Lionel Ferro - Me Enamoré - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lionel Ferro - Me Enamoré




Esa mirada me hipnotizo
Этот взгляд гипнотизирует меня.
Me pone como loco mi amor
Это сводит меня с ума, моя любовь.
Me sube al espacio y me hace tocar las estrellas
Он поднимает меня в космос и заставляет меня касаться звезд.
Es que eres tan bella
Это то, что ты такая красивая.
Esa sonrisa me atrapo
Эта улыбка захватывает меня.
Esa manera que bailas mi amor
То, как ты танцуешь, моя любовь,
Me tienes pensando si esta noche te quedas
Ты заставляешь меня думать, останешься ли ты сегодня вечером.
Solos y yo
Только ты и я.
Me enamore (me enamore)
Я влюбляюсь влюбляюсь)
Y sin querer buscarlo
И не желая искать его.
Me ilusione (me ilusione)
Я иллюзорен иллюзорен)
Y ya no puedo evitarlo
И я больше не могу с этим поделать.
Me enamore (me enamore)
Я влюбляюсь влюбляюсь)
Y sin querer buscarlo
И не желая искать его.
Me ilusione (me ilusione)
Я иллюзорен иллюзорен)
Y ya no puedo evitarlo
И я больше не могу с этим поделать.
Me enamore de una bebe
Я влюбился в ребенка.
Y ahora no que voy a a hacer
И теперь я не знаю, что я буду делать.
Esa sonrisa que encontré
Эта улыбка, которую я нашел,
Me pone loco como ves
Это сводит меня с ума, как ты видишь.
Esa mirada cautivadora, yea, yea, yea, yea
Это увлекательный взгляд, yea, yea, yea, yea
La vi caminando pero sola
Я видел, как она шла, но одна.
Yea, yea, yea, yea
Yea, yea, yea, yea
Le pregunte como se llamaba
Я спросил его, как его зовут.
Ella respondió un poco asustada
Она ответила немного испуганно.
Poco a poco iba soltándose, y poco a poco hablándome
Постепенно он отпускал и постепенно говорил со мной.
Me enamore, y sin querer buscarlo
Я влюбился, и не желая искать его.
Me ilusione y ya no quiero evitarlo
Я радуюсь, и я больше не хочу этого избегать.
Me enamore (me enamore)
Я влюбляюсь влюбляюсь)
Y sin querer buscarlo
И не желая искать его.
Me ilusione (me ilusione)
Я иллюзорен иллюзорен)
Y ya no puedo evitarlo
И я больше не могу с этим поделать.
Y ahora que no te he vuelto a ver, siento que ya nada está bien
И теперь, когда я больше не видел тебя, я чувствую, что все в порядке.
Y es que desde que te encontré
И это с тех пор, как я нашел тебя.
Mi mundo gira a tus pies
Мой мир вращается у твоих ног.
Solo dime a donde te fuiste
Просто скажи мне, куда ты ушел.
Yea, yea, yea, yea
Yea, yea, yea, yea
Le pregunto a la gente porque no volviste
Я спрашиваю людей, потому что ты не вернулся.
Yea, yea, yea, yea
Yea, yea, yea, yea
Esa mirada me hipnotizo
Этот взгляд гипнотизирует меня.
Me pone como loco mi amor
Это сводит меня с ума, моя любовь.
Me sube al espacio y me hace tocar las estrellas
Он поднимает меня в космос и заставляет меня касаться звезд.
Es que eres tan bella
Это то, что ты такая красивая.
Me enamore (me enamore)
Я влюбляюсь влюбляюсь)
Y sin querer buscarlo
И не желая искать его.
Me ilusione (me ilusione)
Я иллюзорен иллюзорен)
Y ya no puedo evitarlo
И я больше не могу с этим поделать.
Me enamore (me enamore)
Я влюбляюсь влюбляюсь)
Y sin querer buscarlo
И не желая искать его.
Me ilusione (me ilusione)
Я иллюзорен иллюзорен)
Y ya no puedo evitarlo
И я больше не могу с этим поделать.
(Me enamore y donde quiera que estés yo quiero volverte a ver)
влюбляюсь, и где бы ты ни был, я хочу увидеть тебя снова)
¡Lio! Ferro... ¡Yandino!... ya sabes...
Лио! Железо... Яндино!... ты знаешь...
Me enamore (me enamore)
Я влюбляюсь влюбляюсь)
Y sin querer buscarlo
И не желая искать его.
Me ilusione (me ilusione)
Я иллюзорен иллюзорен)
Y ya no puedo evitarlo
И я больше не могу с этим поделать.
Me enamore (me enamore)
Я влюбляюсь влюбляюсь)
Y sin querer buscarlo
И не желая искать его.
Me ilusione (me ilusione)
Я иллюзорен иллюзорен)
Y ya no puedo evitarlo
И я больше не могу с этим поделать.





Авторы: Lionel Ferro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.