Linkup - Mon Etoile - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Linkup - Mon Etoile




Mon Etoile
My Guiding Star
Ne me demande pas d'où je viens
Don't ask me where I'm from
Les cicatrices sur mon chemin
The scars on my path
Mais qu'est-ce que ça peut changer
What difference will it make
Au fond...
Inside...
On se fait mal quand on casse des liens
We hurt ourselves when we break away
Tu sais, ça nous touche tous un par un
You know, it touches us all one by one
Et qu'est que ça peut changer
And what difference will it make
Au fond...
Inside...
On va tous quelque part
We are all headed somewhere
Sur l'ocean des boulevards
On the ocean of boulevards
Mais jamais par hasard
But never by chance
Je crois à mon étoile
I believe in my guiding star
Les rêves ont ce grand pouvoir
Dreams have this great power
De changer les couleurs du noir
To change the colors of black
Je crois à mon étoile
I believe in my guiding star
Elle est le point de départ
It is the starting point
Le matin de toutes mes histoires
The morning of all my stories
Ne me demande pas je vais
Don't ask me where I'm going
Si j'ai une route, un plan secret,
If I have a route, a secret plan,
Il n'y a qu'une chose que je sais
There is only one thing I know
Au fond...
Inside...
Je suis arrivé jusque
I got here
Par le plus beau chemin qui soit
By the most beautiful path there is
C'est la seule chose que je sais
That's the only thing I know
Au fond...
Inside...
Si maintenant je m'égare,
If now I lose my way,
Sur l'océan des boulevards,
On the ocean of boulevards,
Ce n'est plus par hasard
It's no longer by chance
Je crois à mon étoile
I believe in my guiding star
Les rêves ont ce grand pouvoir
Dreams have this great power
De changer les couleurs du noir
To change the colors of black
Je crois à mon étoile
I believe in my guiding star
Elle est le point de départ
It is the starting point
Le matin de toutes mes histoires
The morning of all my stories
Je crois à mon étoile
I believe in my guiding star
Les rêves ont ce grand pouvoir
Dreams have this great power
De changer les couleurs du noir
To change the colors of black
Je crois à mon étoile
I believe in my guiding star
Elle est le point de départ
It is the starting point
Le matin de toutes mes histoires
The morning of all my stories
Le matin de toutes mes histoires
The morning of all my stories
Je suis arrivé jusque
I got here
Par le plus beau chemin qui soit
By the most beautiful path there is
C'est la seule chose que je sais
That's the only thing I know
Au fond...
Inside...





Авторы: Kevin Paige, Antoine Essertier, Jess Cates, Francois Welgryn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.