Текст и перевод песни Linked Horizon - Jiyuu No Tsubasa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jiyuu No Tsubasa
Крылья свободы
Wohlan
Freund
Итак,
подруга,
Jetzt
hier
ist
ein
Sieg
сейчас
здесь
победа,
Dies
ist
der
erste
Gloria
это
первая
слава,
Oh,
mein
Freund
о,
моя
подруга,
Feiern
wir
diesen
Sieg
давай
отпразднуем
эту
победу
Für
den
nächsten
Kampf
для
следующей
битвы.
(Die
Flügel
der
Freiheit)
(Крылья
свободы)
「無意味な死であった」
«Это
была
бессмысленная
смерть»
と
言わせない
не
позволю
сказать,
最後の≪一矢≫
(ひとり)
になるまで
пока
не
стану
последней
стрелой.
Der
Feind
ist
grausam
Враг
жесток,
Der
Feind
ist
riesig
враг
огромен,
Wir
springen
мы
бросаемся.
両手には≪鋼刃≫
Gloria
唄うのは
Sieg
В
обеих
руках
— стальные
клинки,
слава,
воспеваемая
— победа,
背中
に
は
Flügel
der
Freiheit
за
спиной
— крылья
свободы.
(Der
Feind
ist
grausam)
(Враг
жесток)
にぎりしめた
けつい
を
ひだりむね
に
сжатую
решимость
к
левой
груди,
きりさく
の
わ
Ringe
der
Torheit
пронзающее
кольцо
безумия.
(Der
Feind
ist
riesig)
(Враг
огромен)
蒼穹を舞う
Flügel
der
Freiheit
парю
в
небесах,
крылья
свободы.
鳥は飛ぶ為に其の殻を破ってきた
無様に地を這う為じゃないだろ?
Птица
разбивает
свою
скорлупу,
чтобы
летать,
а
не
бесславно
ползать
по
земле,
не
так
ли?
お前の翼は何の為にある
籠の中の空は狭過ぎるだろ?
Для
чего
тебе
крылья?
Небо
в
клетке
слишком
тесное,
не
так
ли?
Die
Freiheit
und
der
Tod
Свобода
и
смерть,
Die
beiden
sind
Zwillinge
они
близнецы,
Die
Freiheit
oder
der
Tod?
свобода
или
смерть?
Unser
Freund
ist
ein
Наша
подруга
— это...
何の為に生まれて来たのかなんて
Зачем
я
родился,
такие
小難しい事は解らないけど
сложные
вещи
мне
непонятны,
例え其れが過ちだったとしても
но
даже
если
это
ошибка,
何の為に生きているかは判る
я
знаю,
ради
чего
живу.
故の「自由」
поэтому
«свобода».
Die
Flügel
der
Freiheit
Крылья
свободы.
隠された真実は
衝撃の嚆矢だ
Скрытая
правда
— это
потрясающий
первый
выстрел.
鎖された其の
闇
と
光に潜む
Titanen
Скованные
тьма
и
свет,
в
которых
таятся
титаны.
崩れ然る固定観念
迷いを抱きながら
其れでも尚
「自由」へ進め
Рушатся
устоявшиеся
представления,
сомнения
терзают,
но
все
же
стремись
к
«свободе».
Linker
Weg?
Rechter
Weg?
Левый
путь?
Правый
путь?
Na,
ein
Weg
welcher
ist?
Какой
же
путь?
Der
Freund?
Der
Feind?
Друг?
Враг?
Mensch,
Sie
welche
sind?
Кто
же
вы,
люди?
両手には
Instrument
歌うのは
Licht
В
обеих
руках
— инструмент,
воспеваемый
— свет,
背中には
Horizont
der
Freiheit
за
спиной
— горизонт
свободы.
(Der
Feind
ist
grausam)
(Враг
жесток)
世界を繋ぐ鎖を各々胸に
Цепи,
связывающие
мир,
у
каждого
в
груди,
奏でるのは
Hinterfront
der
Möglichkeit
мы
играем
— тыл
возможности.
(Der
Feind
ist
riesig)
(Враг
огромен)
蒼穹を舞え
Flügel
der
Freiheit
Пари
в
небесах,
крылья
свободы.
Jetzt
hier
ist
ein
Sieg
Сейчас
здесь
победа,
Dies
ist
der
erste
Gloria
это
первая
слава,
Oh,
mein
Freund
о,
моя
подруга,
Feiern
wir
diesen
Sieg
давай
отпразднуем
эту
победу
Für
den
nächsten
для
следующей...
Der
Feind
ist
riesig
Враг
огромен,
Wir
springen
мы
бросаемся,
Der
Feind
ist
grausam
враг
жесток.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Revo, revo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.