Lipe - Atende Aí - перевод текста песни на немецкий

Atende Aí - Lipeперевод на немецкий




Atende Aí
Geh ran
Noronoro, norororononono
Noronoro, norororononono
Noronoro, norono
Noronoro, norono
Alô, tem alguém aí?
Hallo, ist da jemand?
Onde você tá?
Wo bist du?
ligando pra te mandar um:
Ich rufe nur an, um dir zu sagen:
Alô, tudo bem aí?
Hallo, alles gut bei dir?
Como você tá?
Wie geht es dir?
Faz um tempo que eu não consigo te ouvir
Ich habe dich schon lange nicht mehr gehört.
Alô, tem alguém aí?
Hallo, ist da jemand?
Onde você tá?
Wo bist du?
ligando pra te mandar um:
Ich rufe nur an, um dir zu sagen:
Alô, tudo bem aí?
Hallo, alles gut bei dir?
Como você tá?
Wie geht es dir?
Faz um tempo que eu não consigo te ouvir
Ich habe dich schon lange nicht mehr gehört.
Sei que difícil a situação
Ich weiß, die Situation ist schwierig,
Mas não quero que atrapalhe a nossa relação
aber ich will nicht, dass es unsere Beziehung stört.
Faz um tempo que eu não te vejo
Ich habe dich schon lange nicht mehr gesehen,
Isso aumenta mais o meu desejo
das verstärkt meine Sehnsucht nur noch mehr.
Sei que difícil a situação
Ich weiß, die Situation ist schwierig,
Mas tudo conspira pra nossa união
aber alles verschwört sich für unsere Vereinigung.
Mesmo fazendo um tempo que eu não te vejo
Auch wenn ich dich schon lange nicht mehr gesehen habe,
Juro que não vai faltar desejo
schwöre ich, dass es nicht an Verlangen fehlen wird.
Atende
Geh ran,
Pra eu dizer um oi, tudo bem
damit ich "Hallo, alles gut" sagen kann,
Te chamar de amor
dich "Liebling" nennen kann.
Atende
Geh ran,
Pra onde você foi, não sei
wohin du gegangen bist, weiß ich nicht,
Mas diz que voltou
aber sag, dass du schon zurück bist.
Atende
Geh ran,
Pra eu dizer um oi, tudo bem
damit ich "Hallo, alles gut" sagen kann,
Te chamar de amor
dich "Liebling" nennen kann.
Atende aí, atende
Geh ran, geh ran.
Noronoro, norororononono
Noronoro, norororononono
Sei que difícil a situação
Ich weiß, die Situation ist schwierig,
Mas não quero que atrapalhe a nossa relação
aber ich will nicht, dass es unsere Beziehung stört.
Faz um tempo que eu não te vejo
Ich habe dich schon lange nicht mehr gesehen,
Isso aumenta mais o meu desejo
das verstärkt meine Sehnsucht nur noch mehr.
Sei que difícil a situação
Ich weiß, die Situation ist schwierig,
Mas tudo conspira pra nossa união
aber alles verschwört sich für unsere Vereinigung.
Mesmo fazendo um tempo que eu não te vejo
Auch wenn ich dich schon lange nicht mehr gesehen habe,
Juro que não vai faltar desejo
schwöre ich, dass es nicht an Verlangen fehlen wird.
Atende
Geh ran,
Pra eu dizer um oi, tudo bem
damit ich "Hallo, alles gut" sagen kann,
Te chamar de amor
dich "Liebling" nennen kann.
Atende
Geh ran,
Pra onde você foi, não sei
wohin du gegangen bist, weiß ich nicht,
Mas diz que voltou
aber sag, dass du schon zurück bist.
Atende
Geh ran,
Pra eu dizer um oi, tudo bem
damit ich "Hallo, alles gut" sagen kann,
Te chamar de amor
dich "Liebling" nennen kann.
Atende
Geh ran,
Pra onde você foi, não sei
wohin du gegangen bist, weiß ich nicht,
Mas diz que voltou
aber sag, dass du schon zurück bist,
Pra eu te amar, pra eu te amar
damit ich dich lieben kann, damit ich dich lieben kann.
Atende
Geh ran,
Pra eu dizer um oi, tudo bem
damit ich "Hallo, alles gut" sagen kann,
Te chamar de amor
dich "Liebling" nennen kann.
Atende
Geh ran,
Pra onde você foi, não sei
wohin du gegangen bist, weiß ich nicht,
Mas diz que voltou
aber sag, dass du schon zurück bist.





Авторы: Luiz Felipe Contino Torres Vasquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.