Lino & T.Killa - VLB - перевод текста песни на немецкий

VLB - Lino & T.Killaперевод на немецкий




VLB
VLB
Billie Jean! Billie Jean!
Billie Jean! Billie Jean!
Cartonnés Vislé, baskets blanches, Villiers, Billie Jean!
Vislé-Schuhe, weiße Sneakers, Villiers, Billie Jean!
V.A.L. d'Oiseur, gros suspect, béton, camouflage
V.A.L. d'Oiseur, großer Verdächtiger, Beton, Tarnung
J'vois les flics à 3h, occupe-les vite, ça sent l'outrage
Ich sehe die Bullen um 3 Uhr, beschäftige sie schnell, es riecht nach Ärger
95, même sans taser y'a de l'ambiance électrique
95, auch ohne Taser gibt es eine elektrische Atmosphäre
Écraseur de crânes, de grec-frites
Schädelzertrümmerer, von Gyros-Fritten
Le béton crame, on réplique on les canne
Der Beton brennt, wir antworten, wir schießen auf sie
Lève le majeur (en l'air), faut niquer les rageurs (yes)
Heb den Mittelfinger (in die Luft), wir müssen die Hater ficken (ja)
Faut sortir le croco, l'chargeur
Wir müssen das Krokodil rausholen, das Magazin
Plein dans les locaux, nageur en eaux troubles, j'prends de la largeur
Voll in den Räumlichkeiten, Schwimmer in trüben Gewässern, ich gewinne an Breite
Le filtre est Marocco, la 90 Air Max, s'la joue Keyser Söze
Der Filter ist Marocco, der 90 Air Max, spielt den Keyser Söze
Les films à Rocco, j'rappe à la faveur des halls explosés de nos vies low-cost
Die Rocco-Filme, ich rappe zugunsten der explodierten Hallen unserer Low-Cost-Leben
Bleu, 8.6. Bavaria, alcool blanc, rouge, navigator
Blau, 8.6. Bavaria, weißer Alkohol, rot, Navigator
Guerre vile-ci, commissariat, lâche la colle, donne le spliff sur mon alligator
Krieg in der Stadt, Polizeistation, lass den Kleber los, gib mir den Joint auf meinen Alligator
Y'a des boulettes, survet' Rolland-Garros
Es gibt Hackbällchen, Trainingsanzug Rolland-Garros
Roule, fais les fils du carrosse, plein de zoulettes
Roll, mach die Söhne der Kutsche, voller Schlampen
File à Châtelet, racole, trois-quarts cuir, épaulettes
Geh nach Châtelet, lock an, Dreiviertelleder, Schulterpolster
Je suis en vie ça s'arrose
Ich bin am Leben, das wird gefeiert
J.M. Weston, Schott, Cosmos, Caillera Ninety's
J.M. Weston, Schott, Cosmos, Caillera Ninety's
La police questionne, on dit rien, c'est violent mais c'est pas LA, l'État dramatise
Die Polizei fragt, wir sagen nichts, es ist brutal, aber es ist nicht LA, der Staat dramatisiert
Soirée coupe-gorge, descente RER D, coupe-gorge
Halsabschneider-Party, Abstieg RER D, Halsabschneider
Une puissante ville à embrouille, pente glissante, tu sors à poils, t'es en couilles, t'as merdé
Eine mächtige Stadt voller Ärger, rutschiger Hang, du gehst nackt raus, du bist am Arsch, du hast verkackt
9.5!
9.5!
Gros, cartonnés, blanches baskets, Fred, Cartier, montures en bois
Dicker, Pappschuhe, weiße Sneakers, Fred, Cartier, Holzfassungen
Gros schlass et fly jackets, rats de quartiers, tricards traînent toujours en bas
Großes Messer und Fliegerjacken, Ratten aus dem Viertel, Vorbestrafte hängen immer unten rum
Villiers année Chirac,, l'escalade et les kiffs à l'ancienne
Villiers Jahr Chirac, das Klettern und die alten Kicks
Balades en équipe, reste pas si tu portes Karl Kani, Helly Hansen
Ausflüge im Team, bleib nicht hier, wenn du Karl Kani, Helly Hansen trägst
White Reebok Classic, pas de boue, tu peux te faire droiter si tu l'abimes
Weiße Reebok Classic, kein Schlamm, du kannst verprügelt werden, wenn du sie beschädigst
Le coin est gâté, bip bip-moi, je te rappelle si je trouve une cabine
Die Gegend ist verwöhnt, piep mich an, ich rufe dich zurück, wenn ich eine Kabine finde
Je te paye si je trouve une combine, sur la tête de mon bob Lacoste
Ich bezahle dich, wenn ich einen Trick finde, auf die Ehre meines Lacoste-Hutes
Viens on va s'ambiancer, copines, poss, négro, faudra ranger les extincteurs et la crosse
Komm, wir machen Party, Freundinnen, Kumpels, Nigga, wir müssen die Feuerlöscher und den Schaft wegräumen
V.A.L. d'Oiseur...
V.A.L. d'Oiseur...
Cailleras dans le sang, on peut pas changer
Gangster im Blut, wir können uns nicht ändern
On l'a dans le sang, on peut pas changer...
Wir haben es im Blut, wir können uns nicht ändern...
"Et mes baskets blanches vont encore morfler"
"Und meine weißen Sneakers werden wieder leiden"





Авторы: Antonin Gaelino M Bani, William Mundaya, Steve M Bani

Lino & T.Killa - VLB
Альбом
VLB
дата релиза
01-01-2014

1 VLB


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.