Lipo feat. Kühnův dětský sbor - Vsechno ma svuj cas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lipo feat. Kühnův dětský sbor - Vsechno ma svuj cas




Vsechno ma svuj cas
Everything Has Its Time
Vidím padat list, pomalu pluje vzduchem,
I see a leaf falling, slowly floating through the air,
Jak tyhle harmonie co ti prostupují sluchem,
Like these harmonies that permeate your hearing,
V tom pohybu se zračí, zračí celý život,
In that movement, the whole life is reflected,
Sleduj a pochopíš, že každej tu svoje místo,
Watch and you will understand that everyone has their place here,
V přírodě, z který se snažíme tak vydělit,
In nature, from which we try to separate ourselves,
To že k patříme si dokazujem v posteli,
We prove that we belong to it in bed,
To jsme my, máme potřeby, ale nejsi pes co odběhne,
That's us, we have needs, but you're not a dog that runs away,
Jsi člověk a láska dělá člověkem,
I'm a man and love makes you human,
Nemůžeš myslet aniž by si snil, nemůžeš snít,
You can't think without dreaming, you can't dream,
Aniž bys pochopil, že všichni potřebujem cíl,
Without understanding that we all need a goal,
Znova a znova tečou slova, znám potřebu mlčení,
Again and again words flow, I know the need for silence,
Jsou dny zápasu, jako dny smíření,
There are days of struggle, like days of reconciliation,
Doteď nechápem smrt a jak uchopit náhodu,
I still don't understand death and how to grasp chance,
Když je štěstí křehčí, než ten list javoru,
When happiness is more fragile than that maple leaf,
Co za malou chvíli skončí svojí krátkou pouť,
Which in a little while will end its short journey,
Nebuď věčně kovářem svojich vlastních pout
Don't be the eternal blacksmith of your own chains
Všechno svůj čas jako život v nás,
Everything has its time, like the life within us,
Od kroku dítěte po vrásčitou tvář,
From the step of a child to a wrinkled face,
se nechat plynout, to co plynout má,
Learn to let flow what should flow,
Ptáš se proč sleduji jak slunce zapadá.
You ask why I watch the sun setting.
Všechno svůj čas jako život v nás,
Everything has its time, like the life within us,
Od kroku dítěte po vrásčitou tvář,
From the step of a child to a wrinkled face,
se nechat plynout, to co plynout má,
Learn to let flow what should flow,
Ptáš se proč sleduji jak slunce zapadá.
You ask why I watch the sun setting.
Myslím lásku matky, co k sobě tiskne dítě,
I think about a mother's love, hugging her child,
Kde se v lidech bere touha předávat ten příběh?
Where in people does the desire to pass on that story come from?
Ve světě, kterej umí studit jako horskej pramen,
In a world that can be cold like a mountain spring,
Ve světě, kde se k sobě s úctou často nechováme,
In a world where we often don't treat each other with respect,
Myslim na otce co vstávaj, vyrážej do zimy,
I think about fathers getting up, going out into the cold,
Aby uživili rodiny, zlomili ty pochyby,
To feed their families, break those doubts,
O sobě, o cestě, kterou si zvolili,
About themselves, about the path they chose,
štěstí rodiny ukazuje na jejich motivy,
The happiness of the family points to their motives,
žijem v době, víš, kde pro ideály je jen smích,
We live in a time, you know, where there is only laughter for ideals,
Kde se lidi zavíraj před lidma ve svých palácích,
Where people close themselves off from people in their palaces,
Co dělí ale od těch, co se snaží každej den,
But what separates me from those who try every day,
Projít se vztyčenou hlavou hrdě svojím životem?
To walk through life with their heads held high?
Ano čím jsem já, raperem, kouzelníkem slova?
Yes, what am I, a rapper, a magician of words?
Co ty spousty dalších, co se nemaj za co schovat,
What about the many others who have nothing to hide,
Síla lidskosti, nech týct, nezáří, svůj cíl,
The power of humanity, let it flow, it doesn't shine, it has its purpose,
Když se k přikloníš, člověk se promění
When you lean towards it, a person is transformed
Všechno svůj čas jako život v nás,
Everything has its time, like the life within us,
Od kroku dítěte po vrásčitou tvář,
From the step of a child to a wrinkled face,
se nechat plynout, to co plynout má,
Learn to let flow what should flow,
Ptáš se proč sleduji jak slunce zapadá.
You ask why I watch the sun setting.
Všechno svůj čas jako život v nás,
Everything has its time, like the life within us,
Od kroku dítěte po vrásčitou tvář,
From the step of a child to a wrinkled face,
se nechat plynout, to co plynout má,
Learn to let flow what should flow,
Ptáš se proč sleduji jak slunce zapadá.
You ask why I watch the sun setting.
Žijem v době, víš, kde pro ideály je jen smích,
We live in a time, you know, where there is only laughter for ideals,
Kde se lidi zavíraj před lidma ve svých palácích,
Where people close themselves off from people in their palaces,
Co dělí ale od těch, co se snaží každej den,
But what separates me from those who try every day,
Projít se vztyčenou hlavou hrdě svojím životem?
To walk through life with their heads held high?
Ano čím jsem já, raperem, kouzelníkem slova?
Yes, what am I, a rapper, a magician of words?
Co ty spousty dalších, co se nemaj za co schovat,
What about the many others who have nothing to hide,
Síla lidskosti, nech týct, nezáří, svůj cíl,
The power of humanity, let it flow, it doesn't shine, it has its purpose,
Když se k přikloníš, člověk se promění
When you lean towards it, a person is transformed
Všechno svůj čas jako život v nás,
Everything has its time, like the life within us,
Od kroku dítěte po vrásčitou tvář,
From the step of a child to a wrinkled face,
se nechat plynout, to co plynout má,
Learn to let flow what should flow,
Ptáš se proč sleduji jak slunce zapadá.
You ask why I watch the sun setting.
Všechno svůj čas jako život v nás,
Everything has its time, like the life within us,
Od kroku dítěte po vrásčitou tvář,
From the step of a child to a wrinkled face,
se nechat plynout, to co plynout má,
Learn to let flow what should flow,
Ptáš se proč sleduji jak slunce zapadá.
You ask why I watch the sun setting.





Авторы: Lipo, Martin Ledvina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.