Текст и перевод песни Linn da Quebrada - Tomara - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tomara - Ao Vivo
Hopefully - Live
Gostaria
de
dizer
que
I
would
like
to
say
that
Aprendi
a
amar
nos
cantos
I
learned
to
love
in
the
corners
Rapidinho
pela
rua
Quickly
on
the
street
Nem
tirava
toda
roupa
Didn't
even
take
off
all
my
clothes
Quase
nem
ficava
nua
I
barely
got
naked
Sua
conversa
afiada
Your
sharp
talk
Conversa
pra
boy
dormir
Talk
for
a
boy
to
sleep
Você
tá
certo,
eu
′tava
errada
You're
right,
I
was
wrong
Não
adianta
eu
insistir
There's
no
use
insisting
Com
todos
seus
pensamentos
With
all
your
thoughts
Com
tantas
palavras
tortas
With
so
many
crooked
words
Já
caindo
de
maduro
Already
falling
ripe
Já
nasceram
todas
mortas
They
were
all
born
dead
Pois
de
que
me
adianta
For
what
good
is
it
to
me
A
neca
ser
mati
ou
odara?
Is
the
neca
to
be
mati
or
odara?
Se
na
hora
do
vamo
ver...
If
at
the
time
of
let's
see...
Tomara
que
no
rala
e
rola
Hopefully
in
the
grind
and
roll
Tenha
muito
mais
que
só
entra
e
sai
vara
There's
a
lot
more
than
just
stick
in
and
out
Tomara
que
no
rala
e
rola
Hopefully
in
the
grind
and
roll
Tenha
muito
mais
que
só
entra
e
sai
vara
There's
a
lot
more
than
just
stick
in
and
out
Tomara
que
no
rala
e
rola
Hopefully
in
the
grind
and
roll
Tenha
muito
mais
que
só
entra
e
sai
vara
There's
a
lot
more
than
just
stick
in
and
out
Tomara
que
no
rala
e
rola
Hopefully
in
the
grind
and
roll
Tenha
muito
mais
que
só
entra
e
sai
There's
a
lot
more
than
just
stick
in
and
out
De
pernas
pro
ar
Legs
in
the
air
Tudo
de
cabeça
pra
baixo
Everything
upside
down
Troquei
os
paus
pelas
mãos
I
traded
the
dicks
for
hands
Aqui
o
buraco
não
é
pra
macho
Here
the
hole
is
not
for
a
male
De
pernas
pro
ar
Legs
in
the
air
Tudo
de
cabeça
pra
baixo
Everything
upside
down
Troquei
os
paus
pelas
mãos
I
traded
the
dicks
for
hands
Aqui
o
buraco
não
é
pra
macho
Here
the
hole
is
not
for
a
male
Passa,
boy!
Passa
boiada
Pass,
boy!
Pass
herd
Já
tô
mais
que
acostumada
I'm
already
more
than
used
to
it
É
sempre
a
mesma
coisa
It's
always
the
same
thing
Farinha
do
mesmo
saco
Flour
from
the
same
bag
Não
fazem
nada
com
nada
They
don't
do
anything
with
anything
Chupa
aqui,
chupa
acolá
Suck
here,
suck
there
São
três
posições,
estão
prontos
a
gozar
There
are
three
positions,
they
are
ready
to
cum
Soubesse
eu
que
era
só
isso
If
I
knew
it
was
just
that
Nem
tinha
pra
quê
começar
There
was
no
reason
to
start
Pois,
de
que
me
adianta
For
what
good
is
it
to
me
A
neca
ser
mati
ou
odara?
Is
the
neca
to
be
mati
or
odara?
Se
na
hora
do
vamo
ver...
If
at
the
time
of
let's
see...
Tomara
que
no
rala
e
rola
Hopefully
in
the
grind
and
roll
Tenha
muito
mais
que
só
entra
e
sai
vara
There's
a
lot
more
than
just
stick
in
and
out
Tomara
que
no
rala
e
rola
Hopefully
in
the
grind
and
roll
Tenha
muito
mais
que
só
entra
e
sai
vara
There's
a
lot
more
than
just
stick
in
and
out
Tomara
que
no
rala
e
rola
Hopefully
in
the
grind
and
roll
Tenha
muito
mais
que
só
entra
e
sai
vara
There's
a
lot
more
than
just
stick
in
and
out
Tomara
que
no
rala
e
rola
Hopefully
in
the
grind
and
roll
Tenha
muito
mais
que
só
entra
e
sai
There's
a
lot
more
than
just
stick
in
and
out
E
diz
que
dei,
me
descuidei
And
say
I
gave,
I
neglected
Me
desquitei,
diga
que
eu
não
dou
I
got
divorced,
say
I
don't
give
A
cara
a
bater
(diga
que
eu
não
dou)
My
face
to
hit
(say
I
don't
give)
O
braço
a
torcer
(diga
que
eu
não
dou)
My
arm
to
twist
(say
I
don't
give)
O
prato
pra
tu
comer,
pra
tu
cuspir
depois
The
dish
for
you
to
eat,
for
you
to
spit
out
later
O
mundo
dá
voltas,
mas
eu
dou
The
world
goes
round,
but
I
give
O
mundo
dá
voltas,
mas
eu
dou
mais
The
world
goes
round,
but
I
give
more
O
mundo
dá
voltas,
mas
eu
dou
a
volta
na
rima
The
world
goes
round,
but
I
turn
the
rhyme
around
Ser
viada
não
é
só
close,
batom,
glitter,
purpurina
Being
a
faggot
is
not
just
close-up,
lipstick,
glitter,
glitter
Que
eu
não
dou
That
I
don't
give
A
cara
a
bater
(diga
que
eu
não
dou)
My
face
to
hit
(say
I
don't
give)
O
braço
a
torcer
(diga
que
eu
não
dou)
My
arm
to
twist
(say
I
don't
give)
O
prato
pra
tu
comer,
pra
tu
cuspir
depois
The
dish
for
you
to
eat,
for
you
to
spit
out
later
O
mundo
dá
voltas,
mas
eu
dou
The
world
goes
round,
but
I
give
O
mundo
dá
voltas,
mas
eu
dou
mais
The
world
goes
round,
but
I
give
more
O
mundo
dá
voltas,
mas
eu
dou
a
volta
na
rima
The
world
goes
round,
but
I
turn
the
rhyme
around
Ser
viada
não
é
só
close,
batom
glitter,
purpurina
Being
a
faggot
is
not
just
close-up,
lipstick,
glitter,
glitter
Se
eu
quiser
eu
desço
do
salto
If
I
want
I'll
get
off
the
heel
Se
não,
te
enfrento
de
cima
If
not,
I'll
face
you
from
above
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lino Pereira Dos Santos Junior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.