Lipta - ไม่เข็ด - перевод текста песни на английский

ไม่เข็ด - Liptaперевод на английский




ไม่เข็ด
Not Learning
โทรมาอีกแล้ว จะรับดีไหม ที่พูดวันนั้น เธอน่าจะเข้าใจ
You are calling again; should I pick up? You should have understood what I said that day.
เพราะความเจ้าชู้ของเธอ ฉันรับมันไม่ค่อยได้
Because of your womanising nature, I can't handle it anymore.
เธอยังทำซ้ำ ยังไม่ไปไหน จนใจฉันนี้เริ่มรับไม่ไหว
You are persistent and refuse to leave; my heart is starting to give way.
ยอมแพ้ให้เธอ กลับเข้ามาในหัวใจฉันใหม่
I give in to you and let you back into my heart.
นับครั้งไม่ได้ ที่เธอทำใจฉันเจ็บช้ำ แต่ใจกลับไม่จำ ยอมเจ็บอยู่ซ้ำ
I've lost count of how many times you've hurt me, yet my heart forgets and endures the pain over and over.
ทั้งที่รู้ว่าเจ็บ แต่ฉันกลับไม่เคยเข็ด
Even though I know it hurts, I never seem to learn.
จะยอมให้เธอหลอก เพราะใจฉันบอก ว่าขาดเธอไม่ได้
I'll let you deceive me because my heart tells me that I can't live without you.
ทั้งที่รู้ว่าเจ็บ แต่ฉันกลับไม่เคยเข็ด
Even though I know it hurts, I never seem to learn.
จะยอมให้เธอหลอก เพราะใจฉันบอก ว่าฉันตกหลุมรักเธออีกแล้ว
I'll let you deceive me because my heart tells me that I've fallen in love with you again.
ฉันรักไปแล้ว ถอนตัวไม่ไหว จะทำอะไร ฉันนั้นก็ยอม
I'm already in love, and it's too late to turn back; no matter what you do, I'll accept it.
ยอมเป็นของเล่น ที่มีหัวใจให้เธอนั้นครอบครอง
I'm willing to be your plaything, to give my heart to you.
เธอจะไปไหน จะคุยกับใคร จะแกล้งไม่รู้ ทำไม่สนใจ
You can go wherever you want, talk to whomever you want; I will pretend not to know, and I will not care.
เพราะความเจ้าชู้ของเธอ ฉันนั้นคงจะเปลี่ยนไม่ได้
Because of your womanising nature, I can't seem to change.
นับครั้งไม่ได้ ที่เธอทำใจฉันเจ็บช้ำ แต่ใจกลับไม่จำ ยอมเจ็บอยู่ซ้ำ
I've lost count of how many times you've hurt me, yet my heart forgets and endures the pain over and over.
ทั้งที่รู้ว่าเจ็บ แต่ฉันกลับไม่เคยเข็ด
Even though I know it hurts, I never seem to learn.
จะยอมให้เธอหลอก เพราะใจฉันบอก ว่าขาดเธอไม่ได้
I'll let you deceive me because my heart tells me that I can't live without you.
ทั้งที่รู้ว่าเจ็บ แต่ฉันกลับไม่เคยเข็ด
Even though I know it hurts, I never seem to learn.
จะยอมให้เธอหลอก เพราะใจฉันบอก ว่าฉันตกหลุมรักเธออีกแล้ว
I'll let you deceive me because my heart tells me that I've fallen in love with you again.
ทั้งที่รู้ว่าเจ็บ แต่ฉันกลับไม่เคยเข็ด
Even though I know it hurts, I never seem to learn.
จะยอม ยอมให้เธอหลอก เพราะใจฉันบอกว่าขาดเธอไม่ได้
I'll accept it, I'll let you deceive me because my heart tells me that I can't live without you.
ทั้งที่รู้ว่าเจ็บ (เธอก็รู้ว่าเจ็บ)
Even though I know it hurts (you know that it hurts).
แต่ฉันกลับไม่เคยเข็ด (แต่เธอกลับไม่เคยเข็ด)
I never seem to learn (but you never seem to learn).
จะยอมให้เธอหลอก เพราะใจฉันบอก ว่าฉันตกหลุมรักเธออีกแล้ว
I'll let you deceive me because my heart tells me that I've fallen in love with you again.
ทั้งที่รู้ว่าเจ็บ แต่ฉันกลับไม่เคยเข็ด
Even though I know it hurts, I never seem to learn.
จะยอมให้เธอหลอก เพราะใจฉันบอก ว่าขาดเธอไม่ได้
I'll let you deceive me because my heart tells me that I can't live without you.
ทั้งที่รู้ว่าเจ็บ แต่ฉันกลับไม่เคยเข็ด
Even though I know it hurts, I never seem to learn.
จะยอมให้เธอหลอก เพราะใจฉันบอก ว่าฉันตกหลุมรักเธออีกแล้ว
I'll let you deceive me because my heart tells me that I've fallen in love with you again.
ก็คงจะดีกว่าฉันนั่งเหงาไปอีกวัน กับชีวิตที่มันไม่มีเธอ
It would be better than spending another lonely day without you in my life.





Авторы: Taron Liptapallop, Arrom Pohundratanakul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.