Lipka - Homeless - перевод текста песни на немецкий

Homeless - Lipkaперевод на немецкий




Homeless
Obdachlos
Times are getting rougher
Die Zeiten werden härter
Everywhere you go
Überall, wohin du gehst
People sleeping on the streets
Menschen schlafen auf den Straßen
It's a saddening show
Es ist ein trauriger Anblick
There's got to be a way, you think
Es muss einen Weg geben, denkst du
While you're sipping your champagne
Während du deinen Champagner schlürfst
Contemplating paintings on empty walls
Betrachtest Gemälde an leeren Wänden
To ease these people's pain
Um den Schmerz dieser Leute zu lindern
You could raise awareness
Du könntest Bewusstsein schaffen
Through an exhibition
Durch eine Ausstellung
But I was thinking of something else
Aber ich dachte an etwas anderes
Hear my proposition
Hör meinen Vorschlag
Let the homeless sleep in your galleries
Lass die Obdachlosen in deinen Galerien schlafen
If you care so much for them
Wenn sie dir so sehr am Herzen liegen
Don't let them sleep out in the street
Lass sie nicht draußen auf der Straße schlafen
When you can lend a helping hand
Wenn du eine helfende Hand reichen kannst
You say you wanna make a difference
Du sagst, du willst einen Unterschied machen
I say people take a stand
Ich sage, bezieh Stellung
And let the homeless sleep in your galleries
Und lass die Obdachlosen in deinen Galerien schlafen
If you care so much for them
Wenn sie dir so sehr am Herzen liegen
Doesn't every artist
Fühlt nicht jeder Künstler
Feel a kinship to the bum?
Eine Verbundenheit zum Gammler?
Isn't it his duty if he can
Ist es nicht seine Pflicht, wenn er kann
To help someone?
Jemandem zu helfen?
In between the Basquiats
Zwischen den Basquiats
The Hirsts and the Koons
Den Hirsts und den Koons
There's quite a lot of empty space
Gibt es ziemlich viel leeren Raum
In these big white empty rooms
In diesen großen weißen leeren Räumen
So let the homeless sleep in your galleries
Also lass die Obdachlosen in deinen Galerien schlafen
If you care so much for them
Wenn sie dir so sehr am Herzen liegen
Don't let them sleep out in the street
Lass sie nicht draußen auf der Straße schlafen
When you can lend a helping hand
Wenn du eine helfende Hand reichen kannst
You say you wanna make a difference
Du sagst, du willst einen Unterschied machen
I say people take a stand
Ich sage, bezieh Stellung
And let the homeless sleep in your galleries
Und lass die Obdachlosen in deinen Galerien schlafen
If you care so much for them
Wenn sie dir so sehr am Herzen liegen
Let the homeless sleep in your galleries
Lass die Obdachlosen in deinen Galerien schlafen
If you care so much for them
Wenn sie dir so sehr am Herzen liegen
Don't let them sleep out in the street
Lass sie nicht draußen auf der Straße schlafen
Don't let your fellow man sleep in a tent
Lass deinen Mitmenschen nicht im Zelt schlafen
Just tell them stay away from the artwork
Sag ihnen nur, sie sollen sich von den Kunstwerken fernhalten
And don't lean against the wall
Und sich nicht an die Wand lehnen
And let the homeless sleep in your galleries
Und lass die Obdachlosen in deinen Galerien schlafen
If you care for them at all
Wenn sie dir überhaupt am Herzen liegen





Авторы: Maitre Etienne, Felix Landis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.