Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello
hello
we're
here
Привет,
привет,
мы
здесь
Where
the
f*cking
party
at?
Где,
блин,
вечеринка?
All
you
got
is
beer
У
вас
только
пиво
You
call
that
a
party?
Ты
это
называешь
вечеринкой?
Hello
hello
we're
here
Привет,
привет,
мы
здесь
Where
the
f*cking
party
at?
Где,
блин,
вечеринка?
All
you
got
is
beer
У
вас
только
пиво
Gotta
be
f*cking
kidding
Ты,
блин,
шутишь?
Everything
is
mediocre
here
Здесь
всё
посредственно
Everyone
is
broke
in
here
Здесь
все
нищие
Got
a
karaoke
here,
I'm
very
f*cking
impressed
(a-ha!)
Тут
караоке,
я,
блин,
очень
впечатлена
(ага!)
This
party's
like
a
bad
joke
(a-ha!)
Эта
вечеринка
как
плохая
шутка
(ага!)
Where
we
gonna
get
coke
in
here?
Где
мы
тут
достанем
кокс?
What
do
you
mean
I
can't
smoke
in
here?
Что
значит,
я
не
могу
здесь
курить?
You
show
me
the
sign
that
says
that,
bitch
Покажи
мне
табличку,
где
это
написано,
козёл
(I
do
what
I
want)
(Я
делаю,
что
хочу)
Living
large,
super
c*nty
Живу
на
широкую
ногу,
супер
стерва
(I'm
a
d*ck
to
everyone)
(Я
ко
всем
отношусь
как
к
дерьму)
I
should
have
gone
to
Lionel's
party
Надо
было
идти
на
вечеринку
к
Лайонелу
His
parties
are
so
much
fun
and
У
него
вечеринки
такие
весёлые,
и
His
friends
are
super
cool
(super
cool)
У
него
такие
классные
друзья
(супер
классные)
I
hate
this
f*cking
party
Ненавижу
эту
чёртову
вечеринку
Plus
Lionel's
got
a
pool
К
тому
же,
у
Лайонела
есть
бассейн
Pretentious
c*nts
from
Paris
Пафосные
козлы
из
Парижа
Took
an
Uber
straight
from
hell
Приехали
на
Убере
прямиком
из
ада
Have
I
mentioned
I'm
from
Paris,
baby?
Я
уже
говорила,
что
я
из
Парижа,
милый?
I'm
from
Paris,
can't
you
tell?
Я
из
Парижа,
разве
не
видно?
We're
pretentious
c*nts
from
Paris
Мы
пафосные
стервы
из
Парижа
Came
with
all
my
pretentious
friends
Пришли
со
всеми
моими
пафосными
друзьями
Have
I
mentioned
we're
from
Paris,
baby?
Я
уже
говорила,
что
мы
из
Парижа,
милый?
We
came
here
to
pretend
Мы
пришли
сюда
притворяться
Gimme
instant
validation
Дайте
мне
мгновенное
одобрение
Everywhere
I
go
I'm
bored
Мне
скучно
везде,
куда
бы
я
ни
пошла
I'm
a
rude-ass
b*tch
to
you
Я
грубая
стерва
с
тобой
How
else
would
you
know
how
insecure
I
am?
Как
ещё
ты
узнаешь,
насколько
я
неуверенная
в
себе?
Please
f*ck
me
Пожалуйста,
трахни
меня
Please
tell
me
I'm
not
irrelevant
Пожалуйста,
скажи
мне,
что
я
не
никчёмная
I
feel
so
stuck
here
Я
чувствую
себя
здесь
такой
застрявшей
Can
you
tell
I
h*te
my
friends?
Видно,
что
я
ненавижу
своих
друзей?
I'm
working
on
this
project
now
Я
сейчас
работаю
над
этим
проектом
You
probably
wouldn't
understand
Ты,
наверное,
не
поймёшь
It's
kinda
complicated
Это
довольно
сложно
You
probably
wouldn't
understand
Ты,
наверное,
не
поймёшь
You
could
say
I'm
an
artist
Можно
сказать,
что
я
художник
But
I'm
really
just
an
alcoholic
Но
на
самом
деле
я
просто
алкоголичка
I'm
an
arrogant
piece
of
sh*t
Я
высокомерное
дерьмо
Doesn't
really
matter
what
you
call
it
Неважно,
как
ты
это
назовёшь
Pretentious
c*nts
from
Paris
Пафосные
козлы
из
Парижа
Took
an
Uber
straight
from
hell
Приехали
на
Убере
прямиком
из
ада
Have
I
mentioned
I'm
from
Paris,
baby?
Я
уже
говорила,
что
я
из
Парижа,
милый?
I'm
from
Paris,
can't
you
tell?
Я
из
Парижа,
разве
не
видно?
We're
pretentious
c*nts
from
Paris
Мы
пафосные
стервы
из
Парижа
Came
with
all
my
pretentious
friends
Пришли
со
всеми
моими
пафосными
друзьями
Have
I
mentioned
we're
from
Paris,
baby?
Я
уже
говорила,
что
мы
из
Парижа,
милый?
We
came
here
to
pretend
Мы
пришли
сюда
притворяться
Hello
hello
we're
here
Привет,
привет,
мы
здесь
Where
the
f*cking
party
at?
Где,
блин,
вечеринка?
All
you
got
is
beer
У
вас
только
пиво
You
call
that
a
party?
Ты
это
называешь
вечеринкой?
Hello
hello
we're
here
Привет,
привет,
мы
здесь
Where
the
f*cking
party
at?
Где,
блин,
вечеринка?
All
you
got
is
beer
У
вас
только
пиво
Gotta
be
f*cking
kidding
Ты,
блин,
шутишь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maitre Etienne, Felix Landis
Альбом
PCFP
дата релиза
13-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.