Linia Nocna - Notre Dame - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Linia Nocna - Notre Dame




Notre Dame
Нотр-Дам
Bez próby generalnej i bez przymiarek kolejny dzień
Без генеральной репетиции и без примерок, очередной день.
Wdzięczność zmieszana ze strachem
Благодарность, смешанная со страхом.
Czemu tak ciężko w jednym mieście spotkać się
Почему так сложно встретиться в одном городе,
W morzu tylu oczekiwań
В море стольких ожиданий?
Jak zapomniany w mleku Corn Flakes czuję się
Как забытые в молоке кукурузные хлопья, я себя чувствую.
Od małych zmian się zaczyna
С маленьких перемен всё начинается.
Przed każdą burzą, cisza przecież
Перед каждой бурей ведь тишина.
Nie obiecam, choć znasz mnie
Не обещаю, хоть ты меня и знаешь,
Że kiedyś będzie łatwiej
Что когда-нибудь будет легче.
Jak wierzyć w "na zawsze"
Как верить в "навсегда",
Skoro nawet Notre Dame w płomieniach
Если даже Нотр-Дам в огне?
Nie obiecam, choć znasz mnie
Не обещаю, хоть ты меня и знаешь,
Że kiedyś będzie łatwiej
Что когда-нибудь будет легче.
Jak wierzyć w "na zawsze"
Как верить в "навсегда",
Skoro nawet Notre Dame w płomieniach jest
Если даже Нотр-Дам в огне?
Kieszenie pełne braku Ciebie
Карманы полны отсутствия тебя.
Jak u Szymborskiej, wciąż mijamy się
Как у Шимборской, мы всё время разминаемся.
Nie potrafię spać spokojnie
Не могу спать спокойно.
Znowu noc z Joey'em i Chandlerem
Снова ночь с Джоуи и Чендлером.
A więc tak wygląda ten świat
Вот так выглядит этот мир.
Jak zdobyć pakiet premium wiedzieć chcę
Хочу знать, как получить премиум-пакет.
Mimo, że zawsze lepiej tam gdzie nie ma nas
Хотя всегда лучше там, где нас нет,
Wolę mój chaos, znam go przecież
Я предпочитаю свой хаос, ведь я его знаю.
Nie obiecam, choć znasz mnie
Не обещаю, хоть ты меня и знаешь,
Że kiedyś będzie łatwiej
Что когда-нибудь будет легче.
Jak wierzyć w "na zawsze"
Как верить в "навсегда",
Skoro nawet Notre Dame w płomieniach
Если даже Нотр-Дам в огне?
Nie obiecam, choć znasz mnie
Не обещаю, хоть ты меня и знаешь,
Że kiedyś będzie łatwiej
Что когда-нибудь будет легче.
Jak wierzyć w "na zawsze"
Как верить в "навсегда",
Skoro nawet Notre Dame w płomieniach jest
Если даже Нотр-Дам в огне?
Zamiast sloganów
Вместо слоганов
Być poezją
Быть поэзией,
Wśród tanich memów
Среди дешевых мемов
Na płótnie kreską
На холсте чертой,
Bez makijażu
Без макияжа,
Spacer po mieście
Прогулка по городу,
Kolejny album
Новый альбом
Cały na setkę
Весь на сотку.
Nie obiecam, choć znasz mnie
Не обещаю, хоть ты меня и знаешь,
Że kiedyś będzie łatwiej
Что когда-нибудь будет легче.
Jak wierzyć w "na zawsze"
Как верить в "навсегда",
Skoro nawet Notre Dame w płomieniach
Если даже Нотр-Дам в огне?
Nie obiecam, choć znasz mnie
Не обещаю, хоть ты меня и знаешь,
Że kiedyś będzie łatwiej
Что когда-нибудь будет легче.
Jak wierzyć w "na zawsze"
Как верить в "навсегда",
Skoro nawet Notre Dame w płomieniach jest
Если даже Нотр-Дам в огне?
Nie obiecam, choć znasz mnie
Не обещаю, хоть ты меня и знаешь,
Że kiedyś będzie łatwiej
Что когда-нибудь будет легче.
Jak wierzyć w "na zawsze"
Как верить в "навсегда",
Skoro nawet Notre Dame w płomieniach
Если даже Нотр-Дам в огне?
Nie obiecam, choć znasz mnie
Не обещаю, хоть ты меня и знаешь,
Że kiedyś będzie łatwiej
Что когда-нибудь будет легче.
Jak wierzyć w "na zawsze"
Как верить в "навсегда",
Skoro nawet Notre Dame w płomieniach jest
Если даже Нотр-Дам в огне?





Авторы: Mikołaj Trybulec, Monika Wydrzyńska


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.