Текст и перевод песни Lío - Fallait pas commencer (Long Version Club)
Dis-moi,
c'est
vrai
que
tu
me
trompes
Скажи
мне,
это
правда,
что
ты
меня
обманываешь
Depuis
des
mois
avec
ma
meilleure
amie
В
течение
нескольких
месяцев
с
моей
лучшей
подругой
Dis-moi?
je
parie
que
t'a
donné
de
moi
Скажи
мне?
бьюсь
об
заклад,
что
дал
тебе
от
меня
Ça
mon
vieux
tu
vas...
Вот
так,
старина,
ты
идешь...
Ça
mon
vieux
tu
vas...
Вот
так,
старина,
ты
идешь...
Ça
mon
vieux
tu
vas
me
le
payer
Это,
старина,
ты
мне
заплатишь.
La
vengeance
est
un
plat
qui
se
mange
froid
Месть-это
блюдо,
которое
едят
холодным
Et
tu
vas
te
glacer
d'effroi
И
ты
замерзнешь
от
страха.
En
constatant
mon
appétit
Заметив
мой
аппетит,
Et
loin
d'être
petit,
petit,
И
далеко
не
маленький,
маленький,
Tu
peux
prendre
tes
jambes
à
ton
cou
Ты
можешь
взять
свои
ноги
себе
на
шею
Vite
avant
que
je
te
le
torde
Быстрее,
пока
я
не
скрутил
его
тебе
Ce
qui
ressemblerait
encore
beaucoup
trop
Что
все
еще
будет
выглядеть
слишком
похоже
A
de
la
miséricorde
На
милость
Tu
regrettes
tes
écarts
Ты
сожалеешь
о
своих
отклонениях
Mais
maintenant
c'est
trop
tard
Но
теперь
уже
слишком
поздно
Mon
vieux
t'es
un
connard
Старик,
ты
мудак.
Avec
un
grand
C,
С
большим
с,
Fallait
pas
commencer
Не
надо
было
начинать.
Tu
regrettes
cette
histoire
Ты
сожалеешь
об
этой
истории
Mais
maintenant
c'est
trop
tard
Но
теперь
уже
слишком
поздно
Mon
vieux
t'es
un
connard
Старик,
ты
мудак.
Avec
un
grand
C,
С
большим
с,
Fallait
pas
commencer
Не
надо
было
начинать.
Monsieur
muscle
est
fier
de
ses
attributs
Мистер
Мускул
гордится
своими
качествами
Apprends
que
des
l'antiquité
Узнай,
что
из
древних
Les
guerrieres
de
certaines
tribus
Воины
некоторых
племен
Soignaient
ce
genre
de
vanite
Лечили
такого
рода
тщеславие
De
prendre
tes
jambes
à
ton
cou
Взять
твои
ноги
на
шею.
Et
d'attendre
que
je
te
le
donne
И
ждать,
пока
я
отдам
его
тебе.
Ce
qui
ressemblerait
encore
beaucoup
trop
Что
все
еще
будет
выглядеть
слишком
похоже
A
de
la
miséricorde
На
милость
Tu
regrettes
tes
écarts
Ты
сожалеешь
о
своих
отклонениях
Mais
maintenant
c'est
trop
tard
Но
теперь
уже
слишком
поздно
Mon
vieux
t'es
un
connard
Старик,
ты
мудак.
Avec
un
grand
C,
С
большим
с,
Fallait
pas
commencer
Не
надо
было
начинать.
Tu
regrettes
tes
écarts
Ты
сожалеешь
о
своих
отклонениях
Mais
maintenant
c'est
trop
tard
Но
теперь
уже
слишком
поздно
Mon
vieux
t'es
un
connard
Старик,
ты
мудак.
Avec
un
grand
C,
С
большим
с,
Fallait
pas!
Не
надо
было!
Ça
mon
vieux
tu
vas...
Вот
так,
старина,
ты
идешь...
Ça
mon
vieux
tu
vas...
Вот
так,
старина,
ты
идешь...
Ça
mon
vieux
tu
vas
me
le
payer
Это,
старина,
ты
мне
заплатишь.
La
vengeance
est
un
plat
qui
se
mange
froid
Месть-это
блюдо,
которое
едят
холодным
Et
tu
vas
te
glacer
cette
fois
И
на
этот
раз
ты
замерзнешь.
En
constatant
mon
appétit
Заметив
мой
аппетит,
Et
loin
d'être
petit,
petit,
И
далеко
не
маленький,
маленький,
Tu
peux
prendre
tes
jambes
à
ton
cou
Ты
можешь
взять
свои
ноги
себе
на
шею
Vite
avant
que
je
te
le
donne
Быстрее,
пока
я
не
отдал
его
тебе.
Ce
qui
ressemblerait
encore
beaucoup
trop
Что
все
еще
будет
выглядеть
слишком
похоже
A
de
la
miséricorde
На
милость
Tu
regrettes
tes
écarts
Ты
сожалеешь
о
своих
отклонениях
Mais
maintenant
c'est
trop
tard
Но
теперь
уже
слишком
поздно
Mon
vieux
t'es
un
connard
Старик,
ты
мудак.
Avec
un
grand
C,
С
большим
с,
Fallait
pas
commencer
Не
надо
было
начинать.
Tu
regrettes
tes
écarts
Ты
сожалеешь
о
своих
отклонениях
Mais
maintenant
c'est
trop
tard
Но
теперь
уже
слишком
поздно
Mon
vieux
t'es
un
connard
Старик,
ты
мудак.
Avec
un
grand
C,
С
большим
с,
Fallait
pas!
Не
надо
было!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Duvall, Jay Alanski, Jacques Duvall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.