Lipo feat. Debbi - Lezim V Tve Blizkosti - перевод текста песни на немецкий

Lezim V Tve Blizkosti - Debbi , LIPO перевод на немецкий




Lezim V Tve Blizkosti
Ich liege in deiner Nähe
Why are you so gentle if you wanna leave me?
Warum bist du so sanft, wenn du mich verlassen willst?
It's not easy, because you need me,
Es ist nicht leicht, denn du brauchst mich,
Because you need me.
Denn du brauchst mich.
Ptáš se miluješ mě, a ti odpovídám stroze: "Miluješ ty sebe?"
Du fragst, ob du mich liebst, und ich antworte knapp: "Liebst du dich selbst?"
Odpověď zasypaná ledem
Eine Antwort, mit Eis bedeckt
A my ji žhavou chcem, tak zkoušíme to tělem.
Und wir wollen sie heiß, also versuchen wir es mit dem Körper.
Poslední šance cejtit život, tak si ji berem.
Die letzte Chance, das Leben zu spüren, also ergreifen wir sie.
Maj přijít temný chvíle her na samostatnost.
Es sollen dunkle Zeiten der Spiele auf Selbstständigkeit kommen.
A proč ta vůně konce? Protože mám možnost.
Und warum dieser Duft des Endes? Weil ich die Möglichkeit habe.
Nikdy jsem nelitoval, že jen zničím ideál.
Ich habe nie bereut, dass ich nur ein Ideal zerstöre.
A nevíš o čem mluvím, pokud jsi neprohrál.
Und du weißt nicht, wovon ich spreche, wenn du nicht verloren hast.
Ráno dusivej tlak, že umřem v týhle lodi.
Morgens der erstickende Druck, dass wir in diesem Boot sterben werden.
Když končit vztah, tak to prostě bolí.
Wenn eine Beziehung enden soll, tut es einfach weh.
Budeš se ptát a ti nedám odpovědi.
Du wirst mich fragen, und ich werde dir keine Antworten geben.
Ale co to změní, tak ale co to změní?
Aber was ändert das, also was ändert das?
Kalhoty smradlavý z putiky, dřez plnej nádobí.
Stinkende Hosen aus der Kneipe, die Spüle voller Geschirr.
Život jak z benzínky, tohle není dobrý.
Ein Leben wie von der Tankstelle, das ist nicht gut.
Jestli maj' přijít změny, musí přijít i rozuzlení.
Wenn Veränderungen kommen sollen, muss auch die Auflösung kommen.
I když milovat je slib, za nějž jsme odpovědní.
Auch wenn Lieben ein Versprechen ist, für das wir verantwortlich sind.
Why are you so gentle, if you wanna leave me? It's not easy, because you need me.
Warum bist du so sanft, wenn du mich verlassen willst? Es ist nicht leicht, denn du brauchst mich.
You and I. Why You and I?
Du und ich. Warum du und ich?
Why are you so gentle, if you wanna leave me? It's not easy, because you need me.
Warum bist du so sanft, wenn du mich verlassen willst? Es ist nicht leicht, denn du brauchst mich.
You and I. Why You and I?
Du und ich. Warum du und ich?
Hádat se a vyčítat si, to umíme.
Streiten und uns Vorwürfe machen, das können wir.
Když jde o podporu tak radši rychle mizíme.
Wenn es um Unterstützung geht, verschwinden wir lieber schnell.
Dráždíme se navzájem, jsme jako noc a den, vždyť to být vztah, kde nikdo není vítězem.
Wir reizen uns gegenseitig, sind wie Nacht und Tag, dabei soll es eine Beziehung sein, in der niemand der Gewinner ist.
teď musím nutně jít, nevím proč a kam.
Ich muss jetzt dringend gehen, weiß nicht warum und wohin.
chápu věci, tak se do nicoty propadám.
Ich verstehe die Dinge jetzt, also falle ich ins Nichts.
Ano propadám a vzpomínám jen na ty chvíle,
Ja, ich falle und erinnere mich nur an diese Momente,
I když jsem netušil, že na ni budu myslet.
Obwohl ich nicht ahnte, dass ich an sie denken würde.
Z toho nejde žít, vzpomínat se přece nedá.
Davon kann man nicht leben, man kann sich doch nicht nur erinnern.
Láska je věčná, ale silnější jsou naše ega.
Liebe ist ewig, aber stärker sind unsere Egos.
Nějak se nedojímám, když se vracím k fotkám.
Irgendwie rührt es mich nicht, wenn ich zu den Fotos zurückkehre.
Nevěřím v minulost, proto jenom čekám.
Ich glaube nicht an die Vergangenheit, deshalb warte ich nur.
Čekám potkám, ty se budeš sladce smát.
Ich warte, bis ich dich treffe, du wirst süß lächeln.
Budeš šťastná, nebudeš sama, bude to pro rána.
Du wirst glücklich sein, du wirst nicht allein sein, das wird ein Schlag für mich sein.
Představíš mi přítele, pozdravím a půjdu dál
Du wirst mir deinen Freund vorstellen, ich werde grüßen und weitergehen
Se vzpomínkou na lásku, kde nikdo nevyhrál.
Mit der Erinnerung an eine Liebe, bei der niemand gewonnen hat.
Why are you so gentle, if you wanna leave me? It's not easy, because you need me.
Warum bist du so sanft, wenn du mich verlassen willst? Es ist nicht leicht, denn du brauchst mich.
You and I. Why You and I?
Du und ich. Warum du und ich?
Why are you so gentle, if you wanna leave me? It's not easy, because you need me.
Warum bist du so sanft, wenn du mich verlassen willst? Es ist nicht leicht, denn du brauchst mich.
You and I. Why You and I?
Du und ich. Warum du und ich?
Z toho nejde žít, vzpomínat se přece nedá, láska je věčná, ale silnější jsou naše ega.
Davon kann man nicht leben, man kann sich doch nicht nur erinnern, Liebe ist ewig, aber stärker sind unsere Egos.
Nějak se nedojímám, když se vracím k fotkám.
Irgendwie rührt es mich nicht, wenn ich zu den Fotos zurückkehre.
Nevěřím v minulost, proto jenom čekám.
Ich glaube nicht an die Vergangenheit, deshalb warte ich nur.
Čekám potkám, ty se budeš sladce smát.
Ich warte, bis ich dich treffe, du wirst süß lächeln.
Budeš šťastná, nebudeš sama, bude to pro rána.
Du wirst glücklich sein, du wirst nicht allein sein, das wird ein Schlag für mich sein.
Představíš mi přítele, pozdravím a půjdu dál
Du wirst mir deinen Freund vorstellen, ich werde grüßen und weitergehen
Se vzpomínkou na lásku, kde nikdo nevyhrál.
Mit der Erinnerung an eine Liebe, bei der niemand gewonnen hat.
Why are you so gentle, if you wanna leave me? It's not easy, because you need me.
Warum bist du so sanft, wenn du mich verlassen willst? Es ist nicht leicht, denn du brauchst mich.
You and I. Why You and I?
Du und ich. Warum du und ich?
Why are you so gentle, if you wanna leave me? It's not easy, because you need me.
Warum bist du so sanft, wenn du mich verlassen willst? Es ist nicht leicht, denn du brauchst mich.
You and I. Why You and I?
Du und ich. Warum du und ich?
Why are you so gentle, if you wanna leave me? It's not easy, because you need me.
Warum bist du so sanft, wenn du mich verlassen willst? Es ist nicht leicht, denn du brauchst mich.
You and I. Why You and I?
Du und ich. Warum du und ich?
Why are you so gentle, if you wanna leave me? It's not easy, because you need me.
Warum bist du so sanft, wenn du mich verlassen willst? Es ist nicht leicht, denn du brauchst mich.
You and I. Why You and I?
Du und ich. Warum du und ich?





Авторы: Odd

Lipo feat. Debbi - Lezim V Tve Blizkosti
Альбом
Lezim V Tve Blizkosti
дата релиза
24-02-2012



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.