Текст и перевод песни Linet feat. Ahmet Selçuk İlkan - Hatıram Olsun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seni
gördüğüm
gün
aklımın
çıktığı
gündü
В
тот
день,
когда
я
тебя
увидела,
мой
разум
покинул
меня.
Sen
nakışta
iplik,
bakışta
kirpik
gibi
yakıştın
gönlüme
Ты
так
подошла
моему
сердцу,
как
нить
к
вышивке,
как
ресницы
к
взгляду.
Gökte
yıldız,
denizde
tuz
gibi
yapıştın
tenime
Ты
прильнула
к
моей
коже,
как
звезда
к
небу,
как
соль
к
морю.
Aradığım,
beklediğimdin
Ты
была
той,
кого
я
искала,
кого
я
ждала.
İşte
o
gün,
işte
o
gün
nikahladım
seni
kalbime
Именно
в
тот
день,
именно
в
тот
день
я
обвенчала
тебя
со
своим
сердцем.
İnan
şiir
gözlüm,
inan
gönül
sözlüm
Поверь,
мои
глаза
– стихи,
поверь,
мои
слова
– из
сердца.
Sensiz
bir
dünyayı
Мир
без
тебя…
Yaşamam,
yaşamam,
yaşayamam
Я
не
буду
жить,
не
буду
жить,
не
смогу
жить.
Elin
ellerimde,
gözün
gözlerimde
Твоя
рука
в
моей
руке,
твой
взгляд
в
моем
взгляде.
Bil
ki
yüreğimde
Знай,
что
в
моем
сердце
Sıcacık,
sıcacık
bir
sevgin
var
Есть
теплая,
теплая
любовь.
Sende
hatıralar
var
В
тебе
живут
воспоминания.
Sende
mutluluklar
var
В
тебе
живет
счастье.
Sana
sitem
ettiysem
Если
я
и
упрекала
тебя,
Sitem
sevgiden
doğar
То
упреки
рождаются
из
любви.
Ben
sende
yaşadım
Я
жила
в
тебе.
Seninle
tattım
böyle
bir
aşkı
С
тобой
я
познала
такую
любовь.
Al
hatıram
olsun,
armağan
olsun
sana
bu
şarkım
Прими
эту
песню
как
мой
подарок,
как
память
обо
мне.
Çal,
benim
için
çal,
bu
aşk
için
çal,
bizim
bu
şarkı
Играй,
играй
для
меня,
играй
ради
этой
любви,
играй
нашу
песню.
Ben
sende
yaşadım
Я
жила
в
тебе.
Seninle
tattım
böyle
bir
aşkı
С
тобой
я
познала
такую
любовь.
Al
hatıram
olsun,
armağan
olsun
sana
bu
şarkım
Прими
эту
песню
как
мой
подарок,
как
память
обо
мне.
Çal,
benim
için
çal,
bu
aşk
için
çal,
bizim
bu
şarkı
Играй,
играй
для
меня,
играй
ради
этой
любви,
играй
нашу
песню.
Eğer
gideceksen,
veda
edeceksen
Если
ты
уйдешь,
если
ты
попрощаешься,
Bitti
diyeceksen
Если
ты
скажешь,
что
всё
кончено,
Canımı,
canımı
alıp
da
git
Забери,
забери
мою
жизнь
и
уходи.
Sensin
tek
umudum,
sensin
mutluluğum
Ты
– моя
единственная
надежда,
ты
– мое
счастье.
Seni
canımdan
çok
Я
люблю
тебя
больше
жизни.
Seviyor,
seviyor,
seviyorum
Люблю,
люблю,
люблю.
Sende
hatıralar
var
В
тебе
живут
воспоминания.
Sende
mutluluklar
var
В
тебе
живет
счастье.
Sana
sitem
ettiysem
Если
я
и
упрекала
тебя,
Sitem
sevgiden
doğar
То
упреки
рождаются
из
любви.
Ben
sende
yaşadım
Я
жила
в
тебе.
Seninle
tattım
böyle
bir
aşkı
С
тобой
я
познала
такую
любовь.
Al
hatıram
olsun,
armağan
olsun
sana
bu
şarkım
Прими
эту
песню
как
мой
подарок,
как
память
обо
мне.
Çal,
benim
için
çal,
bu
aşk
için
çal,
bizim
bu
şarkı
Играй,
играй
для
меня,
играй
ради
этой
любви,
играй
нашу
песню.
Ben
sende
yaşadım
Я
жила
в
тебе.
Seninle
tattım
böyle
bir
aşkı
С
тобой
я
познала
такую
любовь.
Al
hatıram
olsun,
armağan
olsun
sana
bu
şarkım
Прими
эту
песню
как
мой
подарок,
как
память
обо
мне.
Çal,
benim
için
çal,
bu
aşk
için
çal,
bizim
bu
şarkı
Играй,
играй
для
меня,
играй
ради
этой
любви,
играй
нашу
песню.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mustafa Ozkent, Ahmet Selcuk Ilkan, Coskun Sabah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.