Linkz Boogz - It Be Like That - перевод текста песни на немецкий

It Be Like That - Linkz Boogzперевод на немецкий




It Be Like That
So ist das Leben
It's just life don't get tight yo it be like that
Das ist einfach das Leben, reg dich nicht auf, so ist das halt
Why it's a cold world? cause it be like that
Warum ist die Welt so kalt? Weil es so ist
My attitude grimy cause I feel like that
Meine Einstellung ist dreckig, weil ich mich so fühle
Yo I said what I said cause I felt like that
Yo, ich sagte, was ich sagte, weil ich mich so fühlte
It's just life don't get tight yo it be like that
Das ist einfach das Leben, reg dich nicht auf, so ist das halt
Why it's a cold world? cause it be like that
Warum ist die Welt so kalt? Weil es so ist
My attitude grimy cause I feel like that
Meine Einstellung ist dreckig, weil ich mich so fühle
Yo I said what I said cause I felt like that
Yo, ich sagte, was ich sagte, weil ich mich so fühlte
The kid is callao con la boca serrao
Der Junge ist callao con la boca serrao
Always talk to me nice, don't talk to me loud
Sprich immer nett mit mir, sprich nicht laut mit mir
Cause I could walk on my ground
Weil ich auf meinem Boden gehen kann
Gracefully, so when I talk I be proud
Anmutig, also wenn ich spreche, bin ich stolz
And I don't gotta be the talk of the town
Und ich muss nicht das Stadtgespräch sein
Cause I know I'm that guy and inside of my mind I open that eye
Weil ich weiß, dass ich dieser Typ bin und in meinem Kopf öffne ich dieses Auge
Smell bullshit I know when you lie
Ich rieche Bullshit, ich weiß, wann du lügst
Tap into another energy and know I'ma rise
Zapfe eine andere Energie an und weiß, ich werde aufsteigen
Out the dark slowly growing in size
Aus der Dunkelheit langsam an Größe gewinnen
Don't get bodied cause you trolling for likes
Lass dich nicht unterkriegen, weil du nach Likes suchst
It's a line between fake and real
Es gibt eine Grenze zwischen Fake und Real
You'll be in danger when the truth is revealed
Du wirst in Gefahr sein, wenn die Wahrheit enthüllt wird
Clout chasing just to boost your appeal will not work in your advantage
Clout-Chasing, nur um deine Anziehungskraft zu steigern, wird nicht zu deinem Vorteil funktionieren
So start planning
Also fang an zu planen
A different way to manage
Einen anderen Weg, um es zu managen
There's still time to stop the damage
Es ist noch Zeit, den Schaden zu stoppen
Put on a bandage from this cocotaso you about to receive
Leg einen Verband an, von diesem Kokosnuss-Schlag, den du gleich bekommst
They get a bite size then pocket the cheese
Sie bekommen ein Häppchen und stecken dann den Käse ein
Pop shit then proceed to copping the plea's
Labern Scheiße und bitten dann um Gnade
Hate on a brother then they jocking my steez
Hassen einen Bruder und ahmen dann meinen Style nach
These chicks like birds that just flock in the breeze
Diese Mädels sind wie Vögel, die einfach im Wind flattern
I never stop I keep it rocking my G's
Ich höre nie auf, ich rocke weiter, meine Freunde
Minor setbacks for major come backs
Kleine Rückschläge für große Comebacks
I been there and done that
Ich war da und hab das gemacht
With fire music, you heard that? Re-run that
Mit feuriger Musik, hast du das gehört? Spiel das nochmal ab
I mean rewind that
Ich meine, spul das zurück
I never signed contracts to reach the climax
Ich habe nie Verträge unterschrieben, um den Höhepunkt zu erreichen
You got no authority, commands get bypassed
Du hast keine Autorität, Befehle werden umgangen
I'm presidential peep my credentials
Ich bin präsidial, schau dir meine Referenzen an
My style's the stencil and you the pencil
Mein Style ist die Schablone und du bist der Bleistift
It's just life don't get tight yo it be like that
Das ist einfach das Leben, reg dich nicht auf, so ist das halt
Why it's a cold world? cause it be like that
Warum ist die Welt so kalt? Weil es so ist
My attitude grimy cause I feel like that
Meine Einstellung ist dreckig, weil ich mich so fühle
Yo I said what I said cause I felt like that
Yo, ich sagte, was ich sagte, weil ich mich so fühlte
It's just life don't get tight yo it be like that
Das ist einfach das Leben, reg dich nicht auf, so ist das halt
Why it's a cold world? cause it be like that
Warum ist die Welt so kalt? Weil es so ist
My attitude grimy cause I feel like that
Meine Einstellung ist dreckig, weil ich mich so fühle
Yo I said what I said cause I felt like that
Yo, ich sagte, was ich sagte, weil ich mich so fühlte





Авторы: Michael Taveras


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.