Текст и перевод песни Lionware - No Quiero Ser Hombre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Quiero Ser Hombre
Не хочу быть мужчиной
Quise
ser
rockero,
tipo
años
60's
Хотел
быть
рокером,
типа
60-х
Somos
Jack
y
Sally
en
una
España
incierta
Мы
как
Джек
и
Салли
в
неопределенной
Испании
Votar
de
seguridad
y
falsa
libertad
Голосовать
за
безопасность
и
фальшивую
свободу
La
encontré
desnuda
y
solo
entraba
a
saludar
y
Я
нашел
тебя
обнаженной,
и
зашел
только
поздороваться,
и
Oyendo
Rapsusklei
en
el
hotel,
carreteras
muertas
Слушая
Rapsusklei
в
отеле,
мертвые
дороги
Pa'
los
raros
del
insti'
Для
чудаков
из
школы
La
gente
normal
apesta
Нормальные
люди
раздражают
Y
ahora
me
gusta
pensar
que
podré
flotar
А
теперь
мне
нравится
думать,
что
я
смогу
парить
Aunque
me
quieran
hundido
Даже
если
меня
хотят
утопить
Te
he
tenido
aquí
Ты
была
здесь
со
мной
Cuando
mi
materia
gris
se
ha
llena'o
de
olvido
Когда
моя
серая
материя
наполнилась
забвением
No
me
gusta
describir
las
cositas
que
viví
Мне
не
нравится
описывать
то,
что
я
пережил
Por
si
las
quieren
contigo
На
случай,
если
они
захотят
сделать
это
с
тобой
Me
perdí
en
Cambrils
Я
потерялся
в
Камбрильсе
Creo
que
París
es
lugar
de
ricos
Думаю,
Париж
- место
для
богатых
A
mí
que
me
entierren
solo
Пусть
меня
похоронят
одного
Que
no
cabe
ya
nadie
ahí
Там
больше
нет
места
ни
для
кого
Tengo
dentro
mil
lobos
rabia'o
de
ti
У
меня
внутри
тысяча
волков,
бешеных
из-за
тебя
Te
pedí
acompañarme
al
fin,
pero
no
lo
esperaba
así
Я
просил
тебя
пойти
со
мной
в
конце
концов,
но
не
ожидал
этого
Mil
estrellas
lloran
por
ti
Тысяча
звезд
плачут
по
тебе
Me
creí
más
valiente,
en
fin
Я
считал
себя
храбрее,
в
общем
Que
te
quiero
y
que
tú
no
te
pue'es
morir
Что
я
люблю
тебя
и
что
ты
не
можешь
умереть
Yo
no
quiero
ser
hombre,
si
no
estoy
contigo
ya
Я
не
хочу
быть
мужчиной,
если
я
уже
не
с
тобой
Yo
no
quiero
dejarte
en
su
gloria
Я
не
хочу
оставлять
тебя
в
их
славе
Tú
eres
mi
paranoia
Ты
моя
паранойя
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
Yo
no
quiero
ser
hombre,
si
no
estoy
contigo
ya
Я
не
хочу
быть
мужчиной,
если
я
уже
не
с
тобой
Te
quiero
en
mi
memoria
Хочу
тебя
в
своей
памяти
Con
traje
de
novia
В
свадебном
платье
Aunque
luego
te
puedas
marchar
Даже
если
потом
ты
сможешь
уйти
Hasta
un
despita'o
como
yo
Даже
такой
раздолбай,
как
я
Se
podría
enterar
de
los
palos
que
tiene
en
su
nido
Мог
бы
узнать
о
проблемах
в
своем
гнезде
Pero
tú
me
has,
pero
tú
me
has
enseñao'
a
volar
cuando
el
fuego
ha
venido
Но
ты,
но
ты
научила
меня
летать,
когда
пришел
огонь
La
vida
es
un
recreo
y
aquí
nadie
juega
conmigo
Жизнь
- это
перемена,
и
здесь
никто
не
играет
со
мной
Quiéreme,
hazme
sábado
un
domingo
Люби
меня,
сделай
субботу
воскресеньем
Quise
matar
(ey),
no
tiene
sentido
Я
хотел
убить
(эй),
в
этом
нет
смысла
Hasta
que
te
olvide
o
acabe
dormido
Пока
я
не
забуду
тебя
или
не
усну
Y
vuelta
a
empezar,
pero
no
has
venido
И
снова
начать
сначала,
но
ты
не
пришла
Alguien
me
puso
un
castigo
Кто-то
меня
наказал
Que
me
entierren
solo,
que
no
cabe
ya
nadie
ahí
Пусть
меня
похоронят
одного,
там
больше
нет
места
ни
для
кого
Tengo
dentro
mil
lobos
rabiao's
de
ti
У
меня
внутри
тысяча
волков,
бешеных
из-за
тебя
Te
pedí
acompañarme
al
fin,
pero
no
lo
esperaba
así
Я
просил
тебя
пойти
со
мной
в
конце
концов,
но
не
ожидал
этого
Mil
estrellas
lloran
por
ti
Тысяча
звезд
плачут
по
тебе
Me
creí
más
valiente,
en
fin
Я
считал
себя
храбрее,
в
общем
Que
te
quiero
y
que
tú
no
te
pues'
morir
Что
я
люблю
тебя
и
что
ты
не
можешь
умереть
Yo
no
quiero
ser
hombre,
si
no
estoy
contigo
ya
Я
не
хочу
быть
мужчиной,
если
я
уже
не
с
тобой
Yo
no
quiero
dejarte
en
su
gloria
Я
не
хочу
оставлять
тебя
в
их
славе
Tú
eres
mi
paranoia
Ты
моя
паранойя
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
Yo
no
quiero
ser
hombre,
si
no
estoy
contigo
ya
Я
не
хочу
быть
мужчиной,
если
я
уже
не
с
тобой
Te
quiero
en
mi
memoria
Хочу
тебя
в
своей
памяти
Con
un
traje
de
novia
В
свадебном
платье
Aunque
luego
te
puedas
marchar
Даже
если
потом
ты
сможешь
уйти
Yo
no
quiero
ser
hombre,
si
no
estoy
contigo
ya
Я
не
хочу
быть
мужчиной,
если
я
уже
не
с
тобой
No
(si
no
estoy
contigo
ya)
Нет
(если
я
уже
не
с
тобой)
(Contigo
ya,
yo
no
quiero)
(С
тобой
уже,
я
не
хочу)
Yo
no
quiero
ser
hombre,
si
no
estoy
contigo
ya
Я
не
хочу
быть
мужчиной,
если
я
уже
не
с
тобой
No,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Bernal Sierra, Brien Todio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.