Текст и перевод песни Linnea Henriksson - White
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
har
börjat
snusa
white
Ты
начал
нюхать
белый
снюс,
Annars
är
det
mesta
likt
А
в
остальном
всё
как
прежде.
Och
din
himmelsblå
kavaj
И
твой
небесно-голубой
пиджак
Fick
jag
ha
på
vägen
hit
Я
надела
по
дороге
сюда.
Och
baby
du
är
tillbaks
för
att
stanna
här
И,
милый,
ты
вернулся,
чтобы
остаться,
Jag
menar
det
blir
synd
för
grannarna
Соседям,
знаешь,
не
поздоровится.
Dom
vet
att
jag
skrek,
du
skrek,
alla
skrek
Они
знают,
что
я
кричала,
ты
кричал,
все
кричали,
Och
dom
har
hört
mitt
tjat
i
oändlighet
И
моё
нытьё
они
слышали
до
бесконечности.
Sen
du
drog
har
jag
pratat
i
telefon
С
тех
пор,
как
ты
ушёл,
я
говорила
по
телефону
Om
stopp
i
trapphus
och
balkong
О
заторах
в
подъезде
и
на
балконе.
Nästa
räkning
här
blir
jättelång
Следующий
счёт
здесь
будет
огромным.
Baby
jag
vill
ha
det
som
vanligt
Милый,
я
хочу,
чтобы
всё
было
как
раньше,
Vill
inte
ha
fyrverkeri
Не
хочу
фейерверков,
Medan
du
och
jag
är
vi
Пока
мы
вместе,
Bästa
som
jag
vet
Лучшее,
что
я
знаю,
Komma
hem
om
du
är
där
Приходить
домой,
если
ты
там,
Bara
vara
som
vi
är
Просто
быть
такими,
какие
мы
есть.
Så
jag
har
köpt
och
flyttat
runt
Поэтому
я
купила
и
переставила
Lite
grejer
som
du
ser
Несколько
вещей,
как
видишь.
De
så
jag
gör
när
det
gör
ont
Так
я
делаю,
когда
мне
больно,
Men
det
behövs
ju
inget
mer
Но
больше
ничего
не
нужно.
Så
vad
ska
vi
hitta
på
för
pengarna
Так
что
мы
будем
делать
с
деньгами,
Som
du
sparar
när
du
är
hemma
va
Которые
ты
сэкономишь,
будучи
дома?
Något
gott
att
ta
fram
på
kvällarna
Что-нибудь
вкусненькое
на
вечер?
Baby
jag
vill
ha
det
som
vanligt
Милый,
я
хочу,
чтобы
всё
было
как
раньше,
Vill
inte
ha
fyrverkeri
Не
хочу
фейерверков,
Medan
du
och
jag
är
vi
Пока
мы
вместе,
Bästa
som
jag
vet
Лучшее,
что
я
знаю,
Komma
hem
om
du
är
där
Приходить
домой,
если
ты
там,
Bara
vara
som
vi
är
Просто
быть
такими,
какие
мы
есть.
Ditt
sätt
att
dra
din
hand
över
min
rygg
tar
mig
nån
annan
stans
Твоя
рука
на
моей
спине
переносит
меня
куда-то
в
другое
место,
(Nån
annan
stans)
(В
другое
место)
Och
känns
det
segt
ibland
så
tänk
på
att
vi
klarat
lång
distans
И
если
иногда
будет
трудно,
вспомни,
что
мы
пережили
расстояние.
Vi
klarar
allt
Мы
справимся
со
всем.
Baby
jag
vill
ha
det
som
vanligt
Милый,
я
хочу,
чтобы
всё
было
как
раньше,
Vill
inte
ha
fyrverkeri,
medan
du
och
jag
är
vi
Не
хочу
фейерверков,
пока
мы
вместе,
Bästa
som
jag
vet
Лучшее,
что
я
знаю,
Att
komma
hem
om
du
är
där
Приходить
домой,
если
ты
там,
Bara
vara
som
vi
är
Просто
быть
такими,
какие
мы
есть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alex shield, linnea henriksson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.