Lipstick - Cada Segundo Que Eu Tinha - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lipstick - Cada Segundo Que Eu Tinha




Cada Segundo Que Eu Tinha
Every second I had
Não quero mais tentar dizer
I don't want to try to say it anymore
Nem explicar, o que vou fazer
Nor explain what I'm going to do
Não volto atrás
I'm not going back
Nem vou sofrer
Nor am I going to suffer
Cansei de tudo
I'm tired of everything
Eu vou viver
I'm going to live
Cada segundo que eu tinha
Every second I had
Eu me perdia
I was getting lost
Sempre pensando em ter você
Always thinking of having you
Mas percebi não vale a pena
But I realized it's not worth it
Agora é tarde
Now it's too late
Não quero mais, vou te esquecer
I don't want to anymore, I'm going to forget you
Eu não vou mais
I'm not going to anymore
Me desfazer
Undo myself
Sem mais palavras
No more words
Sobre você
About you
Não quero mais
I don't want to anymore
Te entender
Understand you
Mudei o jogo
I changed the game
Não vou perder
I'm not going to lose
Cada segundo que eu tinha
Every second I had
Eu me perdia
I was getting lost
Sempre pensando em ter você
Always thinking of having you
Mas percebi não vale a pena
But I realized it's not worth it
Agora é tarde
Now it's too late
Não quero mais, vou te esquecer
I don't want to anymore, I'm going to forget you
Sempre tentei dizer
I always tried to say it
Sempre tentei ser
I always tried to be
O melhor pra você
The best for you
Mas não, não quero mais
But no, I don't want to anymore
Não volto atrás
I'm not going back
Eu não vou mais
I'm not going to anymore
Vou te esquecer
I will forget you
Cada segundo que eu tinha
Every second I had
Eu me perdia
I was getting lost
Sempre pensando em ter você
Always thinking of having you
Mas percebi não vale a pena
But I realized it's not worth it
Agora é tarde
Now it's too late
Não quero mais, vou te esquecer
I don't want to anymore, I'm going to forget you
Cada segundo que eu tinha
Every second I had
Eu me perdia
I was getting lost
Sempre pensando em você
Always thinking of you
Mas percebi não vale a pena
But I realized it's not worth it
Agora é tarde
Now it's too late
Nada me faz lembrar você.
Nothing reminds me of you.





Авторы: Denise Soares Agostinho, Melina Araujo Ravasio, Michelle Dos Santos De Oliveira, Carolina Navarro, Tila Gandra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.