Lior - Take The Sting Out - перевод текста песни на немецкий

Take The Sting Out - Liorперевод на немецкий




Take The Sting Out
Den Stachel herausziehen
Oh, lately we ain't been communicating beyond what needs to be said and done
Oh, in letzter Zeit haben wir nicht mehr kommuniziert, als unbedingt gesagt und getan werden musste.
Short sharp words like arrows that pierce our skin let the poison run
Kurze, scharfe Worte wie Pfeile, die unsere Haut durchbohren, lassen das Gift fließen.
You're showing no emotion, I don't think it's noble to be proud
Du zeigst keine Gefühle, ich glaube nicht, dass es edel ist, stolz zu sein.
Yes we take it for granted that we love each other,
Ja, wir nehmen es als selbstverständlich hin, dass wir uns lieben,
Can't bring ourselves to say it out loud
können es aber nicht über uns bringen, es laut auszusprechen.
I hope we find a way to take the sting out.
Ich hoffe, wir finden einen Weg, den Stachel herauszuziehen.
Yesterday we were driving through an echoed silence
Gestern fuhren wir durch eine widerhallende Stille.
I had to turn the radio on
Ich musste das Radio anmachen.
Standing frozen on the edge of the rocks looking down
Wie erstarrt standen wir am Rand der Felsen und blickten hinab,
Both of us afraid to take a dive
beide hatten Angst, einen Sprung zu wagen.
And when I find the drive
Und als ich den Mut fand,
To break the surface nice and slow
die Oberfläche schön langsam zu durchbrechen,
Well the fall was clumsy and I get out
nun, der Fall war ungeschickt, und ich kam wieder heraus
How come you would not through me a robe?
Warum hast du mir kein Tuch zugeworfen?
I hope we help each other
Ich hoffe, wir helfen einander,
Help each other go.
helfen einander weiterzugehen.
So don't feel hopeless
Also fühl dich nicht hoffnungslos.
When there's smoke
Wo Rauch ist,
There is fire,
da ist auch Feuer,
There is fire
da ist auch Feuer.
I want to talk to you without making excuses
Ich möchte mit dir reden, ohne Ausreden zu suchen
Or putting on a mask because I feel ashamed
oder eine Maske aufzusetzen, weil ich mich schäme.
I want you to hear me out, now make a judgment call
Ich möchte, dass du mich anhörst, und dann dein Urteil fällst.
You know you used to be that kind of friend
Du weißt, du warst mal so eine Freundin.
So show me some emotion
Also zeig mir etwas Gefühl.
Oh, we both know it's been too long
Oh, wir beide wissen, es ist schon zu lange her.
I hope we find the connection that made us strong.
Ich hoffe, wir finden die Verbindung wieder, die uns stark gemacht hat.
Yes I hope we find the connection that made us strong.
Ja, ich hoffe, wir finden die Verbindung wieder, die uns stark gemacht hat.





Авторы: Lior Attar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.