Lino - Allo Lino - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lino - Allo Lino




Allo Lino
Алло, Лино
Allô!
Алло!
Allô Lino!
Алло, Лино!
Bonjour...
Добрый день...
Ah merde...
Черт возьми...
Vous êtes sur la messagerie du 06 7...
Вы позвонили на автоответчик 06 7...
Veuillez laisser votre message après le signal sonore.
Пожалуйста, оставьте свое сообщение после звукового сигнала.
Une fois l'enregistrement terminé, vous pouvez raccrocher
После окончания записи вы можете повесить трубку.
Allô?
Алло?
Bon, c'est Ramzy.
Ну, это Рамзи.
Euh, écoute-moi bien.
Э-э, послушай меня внимательно, дорогуша.
On vient d'me dire que tu refaisais un nouvel album, le come-back de Lino, j'suis obligé d't'appeler mon frère, parc'que j'suis fan.
Мне только что сказали, что ты записываешь новый альбом, возвращение Лино, я просто обязан тебе позвонить, брат, потому что я твой фанат.
Et faut qu'j'te prévienne le show-biz' il a changé.
И должен тебя предупредить, шоу-бизнес изменился.
Donc j'vais t'donner deux-trois petits conseils avant qu't'y retournes et, fais-moi confiance, en route vers le top cinquante
Поэтому я дам тебе пару советов, прежде чем ты вернешься, и, поверь мне, это путь к вершине топ-50.
Première chose: le rap il a changé.
Первое: рэп изменился.
Écoute bien, j'sais pas pourquoi j'parle doucement, mais le rap il a changé.
Слушай внимательно, я не знаю, почему я говорю тихо, но рэп изменился.
Faut pas qu'tu fasses des sujets nerveux, faut pas qu'tu parles de trucs chelous.
Не стоит затрагивать острые темы, не стоит говорить о странных вещах.
Parle de trucs que tout l'monde aime aujourd'hui.
Говори о том, что всем нравится сегодня.
Tout l'monde aime le champagne, parle du champagne par exemple, voilà, fais des textes sur le champagne
Все любят шампанское, говори о шампанском, например, вот, пиши тексты про шампанское.
Pour le clip, on peut t'fournir une super Lamborghini, une belle voiture, complètement auto-tunée.
Для клипа мы можем предоставить тебе супер Lamborghini, красивую машину, полностью автотюнингованную.
On va auto-tuner la voiture, on va auto-tuner l'champagne, on va t'auto-tuner toi, on peut...
Мы заавтотюнингуем машину, заавтотюнингуем шампанское, заавтотюнингуем тебя, мы можем...
Eh, on a des gars lourds, des gars fats, des gars avec des cicatrices, des gars, avec euh...
Эй, у нас есть крутые парни, накачанные парни, парни со шрамами, парни с, э-э...
Des sans-dents, des sans-dents!
Беззубые, беззубые!
Des mecs tu leur demandes de roter ils rotent.
Мужики, ты им скажешь рыгнуть они рыгнут.
Tu rotes, hop ça rote!
Ты рыгаешь, хоп и они рыгают!
Le mec tu fais pas l'nerveux, bon, ça va on les a pour quatre-vingt euros par jour.
Мужик, ты не волнуйся, короче, мы их берем за восемьдесят евро в день.
Les Lacoste oublie hein, c'est Vuitton aujourd'hui.
Lacoste забудь, дорогуша, сейчас Vuitton в моде.
Voilà, j'ai un plan Vuitton t'inquiète
Вот, у меня есть план с Vuitton, не переживай.
Voilà, donc j'ai fini, et si tu m'écoutes et si tu fais tout, t'as une chance d'aller chez Drucker.
Вот, я закончил, и если ты меня послушаешь и все сделаешь, у тебя есть шанс попасть к Друкеру.
Donc rappelle-moi et dis-moi c'que t'en penses
Так что перезвони мне и скажи, что ты об этом думаешь.





Авторы: Ramzy Bedia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.