Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayo
DJ,
gimmie
the
beat
Эй,
диджей,
дай
мне
бит
That's
right,
okay
Точно,
окей
Ayo,
its
Lionder,
yeah
Lionder
the
lion
Йоу,
это
Лиондер,
да,
Лиондер,
лев
One
thing
I
want
you
to
remember
is
that
I'm
never
lying
Я
хочу,
чтобы
ты
запомнил
одну
вещь:
я
никогда
не
вру
Another
thing
you
gotta
know
is
that
I
spit
what
I'm
writing
Еще
кое-что,
что
ты
должен
знать,
это
то,
что
я
читаю
то,
что
пишу
And
I
don't
care
if
no
one's
with
me,
don't
care
if
they
ain't
riding
И
мне
все
равно,
если
никто
со
мной,
все
равно,
если
они
не
разжигают
I'm
in
that
new
new
instrumental
rap
beat
I
made
it
Я
в
этом
новом
инструментальном
рэп-бите,
я
сделал
его
I
also
write
my
own
shit,
did
I
mention
it,
maybe
Я
также
пишу
свой
собственный
текст,
я
упоминал
об
этом,
может
быть
I-I
m
believing
in
my
craft
and
I
follow
my
vision
Я
верю
в
свое
ремесло
и
следую
своему
видению
God
gave
it
to
me
so
I
don't
blame
y'all
if
you
see
no
reason
Бог
дал
его
мне,
так
что
я
не
виню
вас,
если
вы
не
видите
причин
All
these
rappers
they
before
me,
and
I
give
them
their
props
Все
эти
рэперы,
что
были
до
меня,
я
отдаю
им
должное
They
they
been
on,
before
little
lion
thought
he
could
rap
Они
были
в
деле
еще
до
того,
как
маленький
лев
подумал,
что
может
читать
рэп
They
they
taught
little
lion,
now
he
wanna
reach
top
Они
учили
маленького
льва,
теперь
он
хочет
достичь
вершины
But
all
these
rappers
talking
shit,
got
little
lion
in
shock
Но
все
эти
рэперы
говорят
дерьмо,
повергая
маленького
льва
в
шок
I'm
doing
hip
hop
(hop),
'cause
I'm
lovin',
I'm
livin'
it
Я
занимаюсь
хип-хопом
(хопом),
потому
что
я
люблю
его,
я
живу
им
That's
the
only
reason
I
am
out
here
killin'
it
Это
единственная
причина,
по
которой
я
здесь
убиваю
его
I
don't
think
I
am
the
best,
I
don't
even
gotta
be
Я
не
думаю,
что
я
лучший,
мне
даже
не
обязательно
им
быть
I
stay
humble
and
respect
the
ones
before
me
Я
остаюсь
скромным
и
уважаю
тех,
кто
был
до
меня
But
I
get
a
little
nauseous
when
they
dissing
the
new
Но
меня
немного
тошнит,
когда
они
критикуют
новое
They
they
don't
like
the
new
style,
they
they
don't
like
what
they
do
Им
не
нравится
новый
стиль,
им
не
нравится
то,
что
они
делают
So
on
the
one
hand,
they
be
like
"guys
reach
for
your
dreams"
Так
что,
с
одной
стороны,
они
говорят:
"ребята,
стремитесь
к
своей
мечте"
And
then
they
be
like
"they'll
never
become
like
me"
А
потом
они
такие:
"они
никогда
не
станут
такими,
как
я"
Irony,
yes,
I
call
that
irony
Ирония,
да,
я
называю
это
иронией
They
be
like
"yo
I
DICTATE"
that's
tyranny
Они
такие:
"йоу,
Я
ДИКТУЮ"
это
тирания
This
ain't
gospel
for
the
fallen
ones,
that's
a
parody
Это
не
евангелие
для
падших,
это
пародия
I
ain't
panicked!
At
the
disco,
yo,
de-despite
of
it
Я
не
запаниковал!
На
дискотеке,
йоу,
несмотря
на
это
Yo,
I
hustle
harder
and
I'm
gonna
turn
my
bitch
mode
on
Йоу,
я
буду
работать
усерднее,
и
я
включу
свой
режим
стервы
I've
got
a
song
by
this
name,
you
may
have
sung
along
У
меня
есть
песня
с
таким
названием,
ты,
возможно,
пел
ее
вместе
со
мной
I've
learned
to
do
what
I
love,
and
inspire
too
Я
научился
делать
то,
что
люблю,
и
вдохновлять
тоже
I'm
giving
y'all
a
lesson,
there
is
room
for
more
than
two
Я
даю
вам
урок,
места
хватит
больше
чем
двум
There
is
room
for
everybody
with
some
work
ethic
Здесь
хватит
места
всем,
у
кого
есть
трудовая
этика
This
ain't
epistemic,
yeah,
this
shit
is
alethic
Это
не
эпистемично,
да,
это
алетическое
дерьмо
If
you
got
real
talent
and
some
confidence
Если
у
тебя
есть
настоящий
талант
и
немного
уверенности
You
can
reach
the
stars,
go
against
their
common
sense
Ты
можешь
достичь
звезд,
идти
против
их
здравого
смысла
Gotta
use
defense,
got
ta
got
ta
use
defense
Нужно
использовать
защиту,
нужно
нужно
использовать
защиту
When
they
coming
for
you,
you
gotta
use
your
head
Когда
они
придут
за
тобой,
тебе
нужно
будет
использовать
свою
голову
Take
the
pen
and
some
paper
and
a
rubber
band
Возьми
ручку,
бумагу
и
резинку
T-I-E
cause
you
know
you
got
the
upper
hand
С-В-Я-Ж-И,
потому
что
ты
знаешь,
что
у
тебя
есть
преимущество
Long
as
you
sane
and
you
got
mind
control
Пока
ты
в
здравом
уме
и
контролируешь
свой
разум
The
industry
won't
kill
you,
S
slash
O
to
the
G.
O.
A.
Ts
Индустрия
не
убьет
тебя,
R.
I.
P.
всем
К.
О.
З.
Л.
А.
М.
That
we
lost
too
soon,
Ain't
no
Noah
and
boat
Которых
мы
потеряли
слишком
рано,
нет
ни
Ноя,
ни
лодки
To
save
you,
motherfucker,
from
the
flood
of
this
world
Чтобы
спасти
тебя,
ублюдок,
от
потопа
этого
мира
Noah's
ark
hit
a
rock
now
we
all
in
the
sea
Ноев
ковчег
налетел
на
скалу,
теперь
мы
все
в
море
There's
no
jack
and
rose
drama,
you
must
learn
how
to
swim
Здесь
нет
драмы
с
Джеком
и
Роуз,
ты
должен
научиться
плавать
In,
um,
cold
cold
water
word
to
ML,
JB
В,
хм,
холодной
холодной
воде,
слово
МЛ,
Джей
Би
It
ain't
no
Titanic
in
this
mothafucking
bi-
В
этом
гребаном
нет
никакого
Титаника-
Noah's
Ark
hit
a
rock,
now
we
all
in
the
pub
Ноев
ковчег
налетел
на
скалу,
теперь
мы
все
в
баре
Bitches
think
they
got
bars
but
they
still
cannot
rap
Сучки
думают,
что
у
них
есть
рифмы,
но
они
все
еще
не
умеют
читать
рэп
Ain't
it
humiliating
to
be
singer
outrapped?
Разве
не
унизительно,
когда
певец
читает
рэп
лучше?
I
gave
these
bitches
these
bars
but
they
still
look
at
the
wrap,
uh
Я
дал
этим
сучкам
эти
строки,
но
они
все
еще
смотрят
на
обертку,
а
Dis
the
new
style,
Dis
the
new
vibe
Это
новый
стиль,
это
новая
атмосфера
Mixed
with
old
school,
issa
new
tribe
В
сочетании
со
старой
школой,
это
новое
племя
We
dem
workers,
we
dem
dreamers
Мы
те,
кто
работает,
мы
те,
кто
мечтает
We
dem
artists,
we
dem
poets
Мы
те,
кто
творит,
мы
те,
кто
пишет
стихи
We
dem
trees
in
the
motherfucking
forest
Мы
- деревья
в
гребаном
лесу
We
dem
clouds
in
the
motherfucking
sky
Мы
- облака
в
гребаном
небе
We
the
new
age
and
we're
honest
Мы
- новое
поколение,
и
мы
честны
And
we
are
here
'cause
noah's
ark
survived
И
мы
здесь,
потому
что
Ноев
ковчег
выжил
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanouil Karaiskakis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.