Текст и перевод песни Lipbone Redding - Tuscaloosa Suntan
I
know
Medusa
Я
знаю
Медузу.
I
met
her
down
in
Tuscaloosa
Я
встретил
ее
в
Тускалузе.
She
fried
in
downtown
suntan
booth
Она
жарилась
в
кабинке
для
загара
в
центре
города
With
her
friend
Theresa
Со
своей
подругой
Терезой.
The
Queen
of
Polynesia
Королева
Полинезии
What
they're
doing
in
there...
I
never
knew
Что
они
там
делают...
я
никогда
не
знал.
Someone
call
the
doctors,
the
lawyers
and
the
firemen
Кто-нибудь,
вызовите
врачей,
адвокатов
и
пожарных.
To
see
anything
at
all
that
they
can
do
Увидеть
хоть
что-то,
на
что
они
способны.
Those
men
of
higher
learning
Эти
люди
высшего
образования
Shook
their
head
said
some
chick
was
burning
in
Они
покачали
головой
сказали
что
какая
то
цыпочка
сгорает
A
suntan
booth
in
downtown
Tuscaloosa
Кабинку
для
загара
в
центре
Тускалузы.
Those
golden
ladies
Эти
золотые
леди
(Those
golden
ladies)
(Эти
золотые
леди)
Had
the
whole
town
in
a
big
ta-doo
Весь
город
был
в
большом
та-ду.
Golden
ladies
Золотые
дамы
(Those
golden
ladies)
(Эти
золотые
леди)
Frying
in
a
suntan
booth
in
downtown
Tuscaloosa
Жариться
в
кабинке
для
загара
в
центре
Тускалузы
Someone
called
the
preacher
Кто-то
позвал
проповедника.
Called
the
junior
high
school
teacher
Позвонил
учителю
младших
классов
средней
школы.
To
see
if
anything
at
all
could
be
done
Посмотреть,
можно
ли
вообще
что-нибудь
сделать.
They
tried
to
bust
the
door
down
Они
пытались
выбить
дверь.
Just
got
drunk
and
tore
the
store
down
Просто
напился
и
разнес
магазин.
Any
other
night
might've
called
it
fun
Любая
другая
ночь
могла
бы
назвать
ее
веселой.
Someone
finally
found
the
combination
Кто-то
наконец
нашел
комбинацию.
They
called
up
to
the
TV
station
Они
позвонили
на
телестанцию.
Camera
was
rolling
when
they
opened
up
that
smoking
suntan
booth
Камера
работала,
когда
они
открыли
ту
дымящуюся
кабинку
для
загара.
'They're
both
fried
to
a
crisp!
'
- Они
оба
поджарены
до
хрустящей
корочки!
Cried
the
lawyer
with
a
lisp
Воскликнул
адвокат
шепелявя
Lord
knows
the
fat
one
looked
like
a
shriveled
up
prune
Видит
Бог
Толстяк
был
похож
на
сморщенный
чернослив
Those
golden
ladies
Эти
золотые
леди
(Those
golden
ladies)
(Эти
золотые
леди)
Something
smelled
like
southern
BBQ
Что-то
пахло
южным
барбекю.
Must
be
golden
ladies
Должно
быть
золотые
дамы
(Those
golden
ladies)
(Эти
золотые
леди)
Frying
in
that
suntan
booth
in
Tuscaloosa
Жариться
в
этой
кабинке
для
загара
в
Тускалузе
Those
golden
ladies
Эти
золотые
леди
(Those
golden
ladies)
(Эти
золотые
леди)
Had
the
whole
town
in
a
big
ta-doo
Весь
город
был
в
большом
та-ду.
Those
golden
ladies
Эти
золотые
леди
(Those
golden
ladies)
(Эти
золотые
леди)
Fryin'
in
that
suntan
booth
in
downtown
Tuscaloosa
Жарюсь
в
этой
кабинке
для
загара
в
центре
Тускалузы.
Golden
ladies
Золотые
дамы
(Those
golden
ladies)
(Эти
золотые
леди)
Had
the
whole
town
in
a
big
ta-doo
Весь
город
был
в
большом
та-ду.
Those
golden
ladies
Эти
золотые
леди
(Those
golden
ladies)
(Эти
золотые
леди)
Frying
in
that
suntan
booth
in
downtown
Tuscaloosa
Жариться
в
этой
кабинке
для
загара
в
центре
Тускалузы
In
a
suntan
booth
in
downtown
Tuscaloosa
В
кабинке
для
загара
в
центре
Тускалузы.
Frying
in
a
suntan
booth
in
downtown
Tuscaloosa
Жариться
в
кабинке
для
загара
в
центре
Тускалузы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lawrence Behr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.