Текст и перевод песни Linkup - Si J'Avoue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parfois
il
y
a
le
mot
de
trop
Sometimes
there
is
that
one
word
too
many
Qui
va
faire
déborder
l'eau
de
tes
yeux
That
will
make
the
water
overflow
in
your
eyes
Souvent
l'excuse
me
fait
défaut
Often
the
excuse
doesn't
come
J'essaie
juste
de
t'aimer
de
mon
mieux
I
just
try
to
love
you
the
best
way
I
can
Te
mentir
me
rassure
Lying
to
you
makes
me
feel
better
Je
ne
sais
pas
montrer
mes
déchirures
I
don't
know
how
to
show
my
tears
Comprends-moi
Understand
me
Mais
si
j'avoue,
si
je
dis
tout
But
if
I
confess,
if
I
tell
you
everything
Si
j'accepte
parfois
d'avoir
tort
If
I
sometimes
accept
that
I
am
wrong
Si
je
me
traîne
à
tes
genoux
If
I
crawl
at
your
knees
Dis-moi
si
on
peut
s'aimer
encore
Tell
me
if
we
can
still
love
each
other
Derrière
le
jeu
des
apparences
Behind
the
pretending
Viens
chercher
l'autre
vérité
Come
and
look
for
the
other
truth
La
maladresse
et
l'innocence
The
clumsiness
and
the
innocence
Sont
les
seules
armes
que
j'ai
caché
Are
the
only
weapons
I
have
hidden
Dire
"je
t'aime"
me
fait
mal
Saying
"I
love
you"
hurts
me
Et
pourtant
ce
silence
me
dévoile
And
yet
this
silence
reveals
me
Comprends-moi
Understand
me
Mais
si
j'avoue,
si
je
dis
tout
But
if
I
confess,
if
I
tell
you
everything
Si
j'accepte
parfois
d'avoir
tort
If
I
sometimes
accept
that
I
am
wrong
Si
je
me
traîne
à
tes
genoux
If
I
crawl
at
your
knees
Dis-moi
si
on
peut
s'aimer
encore
Tell
me
if
we
can
still
love
each
other
Viens
voir
plus
loin
que
ce
qui
peut
paraître
Come
and
see
further
than
what
you
see
Laisse
pas
cet
...
derrière
la
fenêtre
Don't
leave
this
...
behind
the
window
Accepte
mes
douleurs,
mes
limites
et
mes
chaînes
Accept
my
pains,
my
limits
and
my
chains
Comme
j'accepte
les
tiennes
As
I
accept
yours
Mais
si
j'avoue,
si
je
dis
tout
But
if
I
confess,
if
I
tell
you
everything
Si
j'accepte
parfois
d'avoir
tort
If
I
sometimes
accept
that
I
am
wrong
Si
je
me
traîne
à
tes
genoux
If
I
crawl
at
your
knees
Dis-moi
si
on
peut
s'aimer
encore
(s'aimer
encore)
Tell
me
if
we
can
still
love
each
other
(love
each
other)
Mais
si
j'avoue,
si
je
dis
tout
But
if
I
confess,
if
I
tell
you
everything
Si
j'accepte
parfois
d'avoir
tort
(d'avoir
tort,
d'avoir
tort)
If
I
sometimes
accept
that
I
am
wrong
(I
am
wrong,
I
am
wrong)
Si
je
me
traîne
à
tes
genoux
If
I
crawl
at
your
knees
Dis-moi
si
on
peut
s'aimer
(S'aimer)
encore
(s'aimer
encore)
Tell
me
if
we
can
love
each
other
(Love
each
other)
still
(love
each
other
still)
Mais
si
j'avoue
si
je
dis
tout
But
if
I
confess
if
I
tell
you
everything
(Parfois
parfois
d'avoir
tort)
(Sometimes,
sometimes,
sometimes
I
am
wrong)
Si
je
me
traîne
à
tes
genoux
(Si
l'on
peut
s'aimer,
Si
l'on
peut
s'aimer)
If
I
crawl
at
your
knees
(If
we
can
love
each
other,
if
we
can
love
each
other)
Encore
encore
encore
Again,
again,
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francois Welgryn, Antoine Essertier, Marielle Herve
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.