Linkai - Labyrinth - перевод текста песни на английский

Labyrinth - Linkaiперевод на английский




Labyrinth
Labyrinth
Es ist alles so verwinkelt und
Everything is so tangled and
Die Gedanken stehen Kopf
My thoughts are upside down
Schau ich hoch, dann seh ich runter
I look up, but I see down
Direkt in dieses schwarze Loch
Directly into this black hole
Gefühle in zwei Teile gerissen, das Mindset bleibt Boss
Feelings torn in two, but my mindset stays boss
Lauf auf glühend heißer Kohle, doch auf einmal kommt Frost
Walking on burning hot coals, but suddenly there's frost
Verstreute Scherben, grauer Nebel versperrt meine Sicht
Scattered shards, gray fog obscures my view
Soviele geschlossene Türen in einem Raum voller Nichts
So many closed doors in a room full of nothing
Ich war gebrochen von der Welt, du hast mich aufgebaut
I was broken by the world, you built me up
Wusstest damals nicht, dass ich heut' wieder über Scherben lauf
You didn't know back then that I'd be walking on shards again today
Tränen flossen wieder nieder aufs Papier
Tears flowed down onto the paper again
Kopf gefickt, Panik kickt, Körper zittert und ich frier
Head fucked up, panic kicks in, body trembles and I'm freezing
Bin dankbar, doch diesen Kampf muss ich alleine führen
I'm grateful, but I have to fight this battle alone
Und er beginnt wenn die Gedanken ihr Gesicht verlieren
And it begins when my thoughts lose their face
Während andere schlafen lieg ich noch Abends wach
While others sleep, I'm still awake at night
Und führe leise meinen Kampf
And quietly fight my battle
Und jede Nacht, lieg ich wach, wegen Demons in meinem Kopf
And every night, I lie awake, because of demons in my head
Suche panisch einen Weg aus diesem Labyrinth
Frantically searching for a way out of this labyrinth
Und ich schaue hoch und blicke tief in dieses Loch
And I look up and stare deep into this hole
Und versuche wieder einmal nicht zu springen
And try once again not to jump
Und ich suche nach nem Weg
And I search for a way
Muss hier raus, bevor zu spät ist
Gotta get out of here, before it's too late
Fuck ich will nicht dass du gehst
Fuck I don't want you to leave
Suche panisch 'nen Weg aus diesem Labyrinth
Frantically searching for a way out of this labyrinth
Ein langer Gang der dich bricht, auf dem Weg ins Gericht
A long corridor that breaks you, on the way to judgment
Denn der Teufel der Gedanken, zeigt mal wieder sein Gesicht
Because the devil of thoughts, shows his face once again
Tiefe Narben reißen auf, wenn er das Ende verspricht
Deep scars reopen when he promises the end
Ich will nur raus aus dem Sturm und wieder rein in das Licht
I just want to get out of the storm and back into the light
Mindset wage, keine Frage, ich hab Angst vor dem Nichts
Mindset strong, no question, I'm afraid of nothing
Doch ich stelle mir die Frage, was es ist wenn man mich vergisst
But I ask myself the question, what is it when you forget me
Auch wenn ich irgendwann mal geh
Even if I go someday
Dann will ich bleiben für die Ewigkeit
Then I want to stay for eternity
Einer der Gründe, warum ich soviele Zeilen schreib
One of the reasons why I write so many lines
Zweifel überschwemmen deinen Kopf wie ein Tsunami
Doubts flood your head like a tsunami
Depressions kicken härter als alle von euren Smarties
Depressions kick harder than all of your Smarties
Wie in Trance, dieser Text wie ein Film
Like in a trance, this text like a movie
Sie, mein Grund warum ich aufwachen will
You, my reason why I want to wake up
Bin dankbar, doch diesen Kampf muss ich alleine führen
I'm grateful, but I have to fight this battle alone
Und er beginnt wenn die Gedanken ihr Gesicht verlieren
And it begins when my thoughts lose their face
Wärend andere schlafen lieg ich noch Abends wach
While others sleep, I'm still awake at night
Und führe leise meinen Kampf
And quietly fight my battle
Und jede Nacht, lieg ich wach, wegen Demons in meinem Kopf
And every night, I lie awake, because of demons in my head
Suche panisch einen Weg aus diesem Labyrinth
Frantically searching for a way out of this labyrinth
Und ich schaue hoch und blicke tief in dieses Loch
And I look up and stare deep into this hole
Und versuche wieder einmal nicht zu springen
And try once again not to jump
Und ich suche nach nem Weg
And I search for a way
Muss hier raus, bevor zu spät ist
Gotta get out of here, before it's too late
Fuck ich will nicht dass du gehst
Fuck I don't want you to leave
Suche panisch 'nen Weg aus diesem Labyrinth
Frantically searching for a way out of this labyrinth






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.