Текст и перевод песни Lipo feat. Kühnův dětský sbor - Vsechno ma svuj cas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vsechno ma svuj cas
Everything Has Its Time
Vidím
padat
list,
pomalu
pluje
vzduchem,
I
see
a
leaf
falling,
slowly
floating
through
the
air,
Jak
tyhle
harmonie
co
ti
prostupují
sluchem,
Like
these
harmonies
that
permeate
your
hearing,
V
tom
pohybu
se
zračí,
zračí
celý
život,
In
that
movement,
the
whole
life
is
reflected,
Sleduj
a
pochopíš,
že
každej
tu
má
svoje
místo,
Watch
and
you
will
understand
that
everyone
has
their
place
here,
V
přírodě,
z
který
se
snažíme
tak
vydělit,
In
nature,
from
which
we
try
to
separate
ourselves,
To
že
k
ní
patříme
si
dokazujem
v
posteli,
We
prove
that
we
belong
to
it
in
bed,
To
jsme
my,
máme
potřeby,
ale
nejsi
pes
co
odběhne,
That's
us,
we
have
needs,
but
you're
not
a
dog
that
runs
away,
Jsi
člověk
a
láska
tě
dělá
člověkem,
I'm
a
man
and
love
makes
you
human,
Nemůžeš
myslet
aniž
by
si
snil,
nemůžeš
snít,
You
can't
think
without
dreaming,
you
can't
dream,
Aniž
bys
pochopil,
že
všichni
potřebujem
cíl,
Without
understanding
that
we
all
need
a
goal,
Znova
a
znova
tečou
slova,
znám
potřebu
mlčení,
Again
and
again
words
flow,
I
know
the
need
for
silence,
Jsou
dny
zápasu,
jako
dny
smíření,
There
are
days
of
struggle,
like
days
of
reconciliation,
Doteď
nechápem
smrt
a
jak
uchopit
náhodu,
I
still
don't
understand
death
and
how
to
grasp
chance,
Když
je
štěstí
křehčí,
než
ten
list
javoru,
When
happiness
is
more
fragile
than
that
maple
leaf,
Co
za
malou
chvíli
skončí
svojí
krátkou
pouť,
Which
in
a
little
while
will
end
its
short
journey,
Nebuď
věčně
kovářem
svojich
vlastních
pout
Don't
be
the
eternal
blacksmith
of
your
own
chains
Všechno
má
svůj
čas
jako
život
v
nás,
Everything
has
its
time,
like
the
life
within
us,
Od
kroku
dítěte
po
vrásčitou
tvář,
From
the
step
of
a
child
to
a
wrinkled
face,
Uč
se
nechat
plynout,
to
co
plynout
má,
Learn
to
let
flow
what
should
flow,
Ptáš
se
proč
sleduji
jak
slunce
zapadá.
You
ask
why
I
watch
the
sun
setting.
Všechno
má
svůj
čas
jako
život
v
nás,
Everything
has
its
time,
like
the
life
within
us,
Od
kroku
dítěte
po
vrásčitou
tvář,
From
the
step
of
a
child
to
a
wrinkled
face,
Uč
se
nechat
plynout,
to
co
plynout
má,
Learn
to
let
flow
what
should
flow,
Ptáš
se
proč
sleduji
jak
slunce
zapadá.
You
ask
why
I
watch
the
sun
setting.
Myslím
lásku
matky,
co
k
sobě
tiskne
dítě,
I
think
about
a
mother's
love,
hugging
her
child,
Kde
se
v
lidech
bere
touha
předávat
ten
příběh?
Where
in
people
does
the
desire
to
pass
on
that
story
come
from?
Ve
světě,
kterej
umí
studit
jako
horskej
pramen,
In
a
world
that
can
be
cold
like
a
mountain
spring,
Ve
světě,
kde
se
k
sobě
s
úctou
často
nechováme,
In
a
world
where
we
often
don't
treat
each
other
with
respect,
Myslim
na
otce
co
vstávaj,
vyrážej
do
zimy,
I
think
about
fathers
getting
up,
going
out
into
the
cold,
Aby
uživili
rodiny,
zlomili
ty
pochyby,
To
feed
their
families,
break
those
doubts,
O
sobě,
o
cestě,
kterou
si
zvolili,
About
themselves,
about
the
path
they
chose,
štěstí
rodiny
ukazuje
na
jejich
motivy,
The
happiness
of
the
family
points
to
their
motives,
žijem
v
době,
víš,
kde
pro
ideály
je
jen
smích,
We
live
in
a
time,
you
know,
where
there
is
only
laughter
for
ideals,
Kde
se
lidi
zavíraj
před
lidma
ve
svých
palácích,
Where
people
close
themselves
off
from
people
in
their
palaces,
Co
mě
dělí
ale
od
těch,
co
se
snaží
každej
den,
But
what
separates
me
from
those
who
try
every
day,
Projít
se
vztyčenou
hlavou
hrdě
svojím
životem?
To
walk
through
life
with
their
heads
held
high?
Ano
čím
jsem
já,
raperem,
kouzelníkem
slova?
Yes,
what
am
I,
a
rapper,
a
magician
of
words?
Co
ty
spousty
dalších,
co
se
nemaj
za
co
schovat,
What
about
the
many
others
who
have
nothing
to
hide,
Síla
lidskosti,
nech
jí
týct,
nezáří,
má
svůj
cíl,
The
power
of
humanity,
let
it
flow,
it
doesn't
shine,
it
has
its
purpose,
Když
se
k
ní
přikloníš,
člověk
se
promění
When
you
lean
towards
it,
a
person
is
transformed
Všechno
má
svůj
čas
jako
život
v
nás,
Everything
has
its
time,
like
the
life
within
us,
Od
kroku
dítěte
po
vrásčitou
tvář,
From
the
step
of
a
child
to
a
wrinkled
face,
Uč
se
nechat
plynout,
to
co
plynout
má,
Learn
to
let
flow
what
should
flow,
Ptáš
se
proč
sleduji
jak
slunce
zapadá.
You
ask
why
I
watch
the
sun
setting.
Všechno
má
svůj
čas
jako
život
v
nás,
Everything
has
its
time,
like
the
life
within
us,
Od
kroku
dítěte
po
vrásčitou
tvář,
From
the
step
of
a
child
to
a
wrinkled
face,
Uč
se
nechat
plynout,
to
co
plynout
má,
Learn
to
let
flow
what
should
flow,
Ptáš
se
proč
sleduji
jak
slunce
zapadá.
You
ask
why
I
watch
the
sun
setting.
Žijem
v
době,
víš,
kde
pro
ideály
je
jen
smích,
We
live
in
a
time,
you
know,
where
there
is
only
laughter
for
ideals,
Kde
se
lidi
zavíraj
před
lidma
ve
svých
palácích,
Where
people
close
themselves
off
from
people
in
their
palaces,
Co
mě
dělí
ale
od
těch,
co
se
snaží
každej
den,
But
what
separates
me
from
those
who
try
every
day,
Projít
se
vztyčenou
hlavou
hrdě
svojím
životem?
To
walk
through
life
with
their
heads
held
high?
Ano
čím
jsem
já,
raperem,
kouzelníkem
slova?
Yes,
what
am
I,
a
rapper,
a
magician
of
words?
Co
ty
spousty
dalších,
co
se
nemaj
za
co
schovat,
What
about
the
many
others
who
have
nothing
to
hide,
Síla
lidskosti,
nech
jí
týct,
nezáří,
má
svůj
cíl,
The
power
of
humanity,
let
it
flow,
it
doesn't
shine,
it
has
its
purpose,
Když
se
k
ní
přikloníš,
člověk
se
promění
When
you
lean
towards
it,
a
person
is
transformed
Všechno
má
svůj
čas
jako
život
v
nás,
Everything
has
its
time,
like
the
life
within
us,
Od
kroku
dítěte
po
vrásčitou
tvář,
From
the
step
of
a
child
to
a
wrinkled
face,
Uč
se
nechat
plynout,
to
co
plynout
má,
Learn
to
let
flow
what
should
flow,
Ptáš
se
proč
sleduji
jak
slunce
zapadá.
You
ask
why
I
watch
the
sun
setting.
Všechno
má
svůj
čas
jako
život
v
nás,
Everything
has
its
time,
like
the
life
within
us,
Od
kroku
dítěte
po
vrásčitou
tvář,
From
the
step
of
a
child
to
a
wrinkled
face,
Uč
se
nechat
plynout,
to
co
plynout
má,
Learn
to
let
flow
what
should
flow,
Ptáš
se
proč
sleduji
jak
slunce
zapadá.
You
ask
why
I
watch
the
sun
setting.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lipo, Martin Ledvina
Альбом
O Dusi
дата релиза
01-01-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.