Lionder - Period - перевод текста песни на немецкий

Period - Lionderперевод на немецкий




Period
Punkt
I slay theses bitches' rappers and I do it properly
Ich schlachte diese Schlampen-Rapperinnen und ich mache es richtig
My rapping heals your acne, it's better than propolis
Mein Rappen heilt deine Akne, es ist besser als Propolis
You got the wrong Lee, well, I got the proper Lee
Du hast den falschen Lee, nun, ich habe den richtigen Lee
I'm raps Bruce Lee and I'm saying it openly
Ich bin Raps Bruce Lee und ich sage es offen
Issa new zone, still me
Es ist eine neue Zone, immer noch ich
Issa a new trend, catch me
Es ist ein neuer Trend, fang mich
If you can, cause I'm fly
Wenn du kannst, denn ich fliege
High high on the sky
Hoch hoch am Himmel
Issa Greek bo-boy
Ich bin ein griechischer Junge
Making rap history
Der Rap-Geschichte schreibt
I'm not demi but baby
Ich bin nicht Demi, aber Baby
I'm sorry not sorry
Es tut mir leid, aber auch nicht leid
Yo, I'm opposed to the regular, the regular
Yo, ich bin gegen das Normale, das Normale
Sending waves like a satellite, the cellular
Sende Wellen wie ein Satellit, das Zellulare
I'm blinded by my impact on ya, it's, radiant
Ich bin geblendet von meinem Einfluss auf dich, es ist strahlend
Got a legacy and I ain't 20 yet, where you at
Habe ein Vermächtnis und ich bin noch keine 20, wo bist du
Mothafucker in the game, I ain't fucking with no basics
Miststück im Spiel, ich ficke nicht mit Grundlagen
If you don't know how to play, everybody point the exit
Wenn du nicht weißt, wie man spielt, zeigt alle auf den Ausgang
Hear me spit, mimic it, and I might give you a trophy
Hör mich spucken, ahme es nach, und ich könnte dir eine Trophäe geben
Baby, it's okay to cry, telling you like my name's Sophie, uh
Baby, es ist okay zu weinen, ich sage es dir, als ob mein Name Sophie wäre, uh
We're speaking facts
Wir sprechen Fakten
We're speaking facts
Wir sprechen Fakten
We're speaking facts
Wir sprechen Fakten
Period
Punkt
We're speaking facts
Wir sprechen Fakten
We're speaking facts
Wir sprechen Fakten
We're speaking facts
Wir sprechen Fakten
Period
Punkt
We're breaking necks
Wir brechen Hälse
We're breaking necks
Wir brechen Hälse
We're breaking necks
Wir brechen Hälse
Period
Punkt
We're speaking facts
Wir sprechen Fakten
We're speaking facts
Wir sprechen Fakten
We're speaking facts
Wir sprechen Fakten
Period
Punkt
Bark, bark little puppy
Bell, bell, kleiner Welpe
I ain't Mary but I'm popping
Ich bin nicht Mary, aber ich poppe
Ain't no hurry, so I potter
Es eilt nicht, also töpfere ich
Soft bread so don't spread hard butter
Weiches Brot, also streiche keine harte Butter
Blah, blah, little rapper
Bla, bla, kleine Rapperin
You can't rap so what's the matter
Du kannst nicht rappen, also was ist los
Fucked no moms but I'm your father
Habe keine Mütter gefickt, aber ich bin dein Vater
You so thirsty here's some water, uh
Du bist so durstig, hier ist etwas Wasser, uh
P-Period, no comma
P-Punkt, kein Komma
I done did that, semicolon mark, it was me, it wasn't karma
Ich habe das getan, Semikolon, ich war es, es war nicht Karma
Parentheses, lay in your mattress as it's, hoe I'm woke, you still sleeping, look at me Winning, uh
Klammern, lieg in deiner Matratze, denn, Schlampe, ich bin wach, du schläfst noch, sieh mich gewinnen, uh
Exclamation point it's a warning, I warn ya
Ausrufezeichen, es ist eine Warnung, ich warne dich
Dumb ass mothafuckaz are forbidden I told ya
Dumme Miststücke sind verboten, ich habe es dir gesagt
My effing ass manners ain't no petty they royal
Meine verdammten Manieren sind nicht kleinlich, sie sind königlich
Yeah it's all about class, skills, gass and flamboyance
Ja, es geht alles um Klasse, Fähigkeiten, Gas und Extravaganz
Well, I'm out slaying bitches since '99
Nun, ich schlachte Schlampen seit '99
Well, they calling me mister Rhymy Rhyme
Nun, sie nennen mich Mister Rhymy Rhyme
Face the truth, you've stuck on my lime
Stell dich der Wahrheit, du klebst an meiner Limette
Nighty night now, it's almost bedtime
Gute Nacht jetzt, es ist fast Schlafenszeit
We're speaking facts
Wir sprechen Fakten
We're speaking facts
Wir sprechen Fakten
We're speaking facts
Wir sprechen Fakten
Period
Punkt
We're speaking facts
Wir sprechen Fakten
We're speaking facts
Wir sprechen Fakten
We're speaking facts
Wir sprechen Fakten
Period
Punkt
We're breaking necks
Wir brechen Hälse
We're breaking necks
Wir brechen Hälse
We're breaking necks
Wir brechen Hälse
Period
Punkt
We're speaking facts
Wir sprechen Fakten
We're speaking facts
Wir sprechen Fakten
We're speaking facts
Wir sprechen Fakten
Period
Punkt
I'm speaking them facts, issa fact
Ich spreche die Fakten, es ist eine Tatsache
You don't see you're not that lucky, the odds are kinda stacked
Du siehst nicht, dass du nicht so viel Glück hast, die Chancen stehen schlecht
Look at my schedule, uh, is kind of packed
Schau dir meinen Zeitplan an, uh, er ist ziemlich voll
Fuck your riot act, hear me preach, call me call me
Scheiß auf deinen Aufruhr, hör mir zu, nenn mich, nenn mich
Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
You wanna fu-fu-fu-fu-fu but you can't get in the club
Du willst fu-fu-fu-fu-fu, aber du kommst nicht in den Club
We all like hahahahahaha
Wir alle mögen hahahahahaha
Uuuuh oh my god, this bitch funny
Uuuuh oh mein Gott, diese Schlampe ist lustig
You wanna throw shade but I'm sunny
Du willst Schatten werfen, aber ich bin sonnig
You wanna spill the tea bring the motherfucking honey
Du willst den Tee verschütten, bring den verdammten Honig
I like to put some sugar in it, in it for the money
Ich mag es, etwas Zucker hineinzutun, ich bin wegen des Geldes dabei
You know, I'm Easter and you're just an Easter bunny, hey!
Weißt du, ich bin Ostern und du bist nur ein Osterhase, hey!
You throw shade but I'm sunny
Du wirfst Schatten, aber ich bin sonnig
You wanna spill the tea bring the motherfucking honey
Du willst den Tee verschütten, bring den verdammten Honig
I like to put some sugar in it, in it for the money
Ich mag es, etwas Zucker hineinzutun, ich bin wegen des Geldes dabei
You know, I'm Easter and you're just an Easter bunny
Weißt du, ich bin Ostern und du bist nur ein Osterhase
Hahaha okay
Hahaha okay
This bitch done, canceled, period
Diese Schlampe ist fertig, abgesagt, Punkt





Авторы: Emmanouil Karaiskakis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.