (Los geht's)
Crying like a baby's what you will never see me do (Nah ah)
Du wirst mich niemals wie ein Baby weinen sehen (Niemals)
I just shine like Dababy like Im Suge now what it do
Ich glänze einfach wie Dababy, als wäre ich Suge, na, was geht ab?
Im bout to go wild
Ich werde gleich ausrasten
Open it up
Mach es auf
It's about to get loud
Es wird gleich laut werden
Im taking it out
Ich hole es raus
Give me some room
Gib mir etwas Platz
I need to move
Ich muss mich bewegen
I need to bop with that (BOP)
Ich muss dazu abgehen (BOP)
We open it up (Open it up)
Wir machen es auf (Machen es auf)
Your bae give me love (Yeah she give me love)
Deine Süße gibt mir Liebe (Ja, sie gibt mir Liebe)
Give me some room
Gib mir etwas Platz
I need to move
Ich muss mich bewegen
I need to bop with that
Ich muss dazu abgehen
I am a bull, I am a bear, yeah i talk like a millionaire (Im RICH)
Ich bin ein Bulle, ich bin ein Bär, ja, ich rede wie ein Millionär (Ich bin REICH)
Stacking it up, stacking it up, I'm throwing bitcoins up in the air
Ich staple es hoch, staple es hoch, ich werfe Bitcoins in die Luft
My father he planted the seeds (The Seeds)
Mein Vater hat die Samen gepflanzt (Die Samen)
The seeds have now turned into trees (Wah)
Die Samen sind jetzt zu Bäumen geworden (Wah)
Blowing it up, blowing it up, blowing it up with the breeze (Chill)
Ich lasse es explodieren, lasse es explodieren, lasse es mit der Brise explodieren (Chill)
150 on the PIE (Where we going?)
150 auf dem PIE (Wo fahren wir hin?)
BMW we gon burn the ride (Let's go)
BMW, wir werden die Karre verbrennen (Los geht's)
Hit the roadblock, I was high (As fuck)
Ich bin gegen eine Straßensperre gefahren, ich war high (Total)
The police said have a goodnight (Goodnight)
Die Polizei sagte, gute Nacht (Gute Nacht)
Who got the rhythm and sauce
Wer hat den Rhythmus und die Soße?
Look in my eyes and look how I floss (Woah, woah)
Schau mir in die Augen und sieh, wie ich protze (Woah, woah)
Do what I want like a boss
Ich mache, was ich will, wie ein Boss
Above and beyond Im repping the force (506)
Über alles hinaus, ich repräsentiere die Macht (506)
Supposed to play for United (Home)
Ich sollte für United spielen (Zuhause)
But I was asleep during tryouts (snore)
Aber ich habe während der Probetrainings geschlafen (schnarch)
Glad that it didn't work out cause music was truly my only way out (Yeah)
Ich bin froh, dass es nicht geklappt hat, denn Musik war wirklich mein einziger Ausweg (Ja)
Crying like a baby's what you will never see me do
Du wirst mich niemals wie ein Baby weinen sehen
I just shine like Dababy like Im Suge now what it do
Ich glänze einfach wie Dababy, als wäre ich Suge, na, was geht ab?
Im bout to go wild
Ich werde gleich ausrasten
Open it up
Mach es auf
It's about to get loud
Es wird gleich laut werden
Im taking it out
Ich hole es raus
Give me some room
Gib mir etwas Platz
I need to move
Ich muss mich bewegen
I need to bop with that (BOP)
Ich muss dazu abgehen (BOP)
We open it up (Open it up)
Wir machen es auf (Machen es auf)
Your bae give me love (Yeah she give me love)
Deine Süße gibt mir Liebe (Ja, sie gibt mir Liebe)
Give me some room
Gib mir etwas Platz
I need to move
Ich muss mich bewegen
I need to bop with that
Ich muss dazu abgehen





Авторы: Lineath Rajendran

Lineath - Wild - Single
Альбом
Wild - Single
дата релиза
29-11-2019

1 Wild

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.