Lionder - Preach - перевод текста песни на немецкий

Preach - Lionderперевод на немецкий




Preach
Predige
We talkin' fame, sex and money
Wir reden von Ruhm, Sex und Geld
They be killin' the game
Sie zerstören das Spiel
'Cause now we've sex just for money
Denn jetzt haben wir Sex nur für Geld
And the glorious fame
Und den glorreichen Ruhm
We only see the bright sky
Wir sehen nur den hellen Himmel
And forget about rain
Und vergessen den Regen
We only see the dollar sign
Wir sehen nur das Dollarzeichen
It's the new trend to be inhumane
Es ist der neue Trend, unmenschlich zu sein
We don't care about people
Wir kümmern uns nicht um Menschen
We don't care about kids
Wir kümmern uns nicht um Kinder
We only care about what's better for our business tings
Wir kümmern uns nur darum, was besser für unsere Geschäfte ist
We don't help just for charity
Wir helfen nicht nur aus Nächstenliebe
We love cameras' flash
Wir lieben das Blitzlicht der Kameras
We only help when there's a phone or a camera in our hands
Wir helfen nur, wenn ein Telefon oder eine Kamera in unseren Händen ist
Well I donated so much money
Nun, ich habe so viel Geld gespendet
And I'm worthy of love tsunami
Und ich bin eines Liebes-Tsunamis würdig
Write it on the hot news
Schreibt es in die Schlagzeilen
They'll give me an oscar and a grammy
Sie werden mir einen Oscar und einen Grammy geben
When you see another granny trynna cross the road
Wenn du eine andere Oma siehst, die versucht, die Straße zu überqueren
You think it's funny, so you honey, you just take out the phone
Du findest es lustig, also, Süße, nimmst du einfach das Telefon raus
Fame's more than enough, in our days it is everything
Ruhm ist mehr als genug, heutzutage ist er alles
Give me all the -k hundred followers, it's my resume
Gib mir all die -k hundert Follower, das ist mein Lebenslauf
That bitch about to faint 'cause she ain't getting no likes
Diese Schlampe wird ohnmächtig, weil sie keine Likes bekommt
You know what's true and what's important's gonna stay true in time
Du weißt, was wahr und wichtig ist, wird mit der Zeit wahr bleiben
We do it all for fame and we do it for acceptance
Wir tun alles für Ruhm und Anerkennung
We got deep issues to solve in our souls that make us brainless
Wir haben tiefe Probleme in unseren Seelen zu lösen, die uns hirnlos machen
Next time you complain about things you wanna gain
Wenn du dich das nächste Mal über Dinge beschwerst, die du gewinnen willst
Get self-respect, bitch, dignity and face the game
Hol dir Selbstresekt, Schlampe, Würde und stell dich dem Spiel
The life we're livin'
Das Leben, das wir leben
I don't wanna live this life no more, life no more
Ich will dieses Leben nicht mehr leben, Leben nicht mehr
The life we're livin'
Das Leben, das wir leben
I just wanna change this life oh lord, life oh
Ich will dieses Leben einfach ändern, oh Herr, Leben oh
If I got a minute just to give, then I'mma give
Wenn ich eine Minute zu geben habe, dann werde ich geben
And I know that I'll receive, yes, I'll receive
Und ich weiß, dass ich empfangen werde, ja, ich werde empfangen
So come on all together, it's love we preach
Also kommt alle zusammen, es ist Liebe, die wir predigen
Real love we preach
Wahre Liebe, die wir predigen
You know, romance is gone
Weißt du, Romantik ist vorbei
Sold out for just a good time
Verkauft für nur eine gute Zeit
We like it hit it for a minute
Wir mögen es, es für eine Minute zu treiben
'Cause commitment's a crime
Denn Verpflichtung ist ein Verbrechen
We don't stay loyal, love for real, give it our best
Wir bleiben nicht treu, lieben nicht wirklich, geben nicht unser Bestes
We want a kiss, we want some honey but forget 'bout the rest
Wir wollen einen Kuss, wir wollen etwas Süße, aber vergessen den Rest
Well, playing bets just to hook up with the woman in the toilet
Nun, Wetten abschließen, nur um mit der Frau auf der Toilette anzubandeln
And your friends are proud of you
Und deine Freunde sind stolz auf dich
'Cause you're a motherfucking stoner
Weil du ein verdammter Kiffer bist
And you think you'd be the joker in a game of cards
Und du denkst, du wärst der Joker in einem Kartenspiel
But don't you see that you're insatiable just begging for ass
Aber siehst du nicht, dass du unersättlich bist und nur um Arsch bettelst
Of course you ain't dating for love
Natürlich datest du nicht aus Liebe
Of course you dating for money
Natürlich datest du für Geld
We talked about this shit before
Wir haben schon mal über diese Scheiße gesprochen
Sex, fame and money is finey
Sex, Ruhm und Geld sind in Ordnung
But do you know what's real funny
Aber weißt du, was wirklich lustig ist
Something that ain't a joke
Etwas, das kein Witz ist
Everything goes away like this when you're not humble and pure
Alles verschwindet so, wenn du nicht demütig und rein bist
In our modern days, ethos fades, it's the new age
In unserer modernen Zeit schwindet das Ethos, es ist das neue Zeitalter
When even family can be replaced by material, that's the case
Wenn sogar Familie durch Materielles ersetzt werden kann, ist das der Fall
And when I say family I mean, I mean humans in general
Und wenn ich Familie sage, meine ich, ich meine Menschen im Allgemeinen
'Cause we're all brothers and sisters and we can fix the world, try ya all
Denn wir sind alle Brüder und Schwestern, und wir können die Welt reparieren, versucht es alle
The life we're livin'
Das Leben, das wir leben
I don't wanna live this life no more, life no more
Ich will dieses Leben nicht mehr leben, Leben nicht mehr
The life we're livin'
Das Leben, das wir leben
I just wanna change this life oh lord, life oh
Ich will dieses Leben einfach ändern, oh Herr, Leben oh
If I got a minute just to give, then I'mma give
Wenn ich eine Minute zu geben habe, dann werde ich geben
And I know that I'll receive, yes, I'll receive
Und ich weiß, dass ich empfangen werde, ja, ich werde empfangen
So come on all together, it's love we preach
Also kommt alle zusammen, es ist Liebe, die wir predigen
Real love we preach
Wahre Liebe, die wir predigen
I don't know, I don't know
Ich weiß nicht, ich weiß nicht
Where you come from or where you gon' go
Woher du kommst oder wohin du gehen wirst
I wish we're one
Ich wünschte, wir wären eins
I don't know, I don't know
Ich weiß nicht, ich weiß nicht
If seven billion people can change the whole world
Ob sieben Milliarden Menschen die ganze Welt verändern können
I hope we can
Ich hoffe, wir können es
(I hope we can)
(Ich hoffe, wir können es)
The life we're livin'
Das Leben, das wir leben
I don't wanna live this life no more, life no more
Ich will dieses Leben nicht mehr leben, Leben nicht mehr
The life we're livin'
Das Leben, das wir leben
I just wanna change this life oh lord, life oh
Ich will dieses Leben einfach ändern, oh Herr, Leben oh
If I got a minute just to give, then I'mma give
Wenn ich eine Minute zu geben habe, dann werde ich geben
And I know that I'll receive, yes, I'll receive
Und ich weiß, dass ich empfangen werde, ja, ich werde empfangen
So come on all together, it's love we preach
Also kommt alle zusammen, es ist Liebe, die wir predigen
Real love we preach
Wahre Liebe, die wir predigen
So everytime you're getting closer to the truth
Also jedes Mal, wenn du der Wahrheit näher kommst
Don't close your eyes
Schließe deine Augen nicht
Don't be disappointed, change, it takes time
Sei nicht enttäuscht, Veränderung braucht Zeit
We don't only got fame, sex, money and drugs
Wir haben nicht nur Ruhm, Sex, Geld und Drogen
We got more qualities, more values we are humans at last
Wir haben mehr Qualitäten, mehr Werte, wir sind endlich Menschen
And don't get me wrong, I'm not trynna offend anyone
Und versteh mich nicht falsch, ich versuche niemanden zu beleidigen
Well, I'm just talking 'bout society and how I wish it was done
Nun, ich spreche nur über die Gesellschaft und wie ich mir wünschte, dass sie wäre
If we preach love, yes, preach love, real love
Wenn wir Liebe predigen, ja, Liebe predigen, wahre Liebe
We can change the whole world
Wir können die ganze Welt verändern
We can change the whole world
Wir können die ganze Welt verändern





Авторы: Emmanouil Karaiskakis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.