Linkup - Les Séries Américaines - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Linkup - Les Séries Américaines




Les Séries Américaines
American TV Shows
Tu ne supportes jamais les temps morts
You never stand the downtime
Tu veux toujours des rebonds, des moments forts
Always want rebounds, highlights
De l'action en continu
Non-stop action
Du nouveau et toujours plus
Something new, always more
Tu t'ennuis dans le bruit de mes silences
You get bored in the noise of my silences
Tu veux du son, du son et puis que ça avance
You want sound, sound, and then progress
Que ça bouge, que ça secoue
Movement, shaking things up
Que ça gagne à tous les coups
Winning every single time
Je ne suis pas un super héros
I'm not a superhero
Et je ne sais pas jeter de sort
And I don't know how to cast spells
J'croyais qu'lamour était le plus fort
I thought love was the strongest force
Toi tu voudrais à chaque seconde
You want every second
Des coups d'éclats, des coeurs qui fondent
Brilliant moments, hearts melting
Comme si la vie était la même
As if life was the same
Que dans las séries américaines
As in American TV shows
Et tu voudrais à chaque moments
And you want at every moment
M'aimer sous les applaudiss'ments
To love me under the applause
Comme l'amour qu'on voit à la chaîne
Like the love we see on screen
Dans les séries américaines
In American TV shows
Dans notre monde il n'y à pas de vampires
In our world, there are no vampires
Smalville c'est juste un gros délire
Smallville is just a big delusion
Pour voir le Caméléon
To see the Chameleon
C'est dans l'autre dimension
It's in another dimension
Toutes les histoires n'ont pas une si belle chute
Not all stories have such a beautiful ending
Que ces aventures en 52 minutes
Like those 52-minute adventures
Essaie de t'y faire
Try to accept it
Redescends un peu sur terre
Come back down to earth a little
Même si j'ai pas d'super-pouvoirs
Even if I don't have superpowers
J'ai tell'ment de choses à montrer
I have so many things to show
Moi qui croyais que c'était assez
I thought that was enough
Toi tu voudrais à chaque seconde
You want every second
Des coups d'éclats, des coeurs qui fondent
Brilliant moments, hearts melting
Comme si la vie était la même
As if life was the same
Dans les séries américaines
As in American TV shows
Et tu voudrais à chaque moments
And you want at every moment
M'aimer sous les applaudiss'ments
To love me under the applause
Comme l'amour qu'on voit à la chaîne
Like the love we see on screen
Dans les séries américaines
In American TV shows
Comme l'amour
Like the love
A la chaîne
On screen
Des séries américaines
In American TV shows
Dans notre monde il n'ya pas de vampires
In our world, there are no vampires
Smallville c'est juste un gros délire
Smallville is just a big delusion
Pour voir le Caméléon
To see the Chameleon
C'est dans l'autre dimension
It's in another dimension
Toi tu voudrais à chaque seconde
You want every second
Des coups d'éclats, des coeurs qui fondent
Brilliant moments, hearts melting
Comme si la vie était la même
As if life was the same
Dans les séries américaines
As in American TV shows
Et tu voudrais à chaque moments
And you want at every moment
M'aimer sous les applaudiss'ments
To love me under the applause
Comme l'amour qu'on voit à la chaîne
Like the love we see on screen
Dans les séries américaines
In American TV shows
Toi tu voudrais à chaque seconde
You want every second
Des coups d'éclats, des coeurs qui fondent
Brilliant moments, hearts melting
Comme si la vie était la même
As if life was the same
Dans les séries américaines
As in American TV shows
Et tu voudrais à chaque moments
And you want at every moment
M'aimer sous les applaudiss'ments
To love me under the applause
Comme l'amour qu'on voit à la chaîne
Like the love we see on screen
Dans les séries américaines
In American TV shows
Fin
The End





Авторы: ANNA LENA HOGDAHL MARG ARETHA, Antoine ESSERTIER, ANNA LENA HOGDAHL MARG ARETHA ADAPTATION DE FRANCOIS WELGRYN, ANNA LENA HOGDAHL MARG ARETHA ADAPTATION DE FRANCOIS WELGRYN, JULIUS BENGTSSON LARS, JULIUS BENGTSSON LARS, ANDERS BERGSTROM, ANDERS BERGSTROM, ANNA LENA HOGDAHL MARG ARETHA, FRANÇOIS WELGRYN, ANTOINE ESSERTIER


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.