Текст и перевод песни Lionel Richie - Lovers At First Sight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lovers At First Sight
Любовь с первого взгляда
Love
can
have
its
mysteries
Любовь
полна
загадок,
Some
strange,
enchanted
notion
Странных,
волшебных
идей.
You
can′t
explain
just
how
it
begins
Не
объяснить,
как
это
начинается,
A
feel,
a
smile,
a
potion
Чувство,
улыбка,
зелье.
But
something
goes
off
in
your
head
Но
что-то
происходит
в
твоей
голове,
You
can't
believe
the
words
you
just
said
Ты
не
можешь
поверить
словам,
которые
только
что
сказал.
It′s
not
so
hard
to
see
the
light
Не
так
уж
сложно
увидеть
свет,
Lovers
at
first
sight
Любовь
с
первого
взгляда.
When
the
right
one
comes
along
Когда
появляется
та
самая,
There
is
no
hesitation
Нет
никаких
сомнений.
You
wonder
how
you
lost
all
control
Ты
удивляешься,
как
потерял
контроль,
It's
just
a
revelation
Это
просто
откровение.
And
that's
the
way
I
felt
with
you
Именно
так
я
чувствовал
с
тобой,
One
glance
was
all
it
took
and
I
knew
Одного
взгляда
было
достаточно,
и
я
понял.
You
and
I
were
just
so
right
Мы
с
тобой
идеально
подходим
друг
другу,
Lovers
at
first
sight
Любовь
с
первого
взгляда.
(Je
t′aime
beaucoups,
mon
cherie)
(Я
очень
тебя
люблю,
моя
дорогая)
I
love
that
you
love
me
Я
люблю,
что
ты
любишь
меня.
(Jai′
envie
d'etre
pres
de
toi)
(Я
хочу
быть
рядом
с
тобой)
I
want
you
too
Я
тоже
тебя
хочу.
′Cause
when
we
are
together
Потому
что,
когда
мы
вместе,
There
is
no
place
in
this
world
that
I'd
rather
be
Нет
места
в
этом
мире,
где
бы
я
хотел
быть
больше.
(Dura-t-il
pour
toujours?)
(Это
навсегда?)
Yes,
it′s
forever
Да,
это
навсегда.
(Est-ce
que
tu
me
promets?)
(Ты
мне
обещаешь?)
I
promise
my
cherie
Обещаю,
моя
дорогая.
'Cause
you
know
nothing
will
change
Ведь
ты
знаешь,
ничто
не
изменит
The
way
we′re
gonna
live
together
Того,
как
мы
будем
жить
вместе
In
our
litle
fantasy
В
нашей
маленькой
сказке.
That's
the
way
I
felt
with
you
Именно
так
я
чувствовал
с
тобой,
One
glance
was
all
it
took
and
I
knew
Одного
взгляда
было
достаточно,
и
я
понял.
You
and
I
were
just
so
right
Мы
с
тобой
идеально
подходим
друг
другу,
Lovers
at
first
sight
Любовь
с
первого
взгляда.
(Depuis
que
j'etais
un
enfant)
(С
тех
пор,
как
я
был
ребенком)
(Je
t′aimais)
(Я
любил
тебя)
(Mais
tu
ne
savais
pas
que
j′existais)
(Но
ты
не
знала,
что
я
существую)
(Et
maintenant
que
nous
sommes
ensemble)
(И
теперь,
когда
мы
вместе)
(Tu
dis
que
c'est
l′amour
du
premier
coup)
(Ты
говоришь,
что
это
любовь
с
первого
взгляда)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LIONEL B. JR. RICHIE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.