Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
talkin'
fame,
sex
and
money
Мы
говорим
о
славе,
сексе
и
деньгах,
They
be
killin'
the
game
Они
убивают
игру,
'Cause
now
we've
sex
just
for
money
Потому
что
теперь
у
нас
есть
секс
только
за
деньги
And
the
glorious
fame
И
ради
славной
славы.
We
only
see
the
bright
sky
Мы
видим
только
яркое
небо
And
forget
about
rain
И
забываем
о
дожде,
We
only
see
the
dollar
sign
Мы
видим
только
знак
доллара,
It's
the
new
trend
to
be
inhumane
Быть
бесчеловечным
– новый
тренд.
We
don't
care
about
people
Нам
плевать
на
людей,
We
don't
care
about
kids
Нам
плевать
на
детей,
We
only
care
about
what's
better
for
our
business
tings
Нас
волнует
только
то,
что
лучше
для
наших
делишек.
We
don't
help
just
for
charity
Мы
не
помогаем
просто
из
милосердия,
We
love
cameras'
flash
Мы
любим
вспышки
камер,
We
only
help
when
there's
a
phone
or
a
camera
in
our
hands
Мы
помогаем,
только
когда
в
руках
телефон
или
камера.
Well
I
donated
so
much
money
Ну
вот,
я
пожертвовал
так
много
денег,
And
I'm
worthy
of
love
tsunami
И
я
достоин
цунами
любви,
Write
it
on
the
hot
news
Напишите
об
этом
в
горячих
новостях,
They'll
give
me
an
oscar
and
a
grammy
Мне
дадут
«Оскар»
и
«Грэмми».
When
you
see
another
granny
trynna
cross
the
road
Когда
видишь,
как
другая
бабуля
пытается
перейти
дорогу,
You
think
it's
funny,
so
you
honey,
you
just
take
out
the
phone
Ты
думаешь,
это
смешно,
поэтому,
милая,
ты
просто
достаешь
телефон.
Fame's
more
than
enough,
in
our
days
it
is
everything
Славы
более
чем
достаточно,
в
наши
дни
это
всё.
Give
me
all
the
-k
hundred
followers,
it's
my
resume
Дайте
мне
все
эти
-k
сотен
подписчиков,
это
моё
резюме.
That
bitch
about
to
faint
'cause
she
ain't
getting
no
likes
Эта
сучка
сейчас
упадёт
в
обморок,
потому
что
не
получает
лайков.
You
know
what's
true
and
what's
important's
gonna
stay
true
in
time
Знаешь,
то,
что
истинно
и
важно,
останется
истинным
со
временем.
We
do
it
all
for
fame
and
we
do
it
for
acceptance
Мы
делаем
это
всё
ради
славы
и
ради
признания,
We
got
deep
issues
to
solve
in
our
souls
that
make
us
brainless
У
нас
в
душе
глубокие
проблемы,
которые
делают
нас
безмозглыми.
Next
time
you
complain
about
things
you
wanna
gain
В
следующий
раз,
когда
будешь
жаловаться
на
то,
чего
хочешь
добиться,
Get
self-respect,
bitch,
dignity
and
face
the
game
Обрети
самоуважение,
сука,
достоинство
и
посмотри
в
лицо
игре.
The
life
we're
livin'
Та
жизнь,
которой
мы
живем,
I
don't
wanna
live
this
life
no
more,
life
no
more
Я
больше
не
хочу
жить
этой
жизнью,
больше
не
хочу,
The
life
we're
livin'
Та
жизнь,
которой
мы
живем,
I
just
wanna
change
this
life
oh
lord,
life
oh
Я
просто
хочу
изменить
эту
жизнь,
о
Боже,
эту
жизнь.
If
I
got
a
minute
just
to
give,
then
I'mma
give
Если
у
меня
будет
минутка,
чтобы
отдать,
я
отдам,
And
I
know
that
I'll
receive,
yes,
I'll
receive
И
я
знаю,
что
получу,
да,
получу.
So
come
on
all
together,
it's
love
we
preach
Так
давайте
же
все
вместе,
это
любовь,
которую
мы
проповедуем,
Real
love
we
preach
Настоящую
любовь
мы
проповедуем.
You
know,
romance
is
gone
Ты
знаешь,
романтика
ушла,
Sold
out
for
just
a
good
time
Продана
за
просто
хорошее
времяпрепровождение.
We
like
it
hit
it
for
a
minute
Нам
нравится
трахаться
минутку,
'Cause
commitment's
a
crime
Потому
что
обязательства
– это
преступление.
We
don't
stay
loyal,
love
for
real,
give
it
our
best
Мы
не
храним
верность,
не
любим
по-настоящему,
не
отдаем
всего
себя.
We
want
a
kiss,
we
want
some
honey
but
forget
'bout
the
rest
Мы
хотим
поцелуя,
мы
хотим
немного
сладкого,
но
забываем
обо
всем
остальном.
Well,
playing
bets
just
to
hook
up
with
the
woman
in
the
toilet
Ну,
заключить
пари,
чтобы
просто
склеить
бабу
в
туалете,
And
your
friends
are
proud
of
you
И
твои
друзья
гордятся
тобой,
'Cause
you're
a
motherfucking
stoner
Потому
что
ты,
черт
возьми,
торчок.
And
you
think
you'd
be
the
joker
in
a
game
of
cards
И
ты
думаешь,
что
ты
был
бы
джокером
в
карточной
игре,
But
don't
you
see
that
you're
insatiable
just
begging
for
ass
Но
разве
ты
не
видишь,
что
ты
ненасытен
и
просто
умоляешь
о
заднице?
Of
course
you
ain't
dating
for
love
Конечно,
ты
встречаешься
не
ради
любви,
Of
course
you
dating
for
money
Конечно,
ты
встречаешься
ради
денег.
We
talked
about
this
shit
before
Мы
уже
говорили
об
этом
дерьме:
Sex,
fame
and
money
is
finey
Секс,
слава
и
деньги
– это
прекрасно.
But
do
you
know
what's
real
funny
Но
знаешь,
что
действительно
смешно?
Something
that
ain't
a
joke
То,
что
не
является
шуткой:
Everything
goes
away
like
this
when
you're
not
humble
and
pure
Всё
исчезает
вот
так,
когда
ты
не
скромен
и
не
чист.
In
our
modern
days,
ethos
fades,
it's
the
new
age
В
наше
время
нравы
угасают,
это
новая
эра,
When
even
family
can
be
replaced
by
material,
that's
the
case
Когда
даже
семью
можно
заменить
материальным,
вот
в
чем
дело.
And
when
I
say
family
I
mean,
I
mean
humans
in
general
И
когда
я
говорю
«семья»,
я
имею
в
виду,
я
имею
в
виду
людей
в
целом,
'Cause
we're
all
brothers
and
sisters
and
we
can
fix
the
world,
try
ya
all
Потому
что
мы
все
братья
и
сестры,
и
мы
можем
исправить
мир,
попробуйте
все.
The
life
we're
livin'
Та
жизнь,
которой
мы
живем,
I
don't
wanna
live
this
life
no
more,
life
no
more
Я
больше
не
хочу
жить
этой
жизнью,
больше
не
хочу,
The
life
we're
livin'
Та
жизнь,
которой
мы
живем,
I
just
wanna
change
this
life
oh
lord,
life
oh
Я
просто
хочу
изменить
эту
жизнь,
о
Боже,
эту
жизнь.
If
I
got
a
minute
just
to
give,
then
I'mma
give
Если
у
меня
будет
минутка,
чтобы
отдать,
я
отдам,
And
I
know
that
I'll
receive,
yes,
I'll
receive
И
я
знаю,
что
получу,
да,
получу.
So
come
on
all
together,
it's
love
we
preach
Так
давайте
же
все
вместе,
это
любовь,
которую
мы
проповедуем,
Real
love
we
preach
Настоящую
любовь
мы
проповедуем.
I
don't
know,
I
don't
know
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
Where
you
come
from
or
where
you
gon'
go
Откуда
ты
пришла
и
куда
ты
уйдешь.
I
wish
we're
one
Жаль,
что
мы
не
одно
целое.
I
don't
know,
I
don't
know
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
If
seven
billion
people
can
change
the
whole
world
Могут
ли
семь
миллиардов
человек
изменить
весь
мир.
I
hope
we
can
Надеюсь,
мы
сможем.
(I
hope
we
can)
(Надеюсь,
мы
сможем.)
The
life
we're
livin'
Та
жизнь,
которой
мы
живем,
I
don't
wanna
live
this
life
no
more,
life
no
more
Я
больше
не
хочу
жить
этой
жизнью,
больше
не
хочу,
The
life
we're
livin'
Та
жизнь,
которой
мы
живем,
I
just
wanna
change
this
life
oh
lord,
life
oh
Я
просто
хочу
изменить
эту
жизнь,
о
Боже,
эту
жизнь.
If
I
got
a
minute
just
to
give,
then
I'mma
give
Если
у
меня
будет
минутка,
чтобы
отдать,
я
отдам,
And
I
know
that
I'll
receive,
yes,
I'll
receive
И
я
знаю,
что
получу,
да,
получу.
So
come
on
all
together,
it's
love
we
preach
Так
давайте
же
все
вместе,
это
любовь,
которую
мы
проповедуем,
Real
love
we
preach
Настоящую
любовь
мы
проповедуем.
So
everytime
you're
getting
closer
to
the
truth
Поэтому
каждый
раз,
когда
ты
приближаешься
к
правде,
Don't
close
your
eyes
Не
закрывай
глаза.
Don't
be
disappointed,
change,
it
takes
time
Не
разочаровывайся,
перемены
требуют
времени.
We
don't
only
got
fame,
sex,
money
and
drugs
У
нас
есть
не
только
слава,
секс,
деньги
и
наркотики,
We
got
more
qualities,
more
values
we
are
humans
at
last
У
нас
есть
больше
качеств,
больше
ценностей,
мы
ведь
люди.
And
don't
get
me
wrong,
I'm
not
trynna
offend
anyone
И
не
пойми
меня
неправильно,
я
не
пытаюсь
никого
обидеть.
Well,
I'm
just
talking
'bout
society
and
how
I
wish
it
was
done
Ну,
я
просто
говорю
об
обществе
и
о
том,
как
бы
я
хотел,
чтобы
всё
было.
If
we
preach
love,
yes,
preach
love,
real
love
Если
мы
будем
проповедовать
любовь,
да,
проповедовать
любовь,
настоящую
любовь,
We
can
change
the
whole
world
Мы
сможем
изменить
весь
мир,
We
can
change
the
whole
world
Мы
сможем
изменить
весь
мир.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanouil Karaiskakis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.