Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
High Hopes
Große Hoffnungen
Been
running
through
the
streets
all
night
Bin
die
ganze
Nacht
durch
die
Straßen
gerannt
Through
the
streets
just
to
meet
you
Durch
die
Straßen,
nur
um
dich
zu
treffen
Then
so
we
find
that
for
tonight
Dann
stellen
wir
fest,
dass
für
heute
Nacht
Through
the
dark
just
to
meet
you
Durch
die
Dunkelheit,
nur
um
dich
zu
treffen
I
got
high
hopes,
mmm
Ich
habe
große
Hoffnungen,
mmm
Love
me,
love
me,
love
me,
love
me
not
Liebt
mich,
liebt
mich,
liebt
mich,
liebt
mich
nicht
I
got
high
hopes,
mmm
Ich
habe
große
Hoffnungen,
mmm
Love
me,
love
me
Lieb
mich,
lieb
mich
But
you're
heartless,
I'm
broken
and
things
keep
repeating
all
over
Aber
du
bist
herzlos,
ich
bin
gebrochen
und
die
Dinge
wiederholen
sich
immer
wieder
Like
the
sun
hits
the
moon,
casts
a
shadow
over
you
Wie
die
Sonne
auf
den
Mond
trifft,
einen
Schatten
über
dich
wirft
You
call
me
up,
it's
been
a
while
Du
rufst
mich
an,
es
ist
eine
Weile
her
Say
"Hello,
wanna
come
over?"
Sagst
"Hallo,
willst
du
rüberkommen?"
You
said
"It's
been
a
long,
long
time"
Du
sagtest
"Es
ist
eine
lange,
lange
Zeit
her"
Say
"Hello,
wanna
come
over?"
Sagst
"Hallo,
willst
du
rüberkommen?"
I
got
high
hopes,
mmm
Ich
habe
große
Hoffnungen,
mmm
Love
me,
love
me,
love
me,
love
me
not
Liebt
mich,
liebt
mich,
liebt
mich,
liebt
mich
nicht
I
got
high
hopes,
mmm
Ich
habe
große
Hoffnungen,
mmm
Love
me,
love
me
Lieb
mich,
lieb
mich
But
you're
heartless,
I'm
broken
and
things
keep
repeating
all
over
Aber
du
bist
herzlos,
ich
bin
gebrochen
und
die
Dinge
wiederholen
sich
immer
wieder
Like
the
sun
hits
the
moon,
casts
a
shadow
over
you
Wie
die
Sonne
auf
den
Mond
trifft,
einen
Schatten
über
dich
wirft
Yes,
it's
hopeless,
you
picture
the
end
before
we
even
started
Ja,
es
ist
hoffnungslos,
du
stellst
dir
das
Ende
vor,
bevor
wir
überhaupt
angefangen
haben
And
afraid
that
this
love
curse
will
keep
coming
back
at
you
Und
hast
Angst,
dass
dieser
Liebesfluch
immer
wieder
zu
dir
zurückkommt
Again
and
again
and
again
and
again
Immer
und
immer
und
immer
wieder
The
first
time
I
spoke
your
name,
they
said
that's
a
bad,
bad
idea
Als
ich
das
erste
Mal
deinen
Namen
aussprach,
sagten
sie,
das
sei
eine
schlechte,
schlechte
Idee
I
guess
they
all
knew
and
tried
to
warn
me
'bout
you,
but
I
just
have
to
Ich
schätze,
sie
wussten
es
alle
und
versuchten,
mich
vor
dir
zu
warnen,
aber
ich
musste
einfach
I
just
had
you
Ich
hatte
dich
einfach
But
you're
heartless,
I'm
broken
and
things
keep
repeating
all
over
Aber
du
bist
herzlos,
ich
bin
gebrochen
und
die
Dinge
wiederholen
sich
immer
wieder
Like
the
sun
hits
the
moon,
casts
a
shadow
over
you
Wie
die
Sonne
auf
den
Mond
trifft,
einen
Schatten
über
dich
wirft
Yes,
it's
hopeless,
you
picture
the
end
before
we
even
started
Ja,
es
ist
hoffnungslos,
du
stellst
dir
das
Ende
vor,
bevor
wir
überhaupt
angefangen
haben
And
afraid
that
this
love
curse
will
keep
coming
back
at
you
Und
hast
Angst,
dass
dieser
Liebesfluch
immer
wieder
zu
dir
zurückkommt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kim Bergseth, Linnea Dale
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.