Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dön (40 Yıl)
Вернись (40 лет)
Haykırsam,
duyar
mısın
Если
я
закричу,
услышишь
ли
ты,
Kanayan
yaralı
yüreğimi
Мое
кровоточащее,
раненое
сердце?
Sensiz
geçen
yanlız
gecelerimi
Мои
одинокие
ночи,
проведенные
без
тебя?
Haykırsam,
duyar
mısın
Если
я
закричу,
услышишь
ли
ты,
Kanayan
yaralı
yüreğimi
Мое
кровоточащее,
раненое
сердце?
Sensiz
geçen
yanlız
gecelerimi
Мои
одинокие
ночи,
проведенные
без
тебя?
Çekip
gitdin
çok
uzaklara
Ты
ушел
так
далеко,
Kaldım
umutsuz
yarınlara
Оставил
меня
с
безнадежным
завтра.
Birgün
dönersin
diye
bana
Я
молю
Бога,
что
однажды
ты
вернешься
ко
мне.
Yalvarırım
Tanrıya
Я
молю
Бога,
Dön,
bebeğim
dön
Вернись,
любимый,
вернись.
Dön,
dinmeyen
acılarım
dinsin
Вернись,
чтобы
утихла
моя
неутихающая
боль.
Dön,
anladım
benim
kaderimsin
Вернись,
я
поняла,
ты
моя
судьба.
En
büyük
yeminimsin
Ты
- моя
самая
главная
клятва,
Sen
yaşama
sebebimsin
Ты
- моя
причина
жить.
Dön
bebeğim,
geri
dön
Вернись,
любимый,
вернись
ко
мне.
Dön,
dinmeyen
acılarım
dinsin
Вернись,
чтобы
утихла
моя
неутихающая
боль.
Dön,
anladım
benim
kaderimsin
Вернись,
я
поняла,
ты
моя
судьба.
En
büyük
yeminimsin
Ты
- моя
самая
главная
клятва,
Sen
yaşama
sebebimsin
Ты
- моя
причина
жить.
Dön
bebeğim,
geri
dön
Вернись,
любимый,
вернись
ко
мне.
Dön
bebeğim,
dön
Вернись,
любимый,
вернись.
Haykırsam,
duyar
mısın
Если
я
закричу,
услышишь
ли
ты,
Kanayan
yaralı
yüreğimi
Мое
кровоточащее,
раненое
сердце?
Sensiz
geçen
yanlız
gecelerimi
Мои
одинокие
ночи,
проведенные
без
тебя?
Çekip
gitdin
çok
uzaklara
Ты
ушел
так
далеко,
Kaldım
umutsuz
yarınlara
Оставил
меня
с
безнадежным
завтра.
Birgün
dönersin
diye
bana
Я
молю
Бога,
что
однажды
ты
вернешься
ко
мне.
Yalvarırım
Tanrıya
Я
молю
Бога,
Dön,
bebeğim
dön
Вернись,
любимый,
вернись.
Dön,
dinmeyen
acılarım
dinsin
Вернись,
чтобы
утихла
моя
неутихающая
боль.
Dön,
anladım
benim
kaderimsin
Вернись,
я
поняла,
ты
моя
судьба.
En
büyük
yeminimsin
Ты
- моя
самая
главная
клятва,
Sen
yaşama
sebebimsin
Ты
- моя
причина
жить.
Dön
bebeğim,
geri
dön
Вернись,
любимый,
вернись
ко
мне.
Dön,
dinmeyen
acılarım
dinsin
Вернись,
чтобы
утихла
моя
неутихающая
боль.
Dön,
anladım
benim
kaderimsin
Вернись,
я
поняла,
ты
моя
судьба.
En
büyük
yeminimsin
Ты
- моя
самая
главная
клятва,
Sen
yaşama
sebebimsin
Ты
- моя
причина
жить.
Dön
bebeğim,
geri
dön
Вернись,
любимый,
вернись
ко
мне.
En
büyük
yeminimsin
Ты
- моя
самая
главная
клятва,
Sen
yaşama
sebebimsin
Ты
- моя
причина
жить.
Dön
bebeğim,
geri
dön
Вернись,
любимый,
вернись
ко
мне.
Dön,
bebeğim
dön
Вернись,
любимый,
вернись.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emrah Erdogan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.