Текст и перевод песни Lionel Ferro - Si las Cosas Se Dan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si las Cosas Se Dan
Если всё получится
Mírame
a
los
ojos
esta
vez
Посмотри
мне
в
глаза
сейчас
Hace
mucho
tiempo
quiero
confesarte
Давно
хочу
тебе
признаться
Lo
que
estoy
sintiendo
es
inevitable
То,
что
я
чувствую,
неизбежно
Nunca
tuve
la
intención
de
enamorarme
Я
не
собирался
влюбляться
Pero
cuando
vi
tus
ojos,
me
pasó
Но
когда
увидел
твои
глаза,
это
случилось
Mi
plan
falló
y
ahora
aquí
estoy
Мой
план
провалился,
и
вот
я
здесь
Entregándote
mi
corazón
Отдаю
тебе
своё
сердце
Porque
a
veces
siento
que
se
agota
el
tiempo
Потому
что
иногда
я
чувствую,
что
время
уходит
Para
exprésate
lo
que
siento
Чтобы
выразить
то,
что
я
чувствую
Lo
que
llevo
dentro
del
pecho
То,
что
я
ношу
в
груди
Pero
pasó
y
ahora
aquí
estoy
Но
это
случилось,
и
вот
я
здесь
Yo
no
sé
lo
que
quiero
Я
не
знаю,
чего
хочу
Pero
te
soy
sincero
Но
я
честен
с
тобой
Quiero
hacerte
feliz
Хочу
сделать
тебя
счастливой
Pero
aún
dudo
de
mí
Но
я
всё
ещё
сомневаюсь
в
себе
Yo
no
sé
lo
que
quiero
Я
не
знаю,
чего
хочу
Pero
te
soy
sincero
Но
я
честен
с
тобой
Quiero
hacerte
feliz
Хочу
сделать
тебя
счастливой
Pero
aún
dudo
de
mí
Но
я
всё
ещё
сомневаюсь
в
себе
Si
las
cosas
se
dan,
se
dan
Если
всё
получится,
получится
No
te
voy
a
fallar,
fallar
Я
тебя
не
подведу,
не
подведу
Las
palabras
se
van
con
el
viento
Слова
уносит
ветер
Solo
queda
lo
que
llevas
dentro
(escucha)
Остаётся
только
то,
что
у
тебя
внутри
(слушай)
Yo
que
antes
era
ateo
y
gracias
a
ti
Я,
который
раньше
был
атеистом,
благодаря
тебе
Nuevamente
en
amor
creo
Снова
верю
в
любовь
Mi
único
deseo
es
que
te
quedes
Моё
единственное
желание,
чтобы
ты
осталась
Nena,
¿por
qué
no
te
atreves?
Малышка,
почему
ты
не
решаешься?
Y
si
las
cosas
se
dan
И
если
всё
получится
Voy
a
protegerte
de
todo
mal
Я
буду
защищать
тебя
от
всего
плохого
Día
y
noche
a
ti
te
voy
a
cuidar
Днём
и
ночью
я
буду
заботиться
о
тебе
Dame
la
oportunidad
Дай
мне
шанс
Que
aquí
nada
te
va
a
faltar
Здесь
тебе
ничего
не
будет
нужно
Y
si
tú
te
atreves
И
если
ты
решишься
Voy
a
darte
más
de
lo
que
quieres
Я
дам
тебе
больше,
чем
ты
хочешь
Yo
no
sé
lo
que
quiero
Я
не
знаю,
чего
хочу
Pero
te
soy
sincero
Но
я
честен
с
тобой
Quiero
hacerte
feliz
Хочу
сделать
тебя
счастливой
Pero
aún
dudo
de
mí
Но
я
всё
ещё
сомневаюсь
в
себе
Yo
no
sé
lo
que
quiero
Я
не
знаю,
чего
хочу
Pero
te
soy
sincero
Но
я
честен
с
тобой
Quiero
hacerte
feliz
Хочу
сделать
тебя
счастливой
Pero
aún
dudo
de
mí
Но
я
всё
ещё
сомневаюсь
в
себе
Si
las
cosas
se
dan,
se
dan
Если
всё
получится,
получится
No
te
voy
a
fallar,
fallar
Я
тебя
не
подведу,
не
подведу
Las
palabras
se
van
con
el
viento
Слова
уносит
ветер
Solo
queda
lo
que
llevas
dentro
(uh)
Остаётся
только
то,
что
у
тебя
внутри
(ух)
Dímelo,
David
Bass
Скажи
мне,
David
Bass
A
ver
si
entiendes,
que
te
amo
Чтобы
ты
поняла,
что
я
люблю
тебя
Y
que
siempre
voy
a
ser
sincero
contigo
И
что
я
всегда
буду
честен
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.