Lío - Sage comme une image - Long Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lío - Sage comme une image - Long Version




Sage comme une image - Long Version
Мудрая, как картинка - Длинная версия
(Jay Alanski/Jacques Duvall)
(Jay Alanski/Jacques Duvall)
C'est non mais ne crois pas que j'ai pas encore l'âge
Нет, но не думай, что я ещё слишком юная,
Ce n'est rien d'autre qu'une affaire de maquillage.
Это всего лишь дело макияжа.
Tu risquerais d'ôter le rouge de ma bouche
Ты рискуешь стереть помаду с моих губ,
Je ne touche personne et personne ne me touche.
Я никого не трогаю, и никто не трогает меня.
Je ne touche personne et personne ne me touche.
Я никого не трогаю, и никто не трогает меня.
Je suis sage comme une image, sage comme une image
Я мудрая, как картинка, мудрая, как картинка,
Brillante à la page mais pas pour ton usage.
Блестящая на странице, но не для твоего пользования.
Je suis sage comme une image, sage comme une image
Я мудрая, как картинка, мудрая, как картинка,
Brillante à la page mais pas pour ton usage.
Блестящая на странице, но не для твоего пользования.
Allongée dans ma chambre, distraite je contemple
Лежа в своей комнате, рассеянно созерцаю
Le téléphone qui sonne et pourtant il me semble
Телефон, который звонит, и всё же мне кажется,
T'avoir bien prévenu, je ne réponds jamais
Что я тебя предупреждала, я никогда не отвечаю.
C'est vraiment gentil d'avoir pensé à moi.
Очень мило с твоей стороны, что ты обо мне подумал.
C'est vraiment gentil d'avoir pensé à moi mais
Очень мило с твоей стороны, что ты обо мне подумал, но
Je suis sage comme une image, sage comme une image
Я мудрая, как картинка, мудрая, как картинка,
Brillante à la page mais pas pour ton usage.
Блестящая на странице, но не для твоего пользования.
Je suis sage comme une image, sage comme une image
Я мудрая, как картинка, мудрая, как картинка,
Brillante à la page mais pas pour ton usage.
Блестящая на странице, но не для твоего пользования.
Si parfois je m'ennuie, ce n'est pas vraiment grave
Если иногда мне скучно, это не так уж и страшно,
Les petites filles modernes ne pleurent pas car elles savent. (ouh ouh)
Современные девочки не плачут, потому что они знают. (у-у)
Elles n'attendent personne, elles préfèrent jouer seules
Они никого не ждут, они предпочитают играть одни
Et apprendre à mener le jeu comme elles le veulent. (ouh ouh ouh ouh)
И учиться вести игру так, как им хочется. (у-у-у-у)
Tous les disques que j'aime me parlent et me protègent.
Все пластинки, которые я люблю, говорят со мной и защищают меня.
Il n'y a qu'à les jouer pour que les nuits s'abrègent.
Стоит только их поставить, и ночи становятся короче.
Les pochettes défilent et j'aimerai assez
Обложки мелькают, и мне бы очень хотелось
Pouvoir être comme elles, de papier glacé.
Быть такой же, как они, из глянцевой бумаги.
Pouvoir être comme elles, de papier glacé.
Быть такой же, как они, из глянцевой бумаги.
Je suis sage comme une image, sage comme une image
Я мудрая, как картинка, мудрая, как картинка,
Brillante à la page mais pas pour ton usage.
Блестящая на странице, но не для твоего пользования.
Je suis sage comme une image, sage comme une image
Я мудрая, как картинка, мудрая, как картинка,
Brillante à la page mais pas pour ton usage.
Блестящая на странице, но не для твоего пользования.
Je suis, je suis, je suis sage comme une image.
Я, я, я мудрая, как картинка.
Je suis, je suis, je suis sage comme une image.
Я, я, я мудрая, как картинка.
Je suis, je suis, je suis sage comme une image.
Я, я, я мудрая, как картинка.
Je suis, je suis, je suis sage comme une image.
Я, я, я мудрая, как картинка.





Авторы: Arondel Patrick Francois, Hagen Dierks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.