Lionel Ferro - Me Enamoré - перевод текста песни на английский

Me Enamoré - Lionel Ferroперевод на английский




Me Enamoré
I've Fallen in Love
Esa mirada me hipnotizo
Your gaze has mesmerized me
Me pone como loco mi amor
It drives me crazy, my love
Me sube al espacio y me hace tocar las estrellas
It takes me to space and makes me touch the stars
Es que eres tan bella
You're so beautiful
Esa sonrisa me atrapo
Your smile captivated me
Esa manera que bailas mi amor
The way you dance, my love
Me tienes pensando si esta noche te quedas
I can't help but wonder if you'll stay with me tonight
Solos y yo
Just you and me
Me enamore (me enamore)
I've fallen in love (I've fallen in love)
Y sin querer buscarlo
And without even trying
Me ilusione (me ilusione)
I've been smitten (I've been smitten)
Y ya no puedo evitarlo
And now I can't help it
Me enamore (me enamore)
I've fallen in love (I've fallen in love)
Y sin querer buscarlo
And without even trying
Me ilusione (me ilusione)
I've been smitten (I've been smitten)
Y ya no puedo evitarlo
And now I can't help it
Me enamore de una bebe
I've fallen in love with a babe
Y ahora no que voy a a hacer
And now I don't know what I'm going to do
Esa sonrisa que encontré
Your smile that I found
Me pone loco como ves
Drives me crazy, as you can see
Esa mirada cautivadora, yea, yea, yea, yea
Your captivating gaze, yeah, yeah, yeah, yeah
La vi caminando pero sola
I saw her walking alone
Yea, yea, yea, yea
Yeah, yeah, yeah, yeah
Le pregunte como se llamaba
I asked her her name
Ella respondió un poco asustada
She answered a little scared
Poco a poco iba soltándose, y poco a poco hablándome
Little by little she was letting go, and little by little she was talking to me
Me enamore, y sin querer buscarlo
I fell in love, and without even trying
Me ilusione y ya no quiero evitarlo
I was smitten, and I don't want to avoid it anymore
Me enamore (me enamore)
I've fallen in love (I've fallen in love)
Y sin querer buscarlo
And without even trying
Me ilusione (me ilusione)
I've been smitten (I've been smitten)
Y ya no puedo evitarlo
And now I can't help it
Y ahora que no te he vuelto a ver, siento que ya nada está bien
And now that I haven't seen you again, I feel like nothing is right anymore
Y es que desde que te encontré
Because ever since I found you
Mi mundo gira a tus pies
My world revolves around your feet
Solo dime a donde te fuiste
Just tell me where you went
Yea, yea, yea, yea
Yeah, yeah, yeah, yeah
Le pregunto a la gente porque no volviste
I ask people why you didn't come back
Yea, yea, yea, yea
Yeah, yeah, yeah, yeah
Esa mirada me hipnotizo
Your gaze has mesmerized me
Me pone como loco mi amor
It drives me crazy, my love
Me sube al espacio y me hace tocar las estrellas
It takes me to space and makes me touch the stars
Es que eres tan bella
You're so beautiful
Me enamore (me enamore)
I've fallen in love (I've fallen in love)
Y sin querer buscarlo
And without even trying
Me ilusione (me ilusione)
I've been smitten (I've been smitten)
Y ya no puedo evitarlo
And now I can't help it
Me enamore (me enamore)
I've fallen in love (I've fallen in love)
Y sin querer buscarlo
And without even trying
Me ilusione (me ilusione)
I've been smitten (I've been smitten)
Y ya no puedo evitarlo
And now I can't help it
(Me enamore y donde quiera que estés yo quiero volverte a ver)
(I've fallen in love, and wherever you are, I want to see you again)
¡Lio! Ferro... ¡Yandino!... ya sabes...
Lio! Ferro... Yandino!... you know...
Me enamore (me enamore)
I've fallen in love (I've fallen in love)
Y sin querer buscarlo
And without even trying
Me ilusione (me ilusione)
I've been smitten (I've been smitten)
Y ya no puedo evitarlo
And now I can't help it
Me enamore (me enamore)
I've fallen in love (I've fallen in love)
Y sin querer buscarlo
And without even trying
Me ilusione (me ilusione)
I've been smitten (I've been smitten)
Y ya no puedo evitarlo
And now I can't help it





Авторы: Lionel Ferro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.