Linked Horizon - 憧憬と屍の道 - перевод текста песни на немецкий

憧憬と屍の道 - Linked Horizonперевод на немецкий




憧憬と屍の道
Sehnsucht und Pfad der Leichen
あの日人類は思い出した
An jenem Tag erinnerte sich die Menschheit
薄闇の中進む影は 誰も心許なく
Im Zwielicht schreitende Schatten, niemand traut seinem Herzen
不確かな未来は何時だって
Eine unsichere Zukunft blüht
薄氷の上に咲く
Jedes Mal auf dünnem Eis
夜は訪れる度に幾度も
Die Nacht streichelte
冷たい手で俺達の首筋を
Mit kalten Händen
優しく撫でた
Sanft unsere Nacken
黄昏を裏切って 灯る希望の背に縋り
Den Abend verratend, klammerte ich mich
追い駆けた 地獄へと
An den Rücken der Hoffnung und jagte
向かってると知っても
Dem Abgrund entgegen, wissend
夢の続きが見たいなら
Wenn du die Fortsetzung des Traums sehen willst
お前は何を差し出せる
Was kannst du opfern?
悪魔は甘く囁いた 屍で道を作れ
Der Dämon flüsterte süß: "Bau einen Weg aus Leichen"
「この壁の向こうに何がある?」
"Was liegt hinter dieser Mauer?"
幼き日々に憧れた
In kindlichen Tagen ersehnt
真実がすぐそこにある
Die Wahrheit ist direkt vor uns
屍の道の先に
Am Ende des Pfads der Leichen
箱庭で繰り返す
Im Schrebergarten wiederholt sich
悼痛みと憾怨みの《円環構造》
Die Kreisstruktur von Schmerz und Groll
流れ込む 記憶の果て
Am Ende strömender Erinnerungen
自由の意義を問う
Wird die Bedeutung der Freiheit hinterfragt
嗚呼... 可能性に満ちていた筈の
Ach... In die Gefäße der Jünglinge
少年達の器に
Die voller Möglichkeiten sein sollten
運命はそれぞれ何を吹き込んだ?
Was hat das Schicksal jeweils hineingeblasen?
それは 誰の悲願か 誰の夢か
Wessen Sehnsucht? Wessen Traum?
悲しみ憎しみが交わって
Wo Trauer und Hass sich kreuzen
紅蓮の矢は 互いを目指す
Zielen purpurne Pfeile aufeinander
鳥の翼に憧れた
Von Vogelflügeln träumend
人は空へと羽撃たける
Schlagen Menschenflügel gen Himmel
悪魔は狡く嘯いた 屍よ道を辿れ
Der Dämon grinst listig: "Leichen, folgt dem Pfad"
この空の向こうに何がある?
"Was liegt hinter diesem Himmel?"
幼き日々に囚われた
In kindlichen Tagen gefangen
昔日の灯が照らしだす
Das Licht vergangener Tage erhellt
屍の道の先を
Das Ende des Pfads der Leichen
空の上から見たら
Was würde man wohl sehen
一体 何が見えるのだろう
Wenn man von oben hinabblickte?
【ここ】ではない【どこか】へ
Ich wollte irgendwohin
行ってみたかった
Fern von hier gelangen
幼き日に夢見た
In jungen Jahren träumte ich
広い 世界の果てには
Am Ende der weiten Welt lauert
目眩 覚えるほどの
Ein Schwindel erregendes
不条理が潜む
Absurdes
自由を夢見た代償は
Der Preis für den Traum von Freiheit
冷たい土の《棺》
Ist ein kalter Erdensarg
時に《獣》の姿借りて
Manchmal borgen sich Gerechte
正義は牙を剥く
Bestienklaue für ihren Zahn
檻の中も 檻の外も
Ob im Käfig oder draußen -
等しく地獄か? 嗚呼...
Gleich höllisch? Ach...
罪の重さを背負うほど
Je schwerer die Schuld auf deinem Rücken
踏み出す明日に意味がある
Desto bedeutsamer der morgen Schritt
悪魔は低く呟いた 屍の道を進め
Der Dämon murmelte tief: "Schreite den Pfad der Leichen"
この闇の向こうに何がある?
"Was liegt hinter dieser Finsternis?"
幼き日々に呪われた
In kindlichen Tagen verflucht
現実はいつ報われる
Wann wird die Realität sich lohnen?
屍の道の先で
Am Ende des Pfads der Leichen
《紅蓮の衝動》が駆け抜けた軌跡
Die Spur purpurner Triebe
《自由への覚悟》を散らして
Streut Entschlossenheit zur Freiheit
《捧げられた花弁》を束ねても
Selbst gebündelte opferblüten
《手向けるべき真の暁》には早すぎる
Sind zu früh für den wahren Morgen
太陽はまだ沈んでいないのだから
Denn die Sonne ist noch nicht untergegangen
進み続ける波の彼方へ!
Vorwärts zum Horizont der Wellen!





Авторы: Revo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.