Текст и перевод песни Lío - La Panthère Rose
Rose
bonbon,
rose
satin,
j′ai
la
peau
douce
mais
bas
les
pattes.
Сладко-розовая,
атласно-розовая,
у
меня
мягкая
кожа,
но
я
держусь
на
ногах.
Faut
d'abord
que
tu
achètes
un
fourreau
panthère
à
Pussycat
Сначала
тебе
нужно
купить
ножны
пантеры
у
кошечки
Mon
minet,
c′est
juste
une
souris
que
tu
voulais,
regarde-la
dans
Мой
красавчик,
это
просто
мышь,
которую
ты
хотел,
посмотри
на
нее
в
Le
fond
des
yeux
quand
elle
sourit
et
tu
ne
verras
pas
ses
dents.
В
глубине
глаз,
когда
она
улыбается,
и
ты
не
увидишь
ее
зубов.
Tu
n'verras
pas
ses
dents.
Ты
не
увидишь
его
зубов.
Tu
connais
pas
la
Panthère
Rose,
tu
proposes.
Ты
не
знаешь
Розовую
пантеру,
ты
предлагаешь.
Tu
connais
pas
la
Panthère
Rose,
tu
proposes.
Ты
не
знаешь
Розовую
пантеру,
ты
предлагаешь.
Tu
connais
pas
la
Panthère
Rose,
tu
proposes
et
elle,
elle
dispose.
Ты
не
знаешь
Розовую
пантеру,
ты
предлагаешь,
а
она-распоряжается.
La
vie
c'est
la
loi
de
la
jungle,
sois
correct
avec
Bagheera.
Жизнь
- это
закон
джунглей,
будь
честен
с
Багирой.
Elle
ne
sortira
pas
ses
ongles,
caresse-la
et
elle
ronronnera.
Она
не
будет
доставать
ногти,
гладить
ее,
и
она
будет
мурлыкать.
Elle
ronronnera.
Она
будет
мурлыкать.
Rose
bonbon,
rose
satin,
j′ai
la
peau
douce
mais
bas
les
pattes.
Сладко-розовая,
атласно-розовая,
у
меня
мягкая
кожа,
но
я
держусь
на
ногах.
Faut
d′abord
que
tu
achètes
un
fourreau
panthère
à
Pussycat
Сначала
тебе
нужно
купить
ножны
пантеры
у
кошечки
Tu
connais
pas
la
Panthère
Rose,
tu
proposes.
Ты
не
знаешь
Розовую
пантеру,
ты
предлагаешь.
Tu
connais
pas
la
Panthère
Rose,
tu
proposes.
Ты
не
знаешь
Розовую
пантеру,
ты
предлагаешь.
Tu
connais
pas
la
Panthère
Rose,
tu
proposes
et
elle,
elle
dispose.
Ты
не
знаешь
Розовую
пантеру,
ты
предлагаешь,
а
она-распоряжается.
Tu
connais
pas
la
Panthère
Rose,
tu
proposes.
Ты
не
знаешь
Розовую
пантеру,
ты
предлагаешь.
Tu
connais
pas
la
Panthère
Rose,
tu
proposes.
Ты
не
знаешь
Розовую
пантеру,
ты
предлагаешь.
Tu
connais
pas
la
Panthère
Rose,
tu
proposes
et
elle,
elle
dispose.
Ты
не
знаешь
Розовую
пантеру,
ты
предлагаешь,
а
она-распоряжается.
Tu
connais
pas
la
Panthère
Rose,
tu
proposes.
Ты
не
знаешь
Розовую
пантеру,
ты
предлагаешь.
Tu
connais
pas
la
Panthère
Rose,
tu
proposes.
Ты
не
знаешь
Розовую
пантеру,
ты
предлагаешь.
Tu
connais
pas
la
Panthère
Rose,
tu
proposes
et
elle,
elle
dispose.
Ты
не
знаешь
Розовую
пантеру,
ты
предлагаешь,
а
она-распоряжается.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LIO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.