Lipta - ไม่เข็ด - перевод текста песни на немецкий

ไม่เข็ด - Liptaперевод на немецкий




ไม่เข็ด
Unbelehrbar
โทรมาอีกแล้ว จะรับดีไหม ที่พูดวันนั้น เธอน่าจะเข้าใจ
Du rufst schon wieder an. Soll ich rangehen? Was ich an dem Tag gesagt habe, solltest du eigentlich verstehen.
เพราะความเจ้าชู้ของเธอ ฉันรับมันไม่ค่อยได้
Deine Untreue kann ich nicht wirklich ertragen.
เธอยังทำซ้ำ ยังไม่ไปไหน จนใจฉันนี้เริ่มรับไม่ไหว
Du machst es immer wieder, bist immer noch da, bis mein Herz es langsam nicht mehr aushält.
ยอมแพ้ให้เธอ กลับเข้ามาในหัวใจฉันใหม่
Ich gebe dir nach, lasse dich wieder in mein Herz.
นับครั้งไม่ได้ ที่เธอทำใจฉันเจ็บช้ำ แต่ใจกลับไม่จำ ยอมเจ็บอยู่ซ้ำ
Unzählige Male hast du mein Herz verletzt, aber mein Herz lernt es nicht, ist bereit, immer wieder verletzt zu werden.
ทั้งที่รู้ว่าเจ็บ แต่ฉันกลับไม่เคยเข็ด
Obwohl ich weiß, dass es weh tut, lerne ich es einfach nicht.
จะยอมให้เธอหลอก เพราะใจฉันบอก ว่าขาดเธอไม่ได้
Ich lasse mich von dir täuschen, denn mein Herz sagt mir, dass ich ohne dich nicht leben kann.
ทั้งที่รู้ว่าเจ็บ แต่ฉันกลับไม่เคยเข็ด
Obwohl ich weiß, dass es weh tut, lerne ich es einfach nicht.
จะยอมให้เธอหลอก เพราะใจฉันบอก ว่าฉันตกหลุมรักเธออีกแล้ว
Ich lasse mich von dir täuschen, denn mein Herz sagt mir, dass ich mich schon wieder in dich verliebt habe.
ฉันรักไปแล้ว ถอนตัวไม่ไหว จะทำอะไร ฉันนั้นก็ยอม
Ich liebe dich schon, kann mich nicht lösen. Was auch immer du tust, ich akzeptiere es.
ยอมเป็นของเล่น ที่มีหัวใจให้เธอนั้นครอบครอง
Ich bin bereit, ein Spielzeug mit einem Herzen zu sein, das dir gehört.
เธอจะไปไหน จะคุยกับใคร จะแกล้งไม่รู้ ทำไม่สนใจ
Wohin du auch gehst, mit wem du auch sprichst, ich werde so tun, als wüsste ich es nicht, als wäre es mir egal.
เพราะความเจ้าชู้ของเธอ ฉันนั้นคงจะเปลี่ยนไม่ได้
Denn deine Untreue kann ich wohl nicht ändern.
นับครั้งไม่ได้ ที่เธอทำใจฉันเจ็บช้ำ แต่ใจกลับไม่จำ ยอมเจ็บอยู่ซ้ำ
Unzählige Male hast du mein Herz verletzt, aber mein Herz lernt es nicht, ist bereit, immer wieder verletzt zu werden.
ทั้งที่รู้ว่าเจ็บ แต่ฉันกลับไม่เคยเข็ด
Obwohl ich weiß, dass es weh tut, lerne ich es einfach nicht.
จะยอมให้เธอหลอก เพราะใจฉันบอก ว่าขาดเธอไม่ได้
Ich lasse mich von dir täuschen, denn mein Herz sagt mir, dass ich ohne dich nicht leben kann.
ทั้งที่รู้ว่าเจ็บ แต่ฉันกลับไม่เคยเข็ด
Obwohl ich weiß, dass es weh tut, lerne ich es einfach nicht.
จะยอมให้เธอหลอก เพราะใจฉันบอก ว่าฉันตกหลุมรักเธออีกแล้ว
Ich lasse mich von dir täuschen, denn mein Herz sagt mir, dass ich mich schon wieder in dich verliebt habe.
ทั้งที่รู้ว่าเจ็บ แต่ฉันกลับไม่เคยเข็ด
Obwohl ich weiß, dass es weh tut, lerne ich es einfach nicht.
จะยอม ยอมให้เธอหลอก เพราะใจฉันบอกว่าขาดเธอไม่ได้
Ich akzeptiere es, lasse mich von dir täuschen, denn mein Herz sagt mir, dass ich ohne dich nicht leben kann.
ทั้งที่รู้ว่าเจ็บ (เธอก็รู้ว่าเจ็บ)
Obwohl ich weiß, dass es weh tut (Du weißt auch, dass es weh tut)
แต่ฉันกลับไม่เคยเข็ด (แต่เธอกลับไม่เคยเข็ด)
lerne ich es einfach nicht (Aber du lernst es einfach nicht)
จะยอมให้เธอหลอก เพราะใจฉันบอก ว่าฉันตกหลุมรักเธออีกแล้ว
Ich lasse mich von dir täuschen, denn mein Herz sagt mir, dass ich mich schon wieder in dich verliebt habe.
ทั้งที่รู้ว่าเจ็บ แต่ฉันกลับไม่เคยเข็ด
Obwohl ich weiß, dass es weh tut, lerne ich es einfach nicht.
จะยอมให้เธอหลอก เพราะใจฉันบอก ว่าขาดเธอไม่ได้
Ich lasse mich von dir täuschen, denn mein Herz sagt mir, dass ich ohne dich nicht leben kann.
ทั้งที่รู้ว่าเจ็บ แต่ฉันกลับไม่เคยเข็ด
Obwohl ich weiß, dass es weh tut, lerne ich es einfach nicht.
จะยอมให้เธอหลอก เพราะใจฉันบอก ว่าฉันตกหลุมรักเธออีกแล้ว
Ich lasse mich von dir täuschen, denn mein Herz sagt mir, dass ich mich schon wieder in dich verliebt habe.
ก็คงจะดีกว่าฉันนั่งเหงาไปอีกวัน กับชีวิตที่มันไม่มีเธอ
Es ist wohl besser, als wenn ich noch einen Tag einsam dasitze, in einem Leben ohne dich.





Авторы: Taron Liptapallop, Arrom Pohundratanakul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.