Linnea Henriksson - Småtjejer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Linnea Henriksson - Småtjejer




Småtjejer
Little Girls
Känner en kvinna som är chef värsta storbolaget
I know a woman who's the boss of the biggest company
Hon skördar lik med sina klackar, hon är riktigt farlig
She reaps souls with her heels, she's truly dangerous
Hon var blyg när vi va små, lite märkligt är det
She was shy when we were young, so it's a bit strange
Alla säger att hon särat benen
Everyone says she spread her legs
En annan brud i samma klass, hon blev fan ingenting
Another girl in the same class, she became nothing at all
Hon bor kvar i samma stad, skaffat hus, familj
She still lives in the same town, got a house, a family
Du vet hon jobbar inom vården, klagar "det är för mycket"
You know she works in healthcare, complains "it's too much"
Ingen är förvånad, och vi alla tycker "typiskt"
No one is surprised, and we all think "typical"
Hon låter ganska lat, visst?
She sounds quite lazy, right?
Jag låter knappast feministisk
I hardly sound feminist
Jag ba' driver, kan inte trampa folk tårna
I'm just kidding, can't step on people's toes
Måste va försiktig
Gotta be careful
Lilla gumman, ta det lugnt
Honey, take it easy
Va inte jävla viktig
Don't be so damn important
Jag vet min klocka säger tick-tick
I know my clock is ticking
Men kanske inte vill ha barn riktigt
But maybe I don't really want kids
Kan jag säga detta riskfritt?
Can I say this safely?
Håll dig till din business
Mind your own business
Småtjejer älskar min musik
Little girls love my music
Gör vad du vill världen aldrig blir sig lik
Do what you want so the world will never be the same
Revolutionär, revolutionär
Revolutionary, revolutionary
Småtjejer älskar min musik
Little girls love my music
Gör vad du vill världen aldrig blir sig lik
Do what you want so the world will never be the same
Revolutionär, revolutionär
Revolutionary, revolutionary
Småtjejer blir alltid stämplade för nåt
Little girls always get labeled for something
Stämpla tillbaks, normalt händelseförlopp
Label back, normal course of events
Jag är kvalitetsstämpel utav svensk pop
I'm the quality stamp of Swedish pop
Men om en kvinna vågar drömma tar det jämt stopp
But if a woman dares to dream, it always stops
En queen där toppen
One queen at the top
De andra slåss botten
The others fight at the bottom
Du får ingen ny chans om du redan fått en
You don't get a second chance if you've already gotten one
Man måste vässa sina klor
You have to sharpen your claws
För alla följer trender
Because everyone follows trends
Jag med, me too
Me too, me too
"Vi ser inte kön, vi ser kompetens"
"We don't see gender, we see competence"
De orden låter som vi alla vore överens
Those words sound like we all agree
Men kvinnan jobbar kvar när alla män går hem
But the woman stays at work when all the men go home
Ingen lön mellan fyra–fem
No pay between four and five
Det ska bli bättre för min lillasyster
It's gonna be better for my little sister
Men våran storebror, hans polare, de är inte feminister
But our big brother, his buddies, they're not feminists
De har råd och verkar vinna att skita i
They can afford to and seem to win by not caring
länge en kvinna är bunden är ingen av oss fri
As long as one woman is bound, none of us are free
Småtjejer älskar min musik
Little girls love my music
Gör vad du vill världen aldrig blir sig lik
Do what you want so the world will never be the same
Revolutionär, revolutionär
Revolutionary, revolutionary
Småtjejer älskar min musik
Little girls love my music
Gör vad du vill världen aldrig blir sig lik
Do what you want so the world will never be the same
Revolutionär, revolutionär
Revolutionary, revolutionary
Vi måste säga det igen, säga det igen
We have to say it again, say it again
Säga det gång gång
Say it over and over again
Om jag säger det igen, säger det igen
If I say it again, say it again
Händer det nåt nån gång?
Will anything ever happen?
Måste säga det igen, säga det igen
Gotta say it again, say it again
Säga det gång gång
Say it over and over again
Om jag säger det igen, säger det igen
If I say it again, say it again
Händer det nåt nån gång?
Will anything ever happen?
Småtjejer älskar min musik
Little girls love my music
Gör vad du vill världen aldrig blir sig lik
Do what you want so the world will never be the same
Revolutionär, revolutionär
Revolutionary, revolutionary
Småtjejer älskar min musik
Little girls love my music
Gör vad du vill världen aldrig blir sig lik
Do what you want so the world will never be the same
Revolutionär, revolutionär
Revolutionary, revolutionary





Авторы: Charlie Bernardo Kagell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.