Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Living
in
lies
In
Lügen
leben
Living
in
lies
too
long
Zu
lange
in
Lügen
leben
'Cause
I
can't
hide
Denn
ich
kann
mich
nicht
verstecken
No,
I
can't
hide
now
Nein,
ich
kann
mich
jetzt
nicht
verstecken
Living
in
lies
too
long
Zu
lange
in
Lügen
leben
Following
waves
Den
Wellen
folgen
Following
waves
down
low
Den
Wellen
folgen,
tief
hinab
'Cause
you
can't
find
Denn
du
findest
nicht
No,
you
can't
find
time
Nein,
du
findest
keine
Zeit
Following
waves
down
low
Den
Wellen
folgen,
tief
hinab
But
I'll
take
my
time
Aber
ich
lasse
mir
Zeit
'Cause
I
wanna
stay
with
you
Denn
ich
will
bei
dir
bleiben
('Cause
I
wanna
stay
with
you)
(Denn
ich
will
bei
dir
bleiben)
So
I'll
take
my
time
Also
lasse
ich
mir
Zeit
'Cause
I
wanna
be
with
you
Denn
ich
will
mit
dir
sein
If
you
told
me
to
fall
Wenn
du
mir
sagen
würdest,
ich
soll
fallen
I've
got
no
reason
to
keep
up
this
wall
Habe
ich
keinen
Grund,
diese
Mauer
aufrechtzuerhalten
Seven
degrees
and
we'll
keep
ourselves
low
Sieben
Grad
und
wir
halten
uns
bedeckt
Under
the
silent
flow
Unter
der
stillen
Strömung
The
silent
flow
Der
stillen
Strömung
One
of
these
days
Eines
Tages
One
of
these
days
you'll
know
Eines
Tages
wirst
du
es
wissen
A
little
peace
of,
a
little
peace
of
mind
Ein
wenig
Frieden,
ein
wenig
Seelenfrieden
One
of
these
days
you'll
know
Eines
Tages
wirst
du
es
wissen
What
if
we
lay,
what
if
we
lay
down
low
Was,
wenn
wir
uns
hinlegen,
was,
wenn
wir
uns
bedeckt
halten
Would
you
notice,
would
you
notice
now?
Würdest
du
es
bemerken,
würdest
du
es
jetzt
bemerken?
What
if
we
lay
down
low
Was,
wenn
wir
uns
bedeckt
halten
But
I'll
take
my
time
Aber
ich
lasse
mir
Zeit
'Cause
I
wanna
stay
with
you
Denn
ich
will
bei
dir
bleiben
('Cause
I
wanna
stay
with
you)
(Denn
ich
will
bei
dir
bleiben)
So
I'll
take
my
time
Also
lasse
ich
mir
Zeit
'Cause
I
wanna
be
with
you
Denn
ich
will
mit
dir
sein
If
you
told
me
to
fall
Wenn
du
mir
sagen
würdest,
ich
soll
fallen
I've
got
no
reason
to
keep
up
this
wall
Habe
ich
keinen
Grund,
diese
Mauer
aufrechtzuerhalten
Seven
degrees
and
we'll
keep
ourselves
low
Sieben
Grad
und
wir
halten
uns
bedeckt
Under
the
silent
flow
Unter
der
stillen
Strömung
The
silent
flow
Der
stillen
Strömung
If
I
give
you
my
all
Wenn
ich
dir
alles
gebe
I've
got
no
reason
to
miss
you
no
more
Habe
ich
keinen
Grund,
dich
noch
länger
zu
vermissen
Meet
at
the
place
where
we
both
wanted
more
Treffen
uns
an
dem
Ort,
an
dem
wir
beide
mehr
wollten
Under
the
silent
flow
Unter
der
stillen
Strömung
The
silent
flow
Der
stillen
Strömung
If
you
told
me
to
fall
Wenn
du
mir
sagen
würdest,
ich
soll
fallen
I've
got
no
reason
to
keep
up
this
wall
Habe
ich
keinen
Grund,
diese
Mauer
aufrechtzuerhalten
Seven
degrees
and
we'll
keep
ourselves
low
Sieben
Grad
und
wir
halten
uns
bedeckt
Under
the
silent
flow
Unter
der
stillen
Strömung
The
silent
flow
Der
stillen
Strömung
If
I
give
you
my
all
Wenn
ich
dir
alles
gebe
I've
got
no
reason
to
miss
you
no
more
Habe
ich
keinen
Grund,
dich
noch
länger
zu
vermissen
Meet
at
the
place
where
we
both
wanted
more
Treffen
uns
an
dem
Ort,
an
dem
wir
beide
mehr
wollten
Under
the
silent
flight
Unter
dem
stillen
Flug
The
silent
flight
Dem
stillen
Flug
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.