Текст и перевод песни Lionware - Una Canción En el Fondo del Mar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Canción En el Fondo del Mar
A Song at the Bottom of the Sea
Esta
soledad
cargada
de
maldad
This
loneliness
full
of
evil
Que
me
lleva
al
cielo
y
me
vuelve
a
tirar
That
takes
me
to
heaven
and
throws
me
back
down
Esta
angustia
sin
necesidad
This
anguish
for
no
reason
Que
un
día
encontré
una
canción
en
el
fondo
del
mar
That
one
day
I
found
a
song
at
the
bottom
of
the
sea
Pero
me
cansé
y
la
volví
a
tirar
But
I
got
tired
and
threw
it
back
out
Perdido
tanto
ya
Already
so
lost
Puedes
prometerme
el
cielo
otra
vez
You
can
promise
me
the
sky
again
Soy
un
idiota,
lo
volveré
a
perder
I'm
an
idiot,
I'll
lose
it
again
Puedes
prometerme
el
cielo
otra
vez
You
can
promise
me
the
sky
again
Pero
es
que
nunca
he
conseguido
entender
But
it's
just
that
I've
never
been
able
to
understand
¿Por
qué
nos
tocó
a
nosotros
perder?
Why
did
we
have
to
be
the
ones
to
lose?
¿Por
qué
nos
tocó
a
nosotros
perder?
Why
did
we
have
to
be
the
ones
to
lose?
Y
esta
sociedad
que
me
empuja
a
volver
a
empezar
And
this
society
that
pushes
me
to
start
over
again
Que
nunca
me
ha
sabido
alegrar
That
has
never
known
how
to
make
me
happy
Que
ha
jodido
más
de
una
ilusión
That
has
screwed
up
more
than
one
dream
Que
un
día
encontré
alivio
en
un
trozo
de
papel
That
one
day
I
found
relief
on
a
piece
of
paper
Y
nunca
más
lo
he
sabido
volver
a
encender
And
never
again
have
I
known
how
to
turn
it
back
on
Sin
arrepentirme
más
tarde
(¡rrra!)
Without
regretting
it
later
(ah!)
Puedes
prometerme
el
cielo
otra
vez
You
can
promise
me
the
sky
again
Soy
un
idiota,
lo
volveré
a
perder
I'm
an
idiot,
I'll
lose
it
again
Puedes
prometerme
el
cielo
otra
vez
You
can
promise
me
the
sky
again
Pero
es
que
nunca
he
conseguido
entender
But
it's
just
that
I've
never
been
able
to
understand
¿Por
qué
nos
tocó
a
nosotros
perder?
Why
did
we
have
to
be
the
ones
to
lose?
¿Por
qué
nos
tocó
a
nosotros
perder?
Why
did
we
have
to
be
the
ones
to
lose?
Yao,
LW,
Lionware
Yao,
LW,
Lionware
Mira
cómo
vuela
Look
how
she
flies
La
quieren
pillar,
pero
vuela
They
want
to
catch
her,
but
she
flies
Nadie
por
la
calle
le
llena
No
one
on
the
street
can
hold
her
down
Y
ahora
estoy
fuera,
si
te
rozo
me
quema
And
now
I'm
out
of
here,
if
I
touch
her,
it
burns
me
Mira
normal
de
la
acera
Sees
normal
from
the
sidewalk
Y
no'
la
pela
que
vengan
ya
And
doesn't
care
if
they
come
now
No,
no,
pero
quiere
darme
No,
no,
but
she
wants
to
give
me
Fuerte
en
medio
del
desastre
Strong
in
the
midst
of
the
disaster
Lo
que
pa'
mí
pronto
es
tarde,
eh
What
for
me
soon
is
late
eh
Puedes
enrollarme
el
cielo
otra
vez
You
can
wrap
me
up
in
the
sky
again
Soy
un
idiota
y
lo
volveré
a
coger
I'm
an
idiot
and
I'll
get
it
again
Puedes
enrollarme
el
cielo
otra
vez
You
can
wrap
me
up
in
the
sky
again
Puedes
enrollarme
el
cielo
otra
vez
You
can
wrap
me
up
in
the
sky
again
Soy
un
idiota
y
lo
volveré
a
coger
I'm
an
idiot
and
I'll
get
it
again
Puedes
enrollarme
el
cielo
otra
vez
You
can
wrap
me
up
in
the
sky
again
LW,
Lionware,
dice
LW,
Lionware,
says
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Bernal Sierra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.