Текст и перевод песни Lionel Richie - I Wanna Take You Down
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wanna Take You Down
Хочу овладеть тобой
I
wanna
take
you
down,
wanna
take
you
down
Хочу
овладеть
тобой,
хочу
овладеть
тобой
Wanna
take
you
down,
wanna
take
you
down
Хочу
овладеть
тобой,
хочу
овладеть
тобой
Wanna
take
you
down,
wanna
take
you
down
Хочу
овладеть
тобой,
хочу
овладеть
тобой
Wanna
take
you
down,
wanna
take
you
Хочу
овладеть
тобой,
хочу
овладеть
Mood′s
right
for
love
Настроение
подходящее
для
любви
And
you're
the
one
И
ты
та
самая
Let′s
just
stand
for
a
while,
for
a
while
Давай
просто
постоим
немного,
немного
Let's
go
down
Давай
окунемся
Let's
go
deep
undercover
Давай
уйдем
в
подполье
Get
into
each
other
Растворимся
друг
в
друге
I′ll
let
you
choose
the
style
Я
позволю
тебе
выбрать
стиль
And
this
time,
take
you
down
И
на
этот
раз,
овладею
тобой
(Wanna
take
you
down)
(Хочу
овладеть
тобой)
I
wanna
love
you,
baby,
like
nobody
ever
loved
you
before
Хочу
любить
тебя,
малышка,
как
никто
никогда
не
любил
(Wanna
take
you
down)
(Хочу
овладеть
тобой)
Gonna
love
you,
baby,
love
you,
baby,
love
Буду
любить
тебя,
малышка,
любить
тебя,
малышка,
любить
I
wanna
take
you
down,
wanna
take
you
down
Хочу
овладеть
тобой,
хочу
овладеть
тобой
Wanna
take
you
down,
wanna
take
you
down
Хочу
овладеть
тобой,
хочу
овладеть
тобой
Wanna
take
you
down,
wanna
take
you
down
Хочу
овладеть
тобой,
хочу
овладеть
тобой
Wanna
take
you
down,
wanna
take
you
down
Хочу
овладеть
тобой,
хочу
овладеть
тобой
Oh,
don′t
move
fast
О,
не
двигайся
быстро
Keep
it
slow,
baby,
make
it
last
Медленнее,
малышка,
пусть
это
продлится
Oh,
'cause
I
feel
so
around,
so
around
О,
потому
что
я
чувствую
себя
так
легко,
так
легко
Take
you
down,
take
you
down,
take
you
down
Овладею
тобой,
овладею
тобой,
овладею
тобой
(Wanna
take
you
down)
(Хочу
овладеть
тобой)
I
wanna
love
you,
baby,
like
nobody′s
ever
loved
you
before
Хочу
любить
тебя,
малышка,
как
никто
никогда
не
любил
тебя
раньше
(Wanna
take
you
down)
(Хочу
овладеть
тобой)
Wanna
love
you,
baby,
love
you
baby,
love
Хочу
любить
тебя,
малышка,
любить
тебя,
малышка,
любить
I
wanna
take
you
down,
wanna
take
you
down
Хочу
овладеть
тобой,
хочу
овладеть
тобой
Wanna
take
you
down,
wanna
take
you
down
Хочу
овладеть
тобой,
хочу
овладеть
тобой
Wanna
take
you
down,
wanna
take
you
down
Хочу
овладеть
тобой,
хочу
овладеть
тобой
Wanna
take
you
down,
wanna
take
you
Хочу
овладеть
тобой,
хочу
овладеть
Get
down,
get
dirty
Давай
дойдем
до
конца,
отдадимся
страсти
My
love
makes
me
go,
sweet
love
Моя
любовь
сводит
меня
с
ума,
сладкая
любовь
Don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
Oh,
I′ve
been
ready
О,
я
был
готов
(Wanna
take
you
down)
(Хочу
овладеть
тобой)
Let
me
love
you,
baby,
like
nobody's
ever
loved
you
before
Позволь
мне
любить
тебя,
малышка,
как
никто
никогда
не
любил
тебя
раньше
(Wanna
take
you
down)
(Хочу
овладеть
тобой)
Real,
real
good,
baby
По-настоящему,
по-настоящему
хорошо,
малышка
(Wanna
take
you
down)
(Хочу
овладеть
тобой)
I
wanna
love
you,
I
wanna
love
you,
wanna
love
you,
baby
Хочу
любить
тебя,
хочу
любить
тебя,
хочу
любить
тебя,
малышка
I
wanna
take
you
down,
wanna
take
you
down
Хочу
овладеть
тобой,
хочу
овладеть
тобой
Wanna
take
you
down,
wanna
take
you
down
Хочу
овладеть
тобой,
хочу
овладеть
тобой
Wanna
take
you
down,
wanna
take
you
down
Хочу
овладеть
тобой,
хочу
овладеть
тобой
Wanna
take
you
down,
wanna
take
you
Хочу
овладеть
тобой,
хочу
овладеть
Tell
me,
tell
me,
tell
me
how
you
feel,
baby
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
что
ты
чувствуешь,
малышка
Oh,
my
baby,
my
baby,
my
baby
О,
моя
малышка,
моя
малышка,
моя
малышка
Yeah,
tell
me,
tell
me
how
you
feel,
oh
yeah
Да,
скажи
мне,
скажи
мне,
что
ты
чувствуешь,
о
да
Oh,
feel
good
to
me,
yeah
О,
мне
так
хорошо,
да
I
wanna
take
you
down,
wanna
take
you
down
Хочу
овладеть
тобой,
хочу
овладеть
тобой
Wanna
take
you
down,
wanna
take
you
down
Хочу
овладеть
тобой,
хочу
овладеть
тобой
Wanna
take
you
down,
wanna
take
you
down
Хочу
овладеть
тобой,
хочу
овладеть
тобой
Wanna
take
you
down,
wanna
take
you
Хочу
овладеть
тобой,
хочу
овладеть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LEROY BONNER, TERRY LEWIS, MARVIN PIERCE, JAMES HARRIS, WALTER MORRISON, MARSHALL JONES, LIONEL RICHIE, GREGORY ALLEN WEBSTER, LE ROY BONNER, RALPH MIDDLEBROOKS, NORMAN NAPIER, CLARENCE SATCHELL, ANDREW NOLAND
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.