Linked Horizon - Theme of the Linked Horizon - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Linked Horizon - Theme of the Linked Horizon




Theme of the Linked Horizon
Theme of the Linked Horizon
世界は広いのかい? それとも... 狭いのかい?
Is the world vast? Or... is it small?
嗚呼... 古びたその地図は埃を被ったまま...
Alas... that old map remains covered in dust...
毎日は楽しいかい? それとも... 退屈かい?
Are your days filled with joy? Or... are they dull?
嗚呼... 机上の地球儀はカラカラとよく廻る...
Alas... the globe on the desk spins around and around...
今... 君の知らない何処かで 産声は上がっている
Right now... somewhere unknown to you, a cry of birth resonates
出逢えぬままで 過ぎて逝くのは 何だか寂しい...
It makes me feel lonely that we may never meet...
僕達は自由さ 何処へでも旅して往ける
We are free beings, capable of traveling anywhere
繋がる地平 広がる世界へ
To connected horizons and an ever-expanding world
→誘うように 君の手を取ろう
→Let me take your hand, as if inviting you on a journey
真実の自由は 何時だって
True freedom is always
「そこ」 《君の心の中》にある
「there」 《within your heart》
瞳を閉じて さあ... 征こうぜ!
Close your eyes and let's... venture forth!
生命は重いのかい? それとも... 軽いのかい?
Is life heavy? Or... is it light?
嗚呼... 空っぽのポケットには何を詰めるべきか...
Alas... what should I fill my empty pockets with...
儘... 君が寝てる間にも 戦争は始まってゆく
Even while... you sleep, wars begin
識らないままで 気付かぬ振りは 何だか哀しい...
It makes me feel sad that we may remain unaware...
風の様に自由さ 何処までも訪ねて往ける
Like the wind, we are free to visit anywhere
繋がる地平 新しい世界へ
To connected horizons and a brand new world
→羽ばたくように 詩を奏でよう
→Let's compose poetry as we take flight
奪えない自由は
The freedom that cannot be taken away is
何時だって 「ここ」 《僕達の心の中》にある
always 「here」 《within our hearts》
耳を澄まして さあ... 征こうぜ!
Listen closely and let's... venture forth!
君が見上げてる その星空と
The starry sky you gaze up at
僕が見てる星空が 違ったとしても
and the starry sky I see may be different
でも君が今感じてる その寂しさは
But the loneliness you feel right now
きっと僕の寂しさと 同じ色をしてる
is surely the same color as my loneliness
嗚呼... 僕達は廻り続けるだろう
Alas... we shall continue to revolve
最果てへ繋がり続ける世界を
A world that remains connected, even to the ends of the earth
然る詩人の言葉借りるなら 白い鴉のように―――
As the poet once said, like a white crow―――
Linked Horizon
Linked Horizon
繋ガル ナガル ナガル ナガル ナガル
Connecting Coming Coming Coming Coming
繋ガル ナガル ナガル ガル
Connecting Coming Coming Coming Coming
繋ガル ナガル ナガル ナガル ナガル
Connecting Coming Coming Coming Coming
繋ガル ナガル ナガル ガル linked linked
Connecting Coming Coming Coming Coming linked linked
繋ガル ナガル ナガル ナガル ナガル
Connecting Coming Coming Coming Coming
繋ガル ナガル ナガル ガル
Connecting Coming Coming Coming Coming
繋ガル ナガル ナガル ナガル ナガル
Connecting Coming Coming Coming Coming
繋ガル ナガル ナガル ガル
Connecting Coming Coming Coming Coming
Linked linked linked linked
Linked linked linked linked
L i n k e d
L i n k e d
幻想の自由さ 何処にでも還って来れる
With the freedom of imagination, we can return anywhere
繋がる地平 素敵な世界で
To connected horizons and a beautiful world
→見つけた宝物を 君に届けよう
→Let me deliver the treasure I've found
行き先は自由さ 何度でもまた何処へでも
The destination is up to you, we can go anywhere, again and again
繋がる地平 未だ見ぬ世界で
To connected horizons and a yet unseen world
明日は君が 詩を紡ぐだろう
Tomorrow, you will be the one composing poetry
世界は広いのかい? それとも... 狭いのかい?
Is the world vast? Or... is it small?
嗚呼... 古びたその地図は...
Alas... that old map is...





Авторы: Revo, revo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.