Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เนื้อเพลง:
แฟน
Songtext:
Freundin
ศิลปิน:
Lipta
(ลิปตา)
Künstler:
Lipta
(ลิปตา)
อัลบั้ม:
เพลงประกอบโฆษณา
L'OREAL
White
Perfect
Total
10
Day
Album:
Soundtrack
zum
Werbespot
L'OREAL
White
Perfect
Total
10
Day
ก็ไม่รู้ว่าคุณทำบุญด้วยอะไร
ถึงดูดีอย่างนี้
Ich
weiß
nicht,
was
für
gute
Taten
du
vollbracht
hast,
um
so
gut
auszusehen.
ก็ไม่รู้ว่าคุณทาครีมอะไร
ผิวคุณจึงดีแบบนี้
Ich
weiß
nicht,
welche
Creme
du
benutzt,
dass
deine
Haut
so
gut
ist.
ก็ไม่รู้ว่าคุณน่ะมากับใคร
ขอเข้าไปจอยได้มั้ย
Ich
weiß
nicht,
mit
wem
du
hier
bist,
darf
ich
mich
anschließen?
แต่ที่รู้คือคุณได้ใจไปหมดแล้ว
Aber
was
ich
weiß,
ist,
dass
du
mein
Herz
komplett
erobert
hast.
ไม่อยากเชื่อ
ว่าสายตา
Ich
kann
meinen
Augen
kaum
trauen,
จะได้พบคนที่กำลังตามหา
dass
ich
die
Person
treffe,
nach
der
ich
gesucht
habe.
อยากจะได้คนนี้เป็นแฟน
ก็ฉันนั้นอยากจะได้คนนี้เป็นแฟน
Ich
will
dich
als
Freundin,
ja,
ich
will
genau
dich
als
Freundin.
ถ้าหากได้คนนี้เป็นแฟนก็ดี
Wenn
ich
dich
als
Freundin
hätte,
wäre
das
schön.
อยากจะได้คนนี้เป็นแฟน
ก็ฉันนั้นอยากจะได้คนนี้เป็นแฟน
Ich
will
dich
als
Freundin,
ja,
ich
will
genau
dich
als
Freundin.
ถ้าหากได้เธอนั้นเป็นแฟนก็ดี
Wenn
ich
dich
als
Freundin
hätte,
wäre
das
schön.
ผมบอกกับคุณเลยนะ
อย่างคุณน่ะเต็มสิบ
Ich
sag's
dir
ganz
ehrlich,
du
bist
eine
glatte
Zehn.
เพราะแค่คุณนั้นเดินเข้ามานะ
ทำทุกคนน่ะเงียบกริบ
Denn
als
du
reinkamst,
wurden
alle
mucksmäuschenstill.
อยากรู้คุณชื่ออะไรฮะ
รู้มั้ยคุณทำผมหวั่นไหว
Ich
möchte
wissen,
wie
du
heißt,
weißt
du,
dass
du
mein
Herz
zum
Rasen
bringst?
เฮ่
อย่าเพิ่งเดินไปไกล
มารับผิดชอบด้วยสิ
Hey,
geh
nicht
einfach
weg,
übernimm
die
Verantwortung
dafür!
ก็ที่ผมให้คุณเต็มสิบ
เหมือนตัดสินโอลิมปิก
Dass
ich
dir
eine
Zehn
gebe,
ist
wie
eine
Wertung
bei
Olympia.
ถ้าผมได้คุณเป็นแฟน
จะคอยดูแลคุณอย่างดี
Wenn
ich
dich
als
Freundin
hätte,
würde
ich
mich
gut
um
dich
kümmern.
จะหยุดคุยกับทุกคนในทันที
ผมสัญญาว่าต่อจากนี้
Ich
würde
sofort
aufhören,
mit
allen
anderen
zu
reden,
ich
verspreche,
von
jetzt
an
จะมีแค่คุณเพียงคนเดียว
จะยอมปรับตัวเป็นคนดี
wird
es
nur
noch
dich
für
mich
geben,
ich
werde
mich
bessern
und
ein
guter
Kerl
sein.
เห็นผมเงียบ
ๆ
แบบเนี้ย
ผมก็รักเป็น
Auch
wenn
ich
ruhig
wirke,
ich
kann
lieben.
จะไปรับ
จะไปส่ง
จะไม่เถียง
จะไม่บ่น
ผมไม่ได้ล้อเล่น
Ich
hol
dich
ab,
ich
bring
dich
heim,
ich
werde
nicht
streiten,
ich
werde
nicht
meckern,
ich
meine
das
ernst.
จะรับโทรศัพท์ทุกเวลา
Ich
werde
immer
ans
Telefon
gehen,
wenn
du
anrufst.
จะพิมพ์ตอบเธอ
ไม่มีเบื่อค่า
Ich
werde
dir
schreiben,
ohne
dass
es
langweilig
wird.
และต่อจากนี้ขอสัญญา
จะอยู่กับเธอเป็นคู่เหมือนลิปตา
Und
von
nun
an
verspreche
ich,
mit
dir
ein
Paar
zu
sein,
so
wie
Lipta.
คุณอาจจะเคยเจอคนไม่ดี
หรือคนที่เจ้าชู้
Du
hast
vielleicht
schon
schlechte
Kerle
getroffen
oder
welche,
die
untreu
sind.
แค่อยากให้รู้ว่า
อย่าเอาคนเดียวมาตัดสิน
Ich
will
nur,
dass
du
weißt:
Urteile
nicht
über
alle
wegen
einem.
แค่อยากให้คุณเปิดหัวใจ
รักรักกันไป
เดี๋ยวก็ชิน
Ich
möchte
nur,
dass
du
dein
Herz
öffnest,
lass
uns
uns
lieben,
du
wirst
dich
daran
gewöhnen.
อยากจะได้คนนี้เป็นแฟน
ก็ฉันนั้นอยากจะได้คนนี้เป็นแฟน
Ich
will
dich
als
Freundin,
ja,
ich
will
genau
dich
als
Freundin.
ถ้าหากได้คนนี้เป็นแฟนก็ดี
Wenn
ich
dich
als
Freundin
hätte,
wäre
das
schön.
อยากจะได้คนนี้เป็นแฟน
ก็ฉันนั้นอยากจะได้คนนี้เป็นแฟน
Ich
will
dich
als
Freundin,
ja,
ich
will
genau
dich
als
Freundin.
ถ้าหากได้เธอนั้นเป็นแฟนก็ดี
Wenn
ich
dich
als
Freundin
hätte,
wäre
das
schön.
อยากจะได้คนนี้เป็นแฟน
ก็ฉันนั้นอยากจะได้คนนี้เป็นแฟน
Ich
will
dich
als
Freundin,
ja,
ich
will
genau
dich
als
Freundin.
ถ้าหากได้เธอนั้นเป็นแฟนก็ดี
Wenn
ich
dich
als
Freundin
hätte,
wäre
das
schön.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taron Liptapallop, Arrom Pohundratanakul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.