Linkin Park feat. Jay-Z - Numb / Encore (Amended) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Linkin Park feat. Jay-Z - Numb / Encore (Amended)




Numb / Encore (Amended)
Онемение / Повторение на бис (с поправками)
Ive become so numb!
Я так оцепенел!
(Haha, G-G-G G-Unit, Haha)
(Ха-ха, Джи-Джи-Джи-Юнит, Ха-ха)
Can I get an encore?
Можно мне выйти на бис?
Do u want more more more...
Ты хочешь еще, еще, еще...
Ive become so numb!
Я так оцепенел!
Can I get an encore?
Можно мне выйти на бис?
Do u want more more more.
Ты хочешь еще, еще, еще.
Get your ass up for the doctor(I've become so
Поднимай свою задницу и иди к врачу стал таким
numb...)
оцепенение...)
One more time get your ass up for the doctor
Еще раз поднимай свою задницу и отправляйся к врачу
Come on now here we go!(Can I get an encore?
Ну же, мы начинаем!(Могу я выйти на бис?
Do you want more. more more)
Ты хочешь большего? еще, еще)
Cliff hanger, its another club banger.
Cliff hanger, это еще одна тусовка в клубе.
Got you hangin' on the edge of your seat.
Ты зависаешь на краешке стула.
Get on down!
Спускайся!
Times up, games over you lose I win
Время вышло, игры окончены, ты проиграл, я выиграл
'bout to show this knuckleheads how to do this
давай покажем этим болванам, как это делается.
here.
здесь.
Ooh yeah, new year next phase begin.
О, да, начинается новый год.
Look who's got you goin' crazy again.
Посмотри, кто снова сводит тебя с ума.
I'm a trend, I set one every time I'm in.
Я - тренд, я задаю его каждый раз, когда появляюсь.
I go out and just come back full circle again.
Я ухожу и просто возвращаюсь снова.
You're a fad.
Ты - дань моде.
That means you're something we already had.
Это значит, что ты - то, что у нас уже было.
But once you're gone, yeah
Но как только ты уйдешь, да,
Dont come back.
Не возвращайся.
Too bad, You're off the map now, radar can't
Жаль, что тебя больше нет на карте, радар не видит.
even find you.
даже найти тебя.
You stay on the grind, you slip.
Если ты остаешься на месте, то оступаешься.
We out grind you.
Мы превзойдем вас.
You walk around mad, you let your anger blind
Ты ходишь как безумный, ты позволяешь своему гневу ослеплять тебя.
you.
ты.
We walk around, just playing the violin behind
Мы гуляем, просто играя на скрипке за спиной.
you(We walk around just playing the violin
ты (Мы гуляем, просто играя на скрипке
behind you)
позади тебя)
Enough with all the pissin' and moanin', whinin'
Хватит всех этих жалоб, стонов и нытья.
and bitchin'(Enough with all the pissin' and
и нытье (Хватит уже жаловаться и
moanin', whinin' and bitchin')
стонать, ныть и ныть)
Sit and observe, listen.
Сиди и наблюдай, слушай.
You'll learn if you'll pay attention.
Вы узнаете, если будете внимательны.
Why ten multi platinum albums later, three
Почему десять мультиплатиновых альбомов спустя три
diamond.
бриллиант.
Worldwide, we're on the charts with a bullet and
Во всем мире мы занимаем лидирующие позиции в чартах и
still climbin'(Worldwide, we're on the charts with
продолжаем набирать обороты (Во всем мире мы занимаем лидирующие позиции в чартах и
a bullet and still climbin')
продолжаем набирать обороты)
Can I get an encore?
Можно мне выйти на бис?
Do you want more?
Хотите еще?
Cookin' raw with a Brooklyn boy.
Готовлю сырое с парнем из Бруклина.
So for one last time I need y'all to roar
Так что в последний раз я хочу, чтобы вы все поревели.
uh-uh-woo.
ух-ух-ух.
What the hell are you waiting for?
Какого черта ты ждешь?
After me there should be no more
После меня больше никого не должно быть.
So for one last time nigga make some noise
Так что в последний раз, ниггер, пошуми немного.
So all my people on the left, all my people on
Итак, все мои люди слева, все мои люди справа.
the right
право
Scream one last time.
Крикни в последний раз.
When Dr. Dre says crunk,
Когда доктор Дре скажет "крук",
You'll get it crunk. (Get it crunk)
Ты услышишь "крук". (Услышь "крук")
Crunk, crunk, crunk.
Хрум, хрум, хрум.
And when 50 cent says jump,
И когда 50 cent скажет прыгай,
You get on one foot and (Jump!!)
Вы встаете на одну ногу и (прыгаете!!)
Jump Jump Jump!!
Прыгай, прыгай, прыгай!!
The buzz is tremendous, we drop you all to
Ажиотаж огромный, мы отправляем вас всех в
sense it.
почувствуй это.
I don't gotta promote it for you to know that-
Я не обязан рекламировать это, чтобы ты знал, что-
Doc is off the benches.
Док сошел со скамейки запасных.
We keep the party rockin' off the hinges.
Мы продолжаем зажигать на вечеринке.
We ain't showin' off,
Мы не выпендриваемся,
We just goin' off on popular consensus.
Мы просто идем вразрез с общепринятым мнением.
But critics say, Doc is soft, Doc is talk,
Но критики говорят, что Док мягкотел, что Док - это болтовня.,
Doc is all washed up, knock it off.
Док уже выдохся, хватит об этом.
Who the fuck is Doc impressin'?
На кого, черт возьми, Док производит впечатление?
Doc is this, Doc is that, you got the wrong
Док - это то, Док - это се, вы не так поняли
impression.
впечатление.
You must be on the cock of Doc,
Вы, должно быть, на взводе у Дока,
Cause Doc left you all guessin'.
Потому что Док оставил вас гадать.
So DJ take the needle and just drop it on the
Итак, ди-джей, возьми иглу и просто поставь ее на запись
record(What??)
(Что??)
We gon' have this motherfucker hoppin' in a
Мы заставим этого ублюдка прыгать в
second.(Bom, bom)
второй.(Бом, бом)
That's why we always save the best cut last.
Вот почему мы всегда оставляем лучшие нарезки напоследок.
To make you scratch and itch for it like fresh
Чтобы ты чесался и жаждал этого, как свежего
cut grass.
подстригать траву.
We done swam with the sharks, wrestled with
Мы плавали с акулами, боролись с
alligators.
аллигаторы.
Spoke to a generation of angry teenagers,
Беседовал с поколением разгневанных подростков,
Whom if it wasn't for rap to bridge the gap.
Которые, если бы не рэп, преодолели бы пропасть.
May be raised to be racist,
Возможно, их воспитывали как расистов,
Who may have never got to see our faces,
Которые, возможно, никогда не увидели бы наших лиц,
Grace the cover of Rolling Stone pages,
Украсили обложки Rolling Stone,
Broke down barriers of languages and races.
Разрушили языковые и расовые барьеры.
Just call on the Cape Crusaders,
Просто позвоните в Cape Crusaders.,
and leave it to me and Dre to pass the mic and
и предоставьте нам с Дре передать микрофон, и
we can play the-
мы можем крутить-
Back and forth all day,
Туда-сюда весь день,
Like the hot potato game, that's why we all
Как в игре "горячая картошка", вот почему мы все
came to-
пришли, чтобы-
Came here to set this party off right,
Пришли сюда, чтобы устроить эту вечеринку по-настоящему,
Lets bounce tonight.
Давайте повеселимся сегодня вечером.
What the hell are you waiting for?
Чего, черт возьми, вы ждете?
After me there should be no more
После меня больше никого не должно быть
So for one last time nigga make some noise
Так что, ниггер, пошумим в последний раз
Yea buddy-woo-woo-woo
Да, дружище, у-у-у-у...
I've become so numb.
Я так оцепенел.
So for one last time I need y'all to roar
Так что в последний раз я хочу, чтобы вы порычали.
One last time I need y'all to roar.
В последний раз я хочу, чтобы вы все поревели.
Every step that I take is another mistake to you.
Каждый мой шаг - это еще одна ошибка для тебя.
(Caught in the undertow, just caught in the
(Подхваченный подводным течением, только что попавший в
undertow)
подводное течение)
And every second I waste is more than I can
И каждая секунда, которую я трачу впустую, - это больше, чем я могу
take.
брать.
I've become so numb, I can't feel you there,
Я так оцепенел, что не чувствую тебя рядом,
Become so tired, so much more aware,
Я так устал, что стал гораздо более осознанным,
I'm becoming this, all I want to do,
Я становлюсь таким, каким хочу быть только сейчас.,
Is be more like me and be less like you
Это быть больше похожим на меня и меньше на тебя
I've become so numb.
Я совсем оцепенел.
Can I get an encore?
Можно мне выйти на бис?
Do you want more?
Хочешь большего?
Bounce now, hands up you know how we do.
А теперь прыгай, руки вверх, ты знаешь, как мы это делаем.
We make the club jump everywhere we go
Мы заставляем клуб подпрыгивать, куда бы мы ни пошли
It's no secret everybody know.
Это не секрет, все знают.
When Dre's involved, there's plenty money
Когда в дело вовлечен Dre, денег предостаточно
involved
вовлеченный
And plenty honey's involved,
И в этом замешано много меда,
The sunny Sundays and palm trees Cali,
Солнечные воскресенья и пальмы Кали,
Everyday's just another party from the valleys,
Каждый день - это просто очередная вечеринка в долинах,
All the way to them
И так до конца
8-mile alley lets rally(8 mile alley lets rally)
Давайте соберемся на 8-мильной аллее (8-мильная аллея позволяет собраться)
Hands up for the grand finale,
Поднимите руки для грандиозного финала,
Now raise up out your seat,
А теперь поднимитесь со своего места,
Dre's about to speak.
Дре собирается выступить.
Blaze a pound of weed,
Полкилограмма травки,
Six days up out the week.
Шесть дней в неделю.
You could catch me in the studio, bangin' out
Вы могли бы застать меня в студии за тем, как я отрываюсь на полную катушку
the beats to
биты, которые
Provide you with the heat, that keep blazin' out
Дарят вам жар, который не дает угаснуть
your speaker.
вашей колонке.
So never say never cause Shady Aftermath
Так что никогда не говорите "никогда не вызывай подозрений".
together
вместе
Along with G-Unit Records present the return of
Наряду с записями о единицах измерения G представлены данные о возврате
the
то
Doc and Shady
Док и Шейди
No one can do it better
Никто не сможет сделать это лучше
We tear up the club and leave without a strand
Мы разоряем клуб и уходим ни с чем
of evidence uh
из улик, э-э-э
Now can I get an encore?
Теперь я могу выйти на бис?
Do you want more?
Хотите еще?
Cookin' raw with the Brooklyn boy,
Готовлю сырое с бруклинским парнем,
So for one last time I need y'all to roar,
Так что в последний раз я хочу, чтобы вы все поревели.,
uh-uh-uh-uh.
ух-ух-ух-ух.
I've become so numb
Я так оцепенел.
So for one last time I need y'all to roar
Так что в последний раз я хочу, чтобы вы все поревели.
One last time I need y'all to-
В последний раз я хочу, чтобы вы все-





Авторы: k. west, linkin park, s. carter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.